TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL MANAGEMENT SUPPORT SYSTEM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Computer Programs and Programming
- Urban Housing
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Homeless Individuals and Families Information System
1, fiche 1, Anglais, Homeless%20Individuals%20and%20Families%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HIFIS 1, fiche 1, Anglais, HIFIS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Developed by the Government of Canada, HIFIS is a homelessness management information system(HMIS) that is designed to support the day-to-day operational activities of Canadian homelessness service providers. As a comprehensive data collection and case management system, HIFIS enables participating service providers within the same community to access, collect, and share local real-time homelessness data to ensure individuals and families accessing services are prioritized and referred to appropriate services at the correct time. 1, fiche 1, Anglais, - Homeless%20Individuals%20and%20Families%20Information%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Programmes et programmation (Informatique)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système d'information sur les personnes et les familles sans abri
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20personnes%20et%20les%20familles%20sans%20abri
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SISA 1, fiche 1, Français, SISA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mis au point par le gouvernement du Canada, le SISA est un système de gestion de l'information sur l'itinérance (SGII) conçu pour appuyer les activités opérationnelles quotidiennes des fournisseurs de services canadiens. En tant que système complet de collecte de données et de gestion de cas, le SISA permet aux fournisseurs de services participants au sein d'une même communauté de recueillir, d'accéder et de partager des données en temps réel sur l'itinérance, et ce, pour veiller à ce que les personnes et les familles ayant recours à ces services soient priorisées et aiguillées au bon moment vers les services appropriés. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20personnes%20et%20les%20familles%20sans%20abri
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Système d'information sur les personnes et les familles sans-abri
- Système d'information sur les personnes et les familles sans-abris
- Système d'information sur les personnes et les familles sans abris
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Service and Outcomes Measurement System
1, fiche 2, Anglais, Service%20and%20Outcomes%20Measurement%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This system of Human Resources Development Canada uses advanced computing technology to provide timely information on the effectiveness of Human Resources Development Canada interventions at the local level. Using this system, staff will be able to analyze which income and employability support measures have worked well in the past. The system uses the concept of case management, operating at the level of specific clients and specific interventions. This allows the application of tailor-made solutions for Human Resources Development Canada clients and a move away from the "one size fits all" approach. 1, fiche 2, Anglais, - Service%20and%20Outcomes%20Measurement%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système d'évaluation des services et des résultats
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20des%20services%20et%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce système de Développement des ressources humaines Canada se sert des technologies informatiques de pointe pour donner des renseignements opportuns sur l'efficacité des interventions de Développement des ressources humaines Canada au niveau local. À l'aide de ce système, le personnel pourra analyser les mesures de soutien du revenu et de l'employabilité qui se sont avérées les plus efficaces dans le passé. Le système fonctionne selon le concept de la gestion de cas, c'est-à-dire en mettant l'accent sur un client particulier et des interventions particulières. On peut ainsi mettre en application des solutions bien adaptées à chacun des clients de Développement des ressources humaines Canada et s'éloigner des méthodes normalisées à «taille unique». 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20des%20services%20et%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management System
1, fiche 3, Anglais, Corporate%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 3, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Local Management Support System 2, fiche 3, Anglais, Local%20Management%20Support%20System
ancienne désignation, correct, Canada
- LMSS 1, fiche 3, Anglais, LMSS
ancienne désignation, correct, Canada
- LMSS 1, fiche 3, Anglais, LMSS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 2001, the Department of Human Resources Development Canada(HRDC) built Corporate Management System(CMS) to assist management and staff to deliver departmental FAS and HR services. The CMS design replaced Local Management Support System(LMSS) and integrated the corporate FAS and HR Systems. 1, fiche 3, Anglais, - Corporate%20Management%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de gestion ministériel
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SGM 1, fiche 3, Français, SGM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Système de soutien de gestion locale 2, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20de%20gestion%20locale
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SSGL 1, fiche 3, Français, SSGL
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SSGL 1, fiche 3, Français, SSGL
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 2001, le ministère du Développement des ressources humaines du Canada (DRHC) a mis au point le Système de gestion ministériel (SGM) dans le but d'aider les gestionnaires et le personnel dans la prestation de services ministériels des SFA et des ressources humaines. L'élaboration du Système remplace le Système de soutien de gestion locale (SSGL) et intègre les systèmes ministériels actuels des SAF et des ressources humaines. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20minist%C3%A9riel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Software
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Designer Workbench Local Management Support System 1, fiche 4, Anglais, Designer%20Workbench%20Local%20Management%20Support%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DW-LMSS 1, fiche 4, Anglais, DW%2DLMSS
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de soutien de la gestion locale avec Designer Workbench
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20de%20la%20gestion%20locale%20avec%20Designer%20Workbench
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SSGL-DW 1, fiche 4, Français, SSGL%2DDW
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Citizenship and Immigration
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Citizenship and Immigration Local Management Support System 1, fiche 5, Anglais, Citizenship%20and%20Immigration%20Local%20Management%20Support%20System
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CILMSS 1, fiche 5, Anglais, CILMSS
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Citoyenneté et immigration
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système de soutien de la gestion locale de Citoyenneté et Immigration
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20de%20la%20gestion%20locale%20de%20Citoyennet%C3%A9%20et%20Immigration
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SSGLCI 1, fiche 5, Français, SSGLCI
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


