TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL MUNICIPALITY [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- state of emergency
1, fiche 1, Anglais, state%20of%20emergency
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary state declared, in accordance with the legislation, by the appropriate authorities when an emergency exists or is imminent, and during which these authorities have extraordinary powers in the implementation of emergency response measures. 2, fiche 1, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A state of emergency may be declared by a local authority, a municipality, a province or a territory, depending on the legislation. 2, fiche 1, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
state of emergency: designation and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, fiche 1, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
declare a state of emergency 4, fiche 1, Anglais, - state%20of%20emergency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état d'urgence
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20d%27urgence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En situation d'urgence réelle ou imminente, état temporaire déclaré par les autorités compétentes en vertu de lois qui leur confèrent également des pouvoirs extraordinaires relativement à la mise en œuvre des mesures d'intervention. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'état d'urgence peut être déclaré par une autorité locale, une municipalité, une province ou un territoire, selon les dispositions législatives. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
état d'urgence : désignation et définition normalisées par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
déclarer l'état d'urgence 4, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estado de emergencia
1, fiche 1, Espagnol, estado%20de%20emergencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Este estado se dicta, generalmente, en caso de perturbación de la paz o del orden interno de un Estado, ya sea a consecuencia de catástrofes o graves circunstancias políticas o civiles que afectan o impiden la vida de la Nación. 1, fiche 1, Espagnol, - estado%20de%20emergencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business improvement area
1, fiche 2, Anglais, business%20improvement%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BIA 2, fiche 2, Anglais, BIA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- business improvement zone 3, fiche 2, Anglais, business%20improvement%20zone
correct
- BIZ 4, fiche 2, Anglais, BIZ
correct
- BIZ 4, fiche 2, Anglais, BIZ
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A business improvement area(BIA) permits local businesses and property owners within a defined district to join together and, with the support of the municipality, organize, finance, improve and promote the area as a business and shopping district. 2, fiche 2, Anglais, - business%20improvement%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration municipale
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone d'amélioration commerciale
1, fiche 2, Français, zone%20d%27am%C3%A9lioration%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ZAC 2, fiche 2, Français, ZAC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone d'amélioration des affaires 3, fiche 2, Français, zone%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20affaires
correct, nom féminin
- ZAA 3, fiche 2, Français, ZAA
correct, nom féminin
- ZAA 3, fiche 2, Français, ZAA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une zone d'amélioration des affaires (ZAA) est une région urbaine géographiquement délimitée qui contient principalement des immeubles non résidentiels. 3, fiche 2, Français, - zone%20d%27am%C3%A9lioration%20commerciale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Basketball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Provincial Black Basketball Association
1, fiche 3, Anglais, Provincial%20Black%20Basketball%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PBBA 2, fiche 3, Anglais, PBBA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Provincial Black Basketball Association(PBBA), is a non-profit organization that is committed to the promotion of the game of basketball within the Black communities of Nova Scotia and across Canada at large.... [They are the proud sponsor of the Black Invitational Basketball Tournament held yearly in the Halifax Regional Municipality of Nova Scotia. ] The annual Black Invitational Basketball Tournament draws participants(players and spectators) from around the world and has become a major event on the African Canadian social calendar. The tournament weekend is a homecoming for many old friends and families, and allows them to enjoy the greatest basketball in the country, while celebrating the richness and strength of [their] community and cultural heritage. In addition to organizing and promoting the Black Invitational Basketball Tournament, the PBBA is also involved in various charitable works. The PBBA continues to make special donations within the Black communities to local churches, youth organizations and many other groups in [the] community. 3, fiche 3, Anglais, - Provincial%20Black%20Basketball%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Basket-ball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Provincial Black Basketball Association
1, fiche 3, Français, Provincial%20Black%20Basketball%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PBBA 2, fiche 3, Français, PBBA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- band by-law
1, fiche 4, Anglais, band%20by%2Dlaw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A local law that is passed by a First Nation council, similar to a municipality, to regulate affairs within its community. 2, fiche 4, Anglais, - band%20by%2Dlaw
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A by-law governs the activity in question on all reserve lands under the control of the band council that passed the by-law. The by-law applies to everyone present on the reserve, regardless of whether they are a band member or whether they actually live on the reserve. 2, fiche 4, Anglais, - band%20by%2Dlaw
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- règlement administratif de bande
1, fiche 4, Français, r%C3%A8glement%20administratif%20de%20bande
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- règlement de bande 2, fiche 4, Français, r%C3%A8glement%20de%20bande
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Loi locale adoptée par le conseil d'une Première Nation, de la même manière que le ferait une municipalité pour gérer la vie collective. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A8glement%20administratif%20de%20bande
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le règlement administratif de bande] régit les activités sur toutes les terres de réserve administrées par le conseil de bande qui l'adopte et s'applique à toutes les personnes présentes dans la réserve, membres de la bande ou non, résidants de la réserve ou non. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A8glement%20administratif%20de%20bande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Municipal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- local improvement
1, fiche 5, Anglais, local%20improvement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If approved by a by-law, a municipality may provide, as a special service to all or part of a municipality, one or more of the following :... maintenance or operation of a local improvement. 1, fiche 5, Anglais, - local%20improvement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit municipal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amélioration locale
1, fiche 5, Français, am%C3%A9lioration%20locale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si un règlement l'autorise à le faire, la municipalité peut fournir l'un ou plusieurs des services spéciaux suivants à l'ensemble ou à une partie de la municipalité [...] l'entretien et l'utilisation d'une amélioration locale. 2, fiche 5, Français, - am%C3%A9lioration%20locale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Greater Sudbury
1, fiche 6, Anglais, Greater%20Sudbury
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A city located in Ontario that has officially approved names in both English and French. 2, fiche 6, Anglais, - Greater%20Sudbury
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46º 34’ 40’’ N, 81º 4’ 10’’ W (Ontario). 3, fiche 6, Anglais, - Greater%20Sudbury
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The existing Regional Municipality of Sudbury and seven local municipalities would be dissolved, and the new City of Greater Sudbury would be established on January 1, 2001. 4, fiche 6, Anglais, - Greater%20Sudbury
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Grand Sudbury
1, fiche 6, Français, Grand%20Sudbury
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ville située en Ontario dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement. 2, fiche 6, Français, - Grand%20Sudbury
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46º 34' 40'' N, 81º 4' 10'' O (Ontario). 3, fiche 6, Français, - Grand%20Sudbury
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- school commissioner
1, fiche 7, Anglais, school%20commissioner
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- school trustee 2, fiche 7, Anglais, school%20trustee
correct
- school board trustee 3, fiche 7, Anglais, school%20board%20trustee
Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The inhabitants of each school municipality, unless it be otherwise specially provided, shall be, for the purposes of [the Quebec Education Act], under the jurisdiction of school commissioners or trustees elected or appointed for such municipality. 4, fiche 7, Anglais, - school%20commissioner
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
board of school commissioners :... generally the elected local education authority [in Quebec] for the religious majority in the school municipality. 5, fiche 7, Anglais, - school%20commissioner
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
school board trustee: in the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 0011 - Legislators. 6, fiche 7, Anglais, - school%20commissioner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commissaire d'écoles
1, fiche 7, Français, commissaire%20d%27%C3%A9coles
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- commissaire d'école 2, fiche 7, Français, commissaire%20d%27%C3%A9cole
correct, nom masculin et féminin, Canada
- conseiller scolaire 3, fiche 7, Français, conseiller%20scolaire
correct, nom masculin, Canada
- conseillère scolaire 4, fiche 7, Français, conseill%C3%A8re%20scolaire
correct, nom féminin, Canada
- commissaire de conseil scolaire 5, fiche 7, Français, commissaire%20de%20conseil%20scolaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les habitants de chaque municipalité scolaire, à moins qu'il ne soit prescrit autrement par des lois spéciales, sont, pour les fins de [la Loi de l'instruction publique du Québec], soumis à la juridiction des commissaires ou des syndics d'écoles élus ou nommés pour cette municipalité. 2, fiche 7, Français, - commissaire%20d%27%C3%A9coles
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
commissaire de conseil scolaire : dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0011 - Membres des corps législatifs. 4, fiche 7, Français, - commissaire%20d%27%C3%A9coles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Greater Halifax Partnership
1, fiche 8, Anglais, Greater%20Halifax%20Partnership
correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- GHP 2, fiche 8, Anglais, GHP
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Greater Halifax Partnership is the growth partnership for the Halifax Regional Municipality, with a mandate to market and promote the region. Its priorities are to maintain and grow existing Halifax-based businesses, and to attract new investment. Investors in the Partnership include the local business community, the Halifax Regional Municipality and the Provincial and Federal Governments. 3, fiche 8, Anglais, - Greater%20Halifax%20Partnership
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
On 1 April 1996, the Halifax Regional Municipal Government was created to reduce costs and promote greater efficiency; Halifax, Dartmouth, Bedford and the rest of Halifax County were grouped under one mayor and 23 councillors to govern the region’s metropolitan affairs, but Halifax’s individual identity has been retained. 4, fiche 8, Anglais, - Greater%20Halifax%20Partnership
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Greater Halifax Partnership
1, fiche 8, Français, Greater%20Halifax%20Partnership
correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GHP 2, fiche 8, Français, GHP
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le 1er avril 1996, le gouvernement de la municipalité régionale d'Halifax (que l'on peut être tenté d'appeler «le Grand Halifax») est créé afin de réduire les coûts d'administration et doter la région d'une gestion plus efficace. La fusion d'Halifax, de Dartmouth, de Bedford et du reste du comté d'Halifax sous l'administration d'un maire et de 23 conseillers municipaux pour gérer les affaires métropolitaines n'empêche cependant pas Halifax de conserver son identité propre. 3, fiche 8, Français, - Greater%20Halifax%20Partnership
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les noms d'origine grecque ou latine comme «Halifax» commencent par un «H» muet. On dit donc «la ville d'Halifax, la citadelle d'Halifax». Seul le titre du fondateur d'Halifax échappe à la règle : George Montagu Dunk est le second «comte de Halifax». 3, fiche 8, Français, - Greater%20Halifax%20Partnership
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Co-operatives Alternative to Public Service Delivery
1, fiche 9, Anglais, Co%2Doperatives%20Alternative%20to%20Public%20Service%20Delivery
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The co-operative model has been used as a method to deliver public services for over a century. Therefore, co-operatives have accumulated a wealth of experience in the provision of public services ranging from social housing, child care and health services to the provision of transit services, resource management, local government(school board, municipality) procurement and public utilities(gas, waste management, water, telephone, cable, etc.). 1, fiche 9, Anglais, - Co%2Doperatives%20Alternative%20to%20Public%20Service%20Delivery
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- L'Alternative coopérative pour la prestation de services publics
1, fiche 9, Français, L%27Alternative%20coop%C3%A9rative%20pour%20la%20prestation%20de%20services%20publics
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le modèle coopératif a été utilisé depuis plus d'un siècle comme mode de prestation de services publics. En conséquence, les coopératives ont acquis une riche expérience dans des secteurs aussi divers que le logement social, les services à l'enfance et les soins de santé, le transport public, la gestion des ressources, l'approvisionnement en biens et services des administrations locales (conseils scolaires, municipalités), et les services publics (le gaz, la gestion des déchets, l'eau, le téléphone, le câble, etc.). 1, fiche 9, Français, - L%27Alternative%20coop%C3%A9rative%20pour%20la%20prestation%20de%20services%20publics
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-03-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Sociology of Old Age
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Senior of the Year Award
1, fiche 10, Anglais, Senior%20of%20the%20Year%20Award
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The awards were established in 1994 to give each municipality in the province the opportunity to honour one outstanding local senior. The recipient is someone who, after age of 65, has enriched the social, cultural or civic life of the community--without thought of personal and financial gain. 1, fiche 10, Anglais, - Senior%20of%20the%20Year%20Award
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Prix de la personne âgée de l'année
1, fiche 10, Français, Prix%20de%20la%20personne%20%C3%A2g%C3%A9e%20de%20l%27ann%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce prix date de 1994. Il permet à chaque municipalité de la province d'honorer une personne âgée exceptionnelle de la localité. Le/la récipiendaire est quelqu'un, qui après l'âge de 65 ans, a enrichi la vie sociale, culturelle et civique de la communauté, sans songer à en retirer un gain personnel ou financier. 1, fiche 10, Français, - Prix%20de%20la%20personne%20%C3%A2g%C3%A9e%20de%20l%27ann%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-11-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Library Science (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Rural Library Establishment Grants
1, fiche 11, Anglais, Rural%20Library%20Establishment%20Grants
correct, Manitoba
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Culture, Heritage and Tourism. The purpose of the Rural Library Establishment Grants is to increase the number of Manitobans with access to local library services. The Province pays an establishment grant for any municipality establishing library service for the first time under Part II or Part III of The Public Libraries Act. 1, fiche 11, Anglais, - Rural%20Library%20Establishment%20Grants
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Subventions de fonctionnement aux bibliothèques rurales
1, fiche 11, Français, Subventions%20de%20fonctionnement%20aux%20biblioth%C3%A8ques%20rurales
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Culture, Patrimoine et Tourisme Manitoba. Le but de ce programme est d'aider à payer les coûts d'exploitation annuels des bibliothèques établies en application de la Loi sur les bibliothèques publiques. Les subventions sont fonction de la population et des contributions municipales. Les calculs sont faits séparément par chacune des municipalités. Le programme vise l'amélioration qualitative des services de bibliothèque dans les régions rurales du Manitoba. 1, fiche 11, Français, - Subventions%20de%20fonctionnement%20aux%20biblioth%C3%A8ques%20rurales
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Urban Development
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- floor area ratio limit
1, fiche 12, Anglais, floor%20area%20ratio%20limit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- FAR limit 2, fiche 12, Anglais, FAR%20limit
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
FAR (floor area ratio): the gross floor area of the building to the area of the lot on which it’s built. Each zoning district classification contains an FAR limit. A building can contain floor area equal to the lot area multiplied by the floor area ratio (FAR) of the district in which the lot is located. In a zone where the permitted FAR is a maximum of 1.0, a 40,000 sq foot lot (approximately an acre) could have 40,000 sq ft building. Staying within the Far limit, a developer might build a 4-story building at 10,000 sq ft per floor, or a 2-story building at 20,000 sq ft per floor. Height rules permitting, it could also be a 10-story building at 4,000 sq feet per floor. If the FAR is 4.0 (the greatest FAR currently permitted in Cambridge), the same lot could have a 160,000 sq ft building. Parking areas, cellar space, floor space in open balconies, elevator or stair-bulkheads, and other non-habitable space within the building do count as part of the FAR. 2, fiche 12, Anglais, - floor%20area%20ratio%20limit
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
In France, the central government sets a national Floor Area Ratio limit of 1, and 1. 5 in the Paris region(the Plafond Légal de Densité). Regardless of what density is permitted in a local POS or ZAC, developers who wish to build above the nationally permitted FAR must purchase the rights to do so from the municipality. This system is technically a form of betterment recoupment, since it applies to land whose value has been raised primarily because of planning and zoning allowances. 1, fiche 12, Anglais, - floor%20area%20ratio%20limit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Développement urbain
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plafond légal de densité
1, fiche 12, Français, plafond%20l%C3%A9gal%20de%20densit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PLD 2, fiche 12, Français, PLD
correct, nom masculin
- P.L.D. 3, fiche 12, Français, P%2EL%2ED%2E
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Limite à l'exercice du droit de construire au-delà de laquelle il y a obligation pour le constructeur de verser une contribution à la collectivité. 4, fiche 12, Français, - plafond%20l%C3%A9gal%20de%20densit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le PLD exprime un rapport entre la surface d'un terrain et la surface utile de planchers : depuis 1983, le Code de l'urbanisme fixe à 1 la valeur de PLD pour l'ensemble du territoire français (la limite légale de densité étant de 2); [...] 5, fiche 12, Français, - plafond%20l%C3%A9gal%20de%20densit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] pour la ville de Paris, la valeur du PLD est de 1,5 (limite légale de densité portée à 3). Tout dépassement du PLD entraîne, pour le bénéficiaire d'un permis de construire, le versement d'une taxe dont le montant équivaut au prix du complément de terrain qui serait nécessaire pour éviter le dépassement. 5, fiche 12, Français, - plafond%20l%C3%A9gal%20de%20densit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- local government unit
1, fiche 13, Anglais, local%20government%20unit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[According to the Meat Inspection Regulations, 1990] A city, metropolitan government area, town, village, municipality or other area of local government, but does not include any local government unit situated within a bilingual district established under the Official Languages Act. 1, fiche 13, Anglais, - local%20government%20unit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- collectivité locale
1, fiche 13, Français, collectivit%C3%A9%20locale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Selon le Règlement de 1990 sur l'inspection des viandes] Cité, territoire d'un gouvernement métropolitain, ville, village, municipalité ou tout autre territoire d'un gouvernement local, à l'exclusion d'une collectivité locale située dans un district bilingue constitué sous le régime de la Loi sur les langues officielles. 1, fiche 13, Français, - collectivit%C3%A9%20locale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Municipal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- municipal participation corporation
1, fiche 14, Anglais, municipal%20participation%20corporation
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A council may make a grant to or otherwise assist(a) a charitable or non-profit organization, association or corporation;(b) another municipality;(c) a local authority;(d) a municipal participation corporation; if in its opinion the purpose for which the grant is made is in the interest of or to the advantage of the municipality or its residents [The Municipal Act(Manitoba) ]. 1, fiche 14, Anglais, - municipal%20participation%20corporation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit municipal
Fiche 14, La vedette principale, Français
- corporation à participation municipale
1, fiche 14, Français, corporation%20%C3%A0%20participation%20municipale
nom féminin, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le conseil peut subventionner ou aider autrement un organisme, une association ou une corporation de bienfaisance ou sans but lucratif, une autre municipalité, une administration locale ou une corporation à participation municipale si, selon lui, l'objet de la subvention est dans l'intérêt de la municipalité ou de ses résidents ou à leur avantage [Loi sur les municipalités (Manitoba)]. 1, fiche 14, Français, - corporation%20%C3%A0%20participation%20municipale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Municipal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- proposed municipality
1, fiche 15, Anglais, proposed%20municipality
correct, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A proposal must include... the name of each municipality and local authority that could be affected by the formation or dissolution of the proposed municipality... 1, fiche 15, Anglais, - proposed%20municipality
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit municipal
Fiche 15, La vedette principale, Français
- municipalité projetée
1, fiche 15, Français, municipalit%C3%A9%20projet%C3%A9e
nom féminin, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La proposition contient [...] le nom des municipalités et des autorités locales qui peuvent être touchées par la constitution ou la dissolution de la municipalité projetée [...] 1, fiche 15, Français, - municipalit%C3%A9%20projet%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-12-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- passenger transportation service
1, fiche 16, Anglais, passenger%20transportation%20service
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The city and any municipality may enter into an agreement under which the city undertakes to provide local passenger transportation service to a municipality... 1, fiche 16, Anglais, - passenger%20transportation%20service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transports
Fiche 16, La vedette principale, Français
- service de transport de passagers
1, fiche 16, Français, service%20de%20transport%20de%20passagers
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La Ville et une municipalité peuvent conclure une entente en vertu de laquelle la Ville s'engage à assurer, en tant que service faisant partie intégrante du réseau de transport ou en tant que service connexe, un service local de transport de passagers vers une municipalité ou une partie de celle-ci. 1, fiche 16, Français, - service%20de%20transport%20de%20passagers
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-11-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Municipal Law
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- incorporation by regulation
1, fiche 17, Anglais, incorporation%20by%20regulation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Incorporation by regulation... The Lieutenant Governor in Council may by regulation(a) incorporate or continue as a local government district the inhabitants of an area or areas that is or are wholly or partly in unorganized territory or in a disorganized municipality;... 1, fiche 17, Anglais, - incorporation%20by%20regulation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit municipal
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- constitution par règlement
1, fiche 17, Français, constitution%20par%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Constitution par règlement [...] Le lieutenant-gouverneur en conseil peut par règlement : a) constituer en corporation ou proroger à titre de district d'administration locale les habitants d'une ou plusieurs régions situées en tout ou en partie dans un territoire non organisé ou dans une municipalité dissoute; [...] 1, fiche 17, Français, - constitution%20par%20r%C3%A8glement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Taxation Law
- Urban Planning
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- special rate 1, fiche 18, Anglais, special%20rate
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- special assessment 1, fiche 18, Anglais, special%20assessment
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Special rates are of several kinds. Some are uniform and applicable to all taxable assessment but the proceeds of the tax may be applied only to a specified purpose, as in the case of a park rate or a library rate. Others may be uniform for one group of taxpayers with a different uniform rate applying to another group [such as public and separate school supporters]... Another type is a uniform rate applicable only to the ratepayers of a section of the municipality in which certain services are provided... Strictly speaking, the term "special assessment" is a true synonym of "special rate" and applies to service charges, for example, as well as to park or library rates or local improvement rates. In common usage, however, it is often assigned a narrower meaning and used interchangeably with the term "local improvement rate" which, in fact, is a particular kind of special rate or assessment. 1, fiche 18, Anglais, - special%20rate
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Aménagement urbain
Fiche 18, La vedette principale, Français
- taxe foncière spéciale
1, fiche 18, Français, taxe%20fonci%C3%A8re%20sp%C3%A9ciale
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- taxe spéciale 1, fiche 18, Français, taxe%20sp%C3%A9ciale
nom féminin
- taxe particulière 1, fiche 18, Français, taxe%20particuli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sous le titre d'impôt foncier municipal, nous incluons à la fois [l'impôt foncier général] qui s'applique à l'ensemble des biens-fonds imposables et les taxes foncières spéciales qui sont affectées au financement de dépenses particulières. Les taxes dites d'améliorations locales sont incorporées aux taxes foncières spéciales dans les statistiques officielles. La taxe d'eau, la taxe d'éclairage des rues, les taxes de nettoiement et d'enlèvement des ordures ménagères constituent des exemples de taxes foncières spéciales. 1, fiche 18, Français, - taxe%20fonci%C3%A8re%20sp%C3%A9ciale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-01-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Municipal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- local municipality 1, fiche 19, Anglais, local%20municipality
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Administration municipale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- municipalité locale
1, fiche 19, Français, municipalit%C3%A9%20locale
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


