TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL NAVIGATION SYSTEM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- navigation system
1, fiche 1, Anglais, navigation%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Given the enormous resources now available on-line at GoC [Government of Canada] sites, a logical and consistent system of navigation is key to improving access. Effective navigation depends on consistent application of standards that are both visible and invisible to the end-user. Well-designed and strategically placed menu bars give users visual cues to site navigation. Search functions help simplify the task of locating specific information. 2, fiche 1, Anglais, - navigation%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of a website. 3, fiche 1, Anglais, - navigation%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Contextual navigation system, embedded navigation system, global navigation system, local navigation system, primary navigation system, secondary navigation system, site-wide navigation system, supplemental navigation system, tertiary navigation system. 3, fiche 1, Anglais, - navigation%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- system of navigation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de navigation
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec les ressources énormes maintenant disponibles en ligne aux sites du GC [gouvernement du Canada], un système de navigation cohérent et logique permettra d'en améliorer l'accès. Une navigation efficace repose sur l'application cohérente de normes à la fois visibles et invisibles pour l'utilisateur final. Des barres de menus bien conçues et disposées stratégiquement présentent aux utilisateurs des indices visuels pour naviguer sur le site. Les fonctions de recherche simplifient la recherche d'une information précise. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'un site Web. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Système de navigation à l'échelle du site, système de navigation contextuel, système de navigation enchâssé, système de navigation intégré, système de navigation primaire, système de navigation principal, système de navigation secondaire, système de navigation supplémentaire, système de navigation tertiaire. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- local navigation system
1, fiche 2, Anglais, local%20navigation%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- secondary navigation system 1, fiche 2, Anglais, secondary%20navigation%20system
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de navigation secondaire
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- special Category I
1, fiche 3, Anglais, special%20Category%20I
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SCAT I 1, fiche 3, Anglais, SCAT%20I
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The implementation of local area differential global positioning system(GPS) to provide early satellite navigation precision approach CAT [clear air turbulence] I capability. 1, fiche 3, Anglais, - special%20Category%20I
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standards in Radio Technical Commission for Aeronautics (RTCA) DO 217 provide for certification of the ground station, data link and airborne receiver as a total system. The total system approval is unique to a given runway. 1, fiche 3, Anglais, - special%20Category%20I
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
special Category I; SCAT I: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - special%20Category%20I
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- catégorie I spéciale
1, fiche 3, Français, cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SCAT I 1, fiche 3, Français, SCAT%20I
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mise en place du GPS [système de positionnement mondial] différentiel à couverture locale afin de fournir des capacités d'approche de précision CAT [turbulence en air clair] I par navigation par satellites. 1, fiche 3, Français, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les normes figurant dans le document DO-217 de la Radio Technical Commission for Aeronautics portent sur la certification de la station au sol, de la liaison de données et du récepteur de bord en tant que système tout entier. L'approbation du système tout entier est spécifique à une piste donnée. 1, fiche 3, Français, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
catégorie I spéciale; SCAT I : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- categoría I Especial
1, fiche 3, Espagnol, categor%C3%ADa%20I%20Especial
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- SCAT-I 1, fiche 3, Espagnol, SCAT%2DI
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- positioning of aircraft
1, fiche 4, Anglais, positioning%20of%20aircraft
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Existing Real-Time Kinematic(RTK) multi-station reference networks can be used as an alternative to the airport LAAS(local area augmentation system) to aid accurate positioning of aircraft during precision approach, takeoff and airport surface navigation. 2, fiche 4, Anglais, - positioning%20of%20aircraft
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- aircraft positioning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- positionnement des aéronefs
1, fiche 4, Français, positionnement%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De nos jours, les navigateurs et les opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés de la Force aérienne dirigent des missions d'appui tactique complexes à l'aide de systèmes modernes de positionnement des aéronefs tels que le système universel d'orientation (GPS). 2, fiche 4, Français, - positionnement%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- posición de la aeronave
1, fiche 4, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20la%20aeronave
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La separación horizontal se establece en base a la información de la posición de la aeronave proporcionada al controlador aéreo por los pilotos, o bien con la ayuda de sistemas técnicos (como por ejemplo el radar) al proporcionar estos sistemas información sobre la posición de las aeronaves. 1, fiche 4, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20la%20aeronave
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- SATNAV
1, fiche 5, Anglais, SATNAV
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A local term referring to use of the older TRANSIT system for satellite navigation. 1, fiche 5, Anglais, - SATNAV
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
One major difference between TRANSIT and GPS is that the TRANSIT satellites are in low-altitude polar orbits with a 90-minute period. 1, fiche 5, Anglais, - SATNAV
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 5, Anglais, - SATNAV
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- SATNAV
1, fiche 5, Français, SATNAV
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terme local désignant l'utilisation de l'antérieur système TRANSIT pour la navigation par satellites. 1, fiche 5, Français, - SATNAV
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'une des différences majeures entre le TRANSIT et le GPS est que les satellites du TRANSIT parcourent des orbites polaires basses d'une période de 90 minutes. 1, fiche 5, Français, - SATNAV
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


