TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL OPTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Dredging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in situ management
1, fiche 1, Anglais, in%20situ%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the fundamental principle guiding management is only permanent disposal, then options for waste management will be very limited since all management solutions must meet the safety and environmental standards set out by regulatory authorities. For example, considerations of such factors as volume, the disruption which removal might cause, costs and local preferences may make long-term management in situ a practical option for some of the existing wastes. The Task Force feels the uranium mine and mill tailings and the phosphogypsum wastes are best dealt with in this manner and that in situ management should at least be considered for several other waste deposits... 2, fiche 1, Anglais, - in%20situ%20management
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- in-situ management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Dragage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion in situ
1, fiche 1, Français, gestion%20in%20situ
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Liquor Licensing Act
1, fiche 2, Anglais, The%20Liquor%20Licensing%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the Licensing of Liquor Outlets, subject to Local Option 1, fiche 2, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20Licensing%20of%20Liquor%20Outlets%2C%20subject%20to%20Local%20Option
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- The Liquor Licensing Act
1, fiche 2, Français, The%20Liquor%20Licensing%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- An Act to provide for the Licensing of Liquor Outlets, subject to Local Option 1, fiche 2, Français, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20Licensing%20of%20Liquor%20Outlets%2C%20subject%20to%20Local%20Option
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites 1, fiche 2, Français, - The%20Liquor%20Licensing%20Act
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Official Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- local option 1, fiche 3, Anglais, local%20option
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
local option provisions 2, fiche 3, Anglais, - local%20option
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Documents officiels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- option locale
1, fiche 3, Français, option%20locale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dispositions sur les options locales 1, fiche 3, Français, - option%20locale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
contrôle direct par les habitants d'une localité du commerce des boissons alcooliques 2, fiche 3, Français, - option%20locale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


