TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL PROOF [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Real Estate
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Urban Development
- Training of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- local authority search
1, fiche 1, Anglais, local%20authority%20search
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A local authority search is, in fact, an established and invariable part of any conveyance-a "clear search" is fundamental to proof of good title. 1, fiche 1, Anglais, - local%20authority%20search
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The most common conveyancing search is the "local authority search". It is normally requisitioned by conveyancers acting on behalf of clients purchasing (or selling) property. This information is obtained from the local authority within which the property is situated. 1, fiche 1, Anglais, - local%20authority%20search
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immobilier
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Développement urbain
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche auprès de l'administration locale
1, fiche 1, Français, recherche%20aupr%C3%A8s%20de%20l%27administration%20locale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Merchandising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tamper-proof touch pad
1, fiche 2, Anglais, tamper%2Dproof%20touch%20pad
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Working for you 24 hrs a day, the illuminated touch pad will attract the attention of passers-by making your properties stand out from the competition. Innovative and tamper proof touch pad is simply attached to the inside of your shop window [:] Passers-by can leave contact detail out of office hours [;] Advertise your full property range or a selection-it's up to you [;] Display properties by sales and/or lettings plus advertise other services [;] Cover costs by displaying advertisements for other local businesses. 2, fiche 2, Anglais, - tamper%2Dproof%20touch%20pad
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tamper Resistance. Most computer systems allow the operator of the system to introduce new code, such as an operating system, that controls the system hardware at the most basic level. Other computer systems attempt to resist such introduction to some degree so as to insure security properties of the hardware and its data. These steps lead to some degree of tamper resistance. "Tamper proof" refers to ideally perfect tamper resistance. 3, fiche 2, Anglais, - tamper%2Dproof%20touch%20pad
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tamper-proof touch pad: term taken form a Canadian laboratory-equipment company catalogue. 4, fiche 2, Anglais, - tamper%2Dproof%20touch%20pad
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tamber-proof touch pad
- tamper proof touch pad
- tamberproof touch pad
- tamper-proof touch-pad
- tamper-proof touchpad
- tamperproof touch-pad
- tamperproof touchpad
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Techniques marchandes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bloc à contact infraudable
1, fiche 2, Français, bloc%20%C3%A0%20contact%20infraudable
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bloc à contact infraudable : terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - bloc%20%C3%A0%20contact%20infraudable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- proof of qualification to vote
1, fiche 3, Anglais, proof%20of%20qualification%20to%20vote
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The returning officer sent a notice to the 519 electors on the preliminary lists, advising each to appear personally or by representative in the local office, or to submit proof of qualification to vote either by mail or by fax. 2, fiche 3, Anglais, - proof%20of%20qualification%20to%20vote
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- preuve d'admissibilité à voter
1, fiche 3, Français, preuve%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20voter
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le directeur du scrutin envoie un avis aux 519 électeurs concernés, leur demandant soit de se présenter au bureau local ou d'y envoyer un représentant, soit de soumettre une preuve de leur admissibilité à voter par courrier ou télécopieur. 2, fiche 3, Français, - preuve%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20voter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- prueba de elegibilidad para votar
1, fiche 3, Espagnol, prueba%20de%20elegibilidad%20para%20votar
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- qualification to vote
1, fiche 4, Anglais, qualification%20to%20vote
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The returning officer sent a notice to the 519 electors on the preliminary lists, advising each to appear personally or by representative in the local office, or to submit proof of qualification to vote either by mail or by fax. 1, fiche 4, Anglais, - qualification%20to%20vote
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- admissibilité à voter
1, fiche 4, Français, admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20voter
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le directeur du scrutin envoie un avis aux 519 électeurs concernés, leur demandant soit de se présenter au bureau local ou d'y envoyer un représentant, soit de soumettre une preuve de leur admissibilité à voter par courrier ou télécopieur. 2, fiche 4, Français, - admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20voter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rock fibre
1, fiche 5, Anglais, rock%20fibre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rock fiber 2, fiche 5, Anglais, rock%20fiber
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
External Insulation... You must notify your local council and this type of work must be carried out by the professionals as you will have to change the window frames and pipes. The material is usually glass or rock fibre and must be fitted above the damp proof course. 1, fiche 5, Anglais, - rock%20fibre
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Porous absorbent. When the mineral fibers like glass fiber or rock fiber are exposed in air for a long time, they begin to effloresce into dust. By that reason, others generally install for packing with vinyl films decreasing the absorption effect. But we install the mineral plastic particles of strong durability with PVF film of chemical fiber, and therefore, our products have the features of an excellent durability as well as the best absorption effect. 2, fiche 5, Anglais, - rock%20fibre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with mineral fiber, which is a broader term. 3, fiche 5, Anglais, - rock%20fibre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fibre de roche
1, fiche 5, Français, fibre%20de%20roche
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
La fibre de roche est un filament obtenue par fusion et soufflage de roches sédimentaires profondes; inorganique et amorphe, elle ne favorise pas le développement des bactéries. 2, fiche 5, Français, - fibre%20de%20roche
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans les systèmes isolés avec de la fibre de roche ou de la fibre cellulosique, la résistance au feu est plus grande parce que ces isolants résistent plus longtemps à la chaleur. La fibre de roche et la fibre cellulosique, plus denses, fournissent également un degré d'isolation acoustique plus élevé que la fibre de verre. 3, fiche 5, Français, - fibre%20de%20roche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-11-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- local proof
1, fiche 6, Anglais, local%20proof
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- preuve locale
1, fiche 6, Français, preuve%20locale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


