TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL RAILWAY [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- local railway company
1, fiche 1, Anglais, local%20railway%20company
correct, loi fédérale, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- local railway 2, fiche 1, Anglais, local%20railway
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In Canada, according to the "Railway Safety Act, "a local railway company is "a person, other than a railway company or an agent or mandatary of a railway company, that operates railway equipment on a railway. "This definition can only be understood when considering two other definitions included in the "Act" in which a railway company is :"a person that constructs, operates or maintains a railway, "and a railway is :"a railway within the legislative authority of [the] Parliament [of Canada]. " 3, fiche 1, Anglais, - local%20railway%20company
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
local railway company; local railway : terms officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, fiche 1, Anglais, - local%20railway%20company
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compagnie de chemin de fer locale
1, fiche 1, Français, compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
correct, loi fédérale, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, selon la «Loi sur la sécurité ferroviaire», une compagnie de chemin de fer locale est une «personne, autre qu’une compagnie de chemin de fer ou les mandataires de celle-ci, qui exploite du matériel ferroviaire sur un chemin de fer». Cette définition ne peut être comprise qu'en tenant compte de deux autres définitions de la «Loi» dans laquelle on définit compagnie de chemin de fer ainsi : «personne qui, selon le cas, construit, exploite ou entretient un chemin de fer», et chemin de fer ainsi : «chemin de fer relevant de l’autorité législative du Parlement [du Canada]». 2, fiche 1, Français, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
compagnie de chemin de fer locale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 1, Français, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- elevated station 1, fiche 2, Anglais, elevated%20station
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elevated railroad/railway : railroad usually for local transit in urban or interurban areas all or part of which is raised(as on trestlework) above ground level. 1, fiche 2, Anglais, - elevated%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- station sur viaduc
1, fiche 2, Français, station%20sur%20viaduc
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
- Measuring Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reference car
1, fiche 3, Anglais, reference%20car
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A railway car the weight of which has been determined in relation to a relevant local standard. 1, fiche 3, Anglais, - reference%20car
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reference car: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1. 1, fiche 3, Anglais, - reference%20car
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Appareils de mesure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- wagon de référence
1, fiche 3, Français, wagon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Wagon dont le poids a été établi d'après l'étalon local approprié. 1, fiche 3, Français, - wagon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wagon de référence : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 189.1. 1, fiche 3, Français, - wagon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- loaded reference car 1, fiche 4, Anglais, loaded%20reference%20car
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
2. ... "net known test load" means the difference between the static weight of a loaded reference car and the static weight of an empty reference car. 1, fiche 4, Anglais, - loaded%20reference%20car
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1. "reference car" means a railway car the weight of which has been determined in relation to a relevant local standard. 1, fiche 4, Anglais, - loaded%20reference%20car
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
loaded reference car: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1(2). 1, fiche 4, Anglais, - loaded%20reference%20car
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- wagon de référence chargé
1, fiche 4, Français, wagon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20charg%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wagon de référence chargé : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 189.1(2). 1, fiche 4, Français, - wagon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20charg%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- empty reference car 1, fiche 5, Anglais, empty%20reference%20car
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In sections 190 and 191, "net known test load" means the difference between the static weight of a loaded reference car and the static weight of an empty reference car. Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 1889.111, (2). 1, fiche 5, Anglais, - empty%20reference%20car
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"reference car" means a railway car the weight of which has been determined in relation to a relevant local standard. Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189. 1(1). 1, fiche 5, Anglais, - empty%20reference%20car
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
empty reference car: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1 (2). 1, fiche 5, Anglais, - empty%20reference%20car
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- wagon de référence vide
1, fiche 5, Français, wagon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20vide
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 189.1 (2). 1, fiche 5, Français, - wagon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20vide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-03-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- connecting carrier
1, fiche 6, Anglais, connecting%20carrier
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A railway company, other than a local carrier, that moves traffic to or from an interchange over a portion of a continuous route in respect of which the company and the shipper whose traffic is being moved have reached agreement with respect to the movement of the traffic over that portion of the continuous route, including the rate applicable thereto. 1, fiche 6, Anglais, - connecting%20carrier
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transporteur de liaison
1, fiche 6, Français, transporteur%20de%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Compagnie de chemin de fer, transporteur local exclu, qui effectue du transport à destination ou à partir d'un lieu de correspondance sur une partie d'un parcours continu à l'égard duquel la compagnie et l'expéditeur pour qui le transport est effectué ont conclu un accord sur le transport de marchandises sur la partie du parcours continu ainsi que sur le prix applicable à celui-ci. 1, fiche 6, Français, - transporteur%20de%20liaison
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- local railway traffic 1, fiche 7, Anglais, local%20railway%20traffic
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trafic ferroviaire local 1, fiche 7, Français, trafic%20ferroviaire%20local
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


