TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCAL RUN [25 fiches]

Fiche 1 2024-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Nervous System
  • Human Diseases - Various
OBS

In Canada, June is Brain Injury Awareness Month. Each year national, provincial, and local associations run campaigns to increase awareness about the prevalence of brain injury, the obstacles that exist for those with brain injury, and the need for more services and support at all stages of recovery.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Système nerveux
  • Maladies humaines diverses
OBS

Juin est le Mois de la sensibilisation aux lésions cérébrales, qui est l'occasion d'attirer l'attention sur ce type de blessures, ses répercussions et ce que les Canadiens peuvent faire pour les prévenir.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

Launched in 2016, ProjectBe is an initiative of the Government of Canada Workplace Charitable Campaign(GCWCC) Youth Council, run by and for young and emerging public servants. We connect public servants to a cause in their local community by raising awareness, encouraging volunteerism, and fundraising.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Lancé en 2016, ProjetSois est une initiative du Conseil des jeunes de la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada (CCMTGC) qui vise à établir un lien entre les fonctionnaires et une cause dans leur collectivité locale par la sensibilisation, l'incitation au bénévolat et la collecte des fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Scientific Research
  • Environmental Management
  • Commercial Fishing
CONT

... an experimental fishery was operated to enable samples to be collected for genetic stock identification to inform management in terms of operating a commercial fishery while safeguarding the spawning requirements of the salmon populations that were below conservation limit requirements. Managers using a combination of genetic and biological data derived from this study found that there were indeed distinct and predominantly non-overlapping differences in run time among the various local populations...

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Recherche scientifique
  • Gestion environnementale
  • Pêche commerciale
CONT

Les objectifs de la pêche expérimentale étaient de recueillir des données et de mener des relevés afin d'établir un indice de la biomasse du stock en vue de l'élaboration d'un cadre d'évaluation et de gestion [des pêches] fondé sur des données biologiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Investigación científica
  • Gestión del medio ambiente
  • Pesca comercial
CONT

La pesquería experimental podrá ser modificada por el Consejo Federal Pesquero, temporal y espacialmente, de acuerdo con la información que se produzca, sin perjuicio de la extensión espacial por la eventual adhesión de las jurisdicciones provinciales.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Global Fund is a worldwide movement to defeat HIV [human immunodefiency virus], TB [tuberculosis] and malaria and ensure a healthier, safer, more equitable future for all. [The Global Fund raises and invests billions of dollars] a year to fight the deadliest infectious diseases, challenge the injustice that fuels them and strengthen health systems in more than 100 countries.

OBS

The Global Fund is a partnership between governments, civil society, the private sector and people affected by the diseases to support large-scale prevention, treatment and care programs run by local experts in countries and communities most in need.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme a été mis sur pied en 2002 par la communauté internationale afin d'augmenter considérablement les ressources pour combattre 3 des maladies les plus dévastatrices au monde : le [virus de l'immunodéfience humaine] VIH/sida, la tuberculose et le paludisme. Le Fonds mondial est un partenariat entre des gouvernements, la société civile, le secteur privé et des personnes touchées par ces maladies. Il appuie des programmes de prévention, de traitement et de soins à grande échelle, mis en œuvre par des experts locaux dans les pays et les collectivités qui en ont le plus besoin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Medicina, Higiene y Salud
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Merchandising Techniques
DEF

An print advertisement that relates to other advertising.

CONT

A tie-in advertisement may be run by a retail store owner in conjunction with a manufacturer's advertisement for a product carried in the store. It may also be an advertisement for several different products(involving several different manufacturers) that ties in with a local sales promotion.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Techniques marchandes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Trade
OBS

The Bradford Board of Trade is committed to enriching the lives of its members and the business community at large, both professionally and personally through community building, education and networking. As a Chamber of Commerce non-profit organization, the BBT's mandate it is to sustain and promote local businesses by : providing services that help local businesses run their organizations more effectively, providing networking opportunities that help local businesses increase sales and access service providersp [and] taking an advocacy role in representing local business to government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

Software that is transmitted from a remote computer to be run on a local computer, typically without the explicit instruction of the local computer's user.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Logiciel transmis d'un ordinateur distant à un ordinateur local où il sera exécuté, normalement sans directive explicite de l'utilisateur de l'ordinateur local.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Types of Trade Goods
  • Government Contracts
CONT

The Bureau examined the full competitive impact of the merger in each local market where the parties were in competition. It considered consumer alternatives such as DVDs, Pay-Per-View and Video on Demand, but concluded that the exhibition of first run motion pictures continues to be a distinct product market.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Types d'objets de commerce
  • Marchés publics
CONT

Le Bureau a examiné l'incidence de la fusion sur le plan de la concurrence dans chaque marché local où les parties se livraient concurrence. Il a tenu compte des solutions de rechange qui s'offraient aux consommateurs, telles que des DVD, la télévision à la carte et la vidéo sur demande, mais a conclu que les films de première exclusivité continuent d'être un marché de produits distinct.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Presidential elections which take place every four years are the main events among American elections. Elections at any other time are off-year or non-presidential election year elections. The most important of these coincide with non-presidential election year congressional elections. Members of the U. S. House of Representatives serve two year terms. They are on the ballot, in presidential election years along with one-third of U. S. Senators as well as candidates for various state and local offices(which differ frm state to state). Two years later all members of the House must run again along with another third of the U. S. Senate and a host of other state and local elected officials. These off-year elections are also called midterm elections.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Depuis la victoire des démocrates aux élections intermédiaires, des pressions s'exercent sur l'administration républicaine [...].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

The Health Sciences Association of British Columbia is a dynamic union representing more that 13, 000 health care and social services professionals at over 250 facilities and agencies in acute care, long-term care, and community health, including workers at child development centres and transition houses. HSA is actively involved in the fight against breast cancer. HSA members play an important role in the diagnosis, treatment and rehabilitation of breast cancer patients. In addition, since 1997 HSA has been an official sponsor of the Canadian Breast Cancer Foundation's annual Run for the Cure. Formed in 1971, HSA is governed by a constitution, and is made up of local chapters that are grouped into ten regions. Each region is represented by a Regional director, who together with the President form HSA's Board of Directors. HSA is a component of the National Union of Public and General Employees(NUPGE), and is affiliated to both the Canadian Labour Congress(CLC) and the BC Federation of Labour.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
OBS

Renseignement vérifié auprès de l'organisme dont les bureaux sont situés à Vancouver (Colombie-Britannique).

OBS

Traduction proposée : Association des sciences de la santé de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education Theory and Methods
OBS

The Canadian Association for Studies in Co-operation(CASC) is a volunteer run, non-profit organization made up of researchers interested in co-operatives and practioners who work in the co-operative sector. The focus of the association is local and international study of all aspects of co-operation and co-operative organizations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

The process of turning beets into sugar began with the local farmers, who had to pledge to plant a certain number of acres in sugar beets. When the harvested beets were delivered to the factory, they were weighed, washed and sliced. A diffusion battery separated the juice from the pulp. The pulp was dried and used as cattle fodder. The juice was processed and boiled under vacuum until grains of sugar were formed. The grains of sugar were separated from the molasses, or moisture, run through a drier to become the product known as granulated sugar, and then packaged.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Outillage industriel
CONT

Dicté par les éléments fournis en permanence par le laboratoire, le réglage de la marche de l'usine était délicat : richesse saccharine et alcalinité étaient les données essentielles. La première imposait à la batterie de diffusion un «soutirage» plus ou moins important; la seconde se répercutait sur le chaulage et la floculation.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A ski lift, such as a rope tow, a T-bar or J-bar, that pulls skiers up a slope.

CONT

Ski Tow: A term often used to describe a surface lift or tow used for skiing.

CONT

Six local ski clubs have permanent ski tows in the northern hills. While some use rudimentary rope tows run off old tractor engines, others have modern button lifts bought second hand from the Alps.

OBS

Although "ski tow" usually refers to surface lifts, it is sometimes used in a broader sense to encompass all lifts.

OBS

ski tow: Also a synonym for "ski lift" (Webster).

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Appareil à câble permettant de tracter des skieurs glissant sur leurs propres skis, pour remonter une pente.

CONT

Un téléski est une remontée mécanique de surface : le skieur saisit une perche au départ et se laisse tracter par le téléski.

OBS

Pluriel : remonte-pentes.

OBS

remonte-pentes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Selon LAROG «remonte-pente» est synonyme de «téléski», mais nous croyons qu'il s'agit peut-être d'un générique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

Floor at which a passenger leaves one car and transfers to another car, usually between low-rise and higher-rise elevators.

CONT

With the sky-lobby system, a tower is treated like a layer cake of two or three buildings, one on top of the other. For service in the lowest layer, elevators run up from the main lobby in the usual way. The lowest floor of each upper layer is a "sky lobby", which is reached by fast, roomy express elevators that run nonstop from the main floor. At the sky lobby passengers take local elevators to their floors. The hoistways for these local elevators begin at the sky lobby instead of at the main floor, thus in the stories below the sky lobby this area is available as floor space.

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

Pour des bâtiments comportant plus de 60 à 70 étages, l'accroissement excessif de l'espace occupé par les ascenseurs conduit à adopter un schéma de circulation verticale différent: les passagers voulant se rendre du niveau principal vers les zones supérieures sont d'abord acheminés vers des étages-gares où ils changent d'ascenseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
CONT

Touch football derives its name from the fact that touching(tagging) the ballcarrier rather than tackling him is the method used to stop his advancement. This is a passing game rather than a kicking game... variations still exist with respect to number of players [from 6 to 11 players or more], distances to be gained for a first down [local rules may specify 20 yards], total number of downs [on a small field a team may be permitted 5 downs] and length of game [agreed to beforehand by the teams involved].... A ballcarrier is considered downed when he is touched--that is, when one or both hands of the defending player tag him, usually above the waist. Offensive players may run interference for the ballcarrier but may not hit an opponent so as to knock him down.... Padded uniforms, helmets, and cleats are not worn, because the chance of injury is slight.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
OBS

Appelé ainsi dans les «Règlements du touch-football» de l'Association canadienne de football. On entend aussi «football touché» qui s'est voulu une francisation du terme; cependant, comme il existe un «touché» au football nord-américain, la confusion possible a entraîné l'adoption du terme anglais en français, mais avec trait d'union. Renseignements obtenus de la Fédération de football amateur du Québec.

Terme(s)-clé(s)
  • football touché

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Community Futures Development Corporations(CFDCs) take a grassroots approach to community and economic development with the primary focus on job creation in areas outside major urban centres... They are non-profit corporations run by a volunteer board of directors, supported by a salaried staff. The mandate of the corporations is community and business development. Each CFDC delivers a variety of services ranging from local strategic economic planning, technical and advisory services to businesses, loans to small and medium-sized businesses, self-employment assistance programs, and employment programs that target Canadian young entrepreneurs. This program is administered by Western Economic Diversification Canada.

OBS

The Community Futures Development Corporation is an organization resulting from the merger of the Business Development Centres and the Community Futures Committees under the Community Development Program (July 1994).

Terme(s)-clé(s)
  • Community Futures Development Corp.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Les Sociétés d'aide au développement des collectivités (SADC) travaillent au développement communautaire et économique des collectivités en favorisant la création d'emplois à l'extérieur des grands centres urbains [...] Les SADC sont des sociétés sans but lucratif, dirigées par des conseils d'administration bénévoles et soutenues par un personnel salarié. Le mandat de ces sociétés est d'assurer le développement communautaire et économique des localités qu'elles desservent. Chacune offre tout un éventail de services qui vont de la planification économique stratégique locale aux services techniques et consultatifs aux entreprises, en passant par les prêts aux petites et moyennes entreprises, sans oublier les organismes qui offrent des programmes d'aide au travail independant et des programmes d'emploi à l'intention des jeunes entrepreneurs canadiens. Ce programme est administré par Diversification économique de l'Ouest Canada.

OBS

Les Sociétés d'aide au développement des collectivités sont le produit de la fusion des Centres d'aide aux entreprises et des Comités d'aide au développement des collectivités, réalisée dans le cadre du programme Développement des collectivités (juillet 1994).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
CONT

Consider the following hypothetical situation : A user is working on a computationally complex sequential code, perhaps written in C or Fortran. After compiling and linking the application, the user has to decide where to execute the code, choosing to run it on the local workstation(assuming adequate space and speed are available), on a local high-performance machine, or at a remote supercomputer center.

Terme(s)-clé(s)
  • remote supercomputer centre

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
Terme(s)-clé(s)
  • centre éloigné de super-ordinateur

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Education
CONT

A practice firm is a simulated company but is run like a real business, with a local mentor company, assisting by giving commercial support in the running of the business in line with the mentor company's products and policies. The practice firms operate in their own economic environment and undertake simulated commercial activities.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
CONT

Dans le cadre de la formation professionnelle des jeunes mais aussi de la reconversion ou du perfectionnement des commerciaux, les entreprises d'entraînement ont pour mission l'enseignement, l'élargissement et l'approfondissement des connaissances et des compétences professionnelles pratiques. Sur le lieu d'apprentissage qu'est l'entreprise d'entraînement, on simule l'ensemble du déroulement d'une gestion commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Software
CONT

... an advanced local area networking software system, enables a network of Xenix-based microcomputers to simply and easily provide the power of a single large computer while maintaining the flexibility and cost-savings of a local area network. It provides transparent remote file access and remote processor execution. It provides firstly, substantial savings in disc space through file sharing; secondly, it provides the benefits of the powerful Unix commands throughout the whole network; and thirdly, it offers the advantage of time and cost savings, since most multi-user applications will run on the network without modification.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Labour and Employment
OBS

Kiosk located in a shopping mall in Brantford, Ontario. The kiosk is run by the local school board and Mohawk College.

OBS

Bruce Kipp, Human Resources Development Canada in Brantford, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1992-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Software
  • Operating Systems (Software)
CONT

NetWare is a family of local area network operating systems from Novell Inc., that run on IBM compatible pc' s, Macintosh computers and Digital' s VAX series.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Logiciels
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Nom d'une série de systèmes de réseaux locaux, de la compagnie Novell.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Office Automation
DEF

A dictionary used by a spelling program into which the operator inserts questionable words that are found to be correct in order that the program will not repeat these words again on this run. A local dictionary lasts only for the examination of a single text document.

OBS

Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Bureautique
DEF

Dictionnaire utilisé par un programme d'orthographe, où l'opérateur insère les mots épineux, trouvés corrects, pour que le programme ne les signale pas au cours du présent passage. Un dictionnaire local n'est conservé que pour l'examen d'un seul document-texte.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Consular agencies are small sub-offices run by a local man, sometimes a retired career officer or a businessman. They usually work in return for part or all the consular fees they receive and sometimes also get a small allowance.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Les agences consulaires sont des bureaux ouverts généralement dans des ports et confiés soit à des nationaux, soit à des étrangers, qui s'occupent principalement des questions de commerce et de navigation. Leurs titulaires sont nommés par le consul, chef de la circonscription.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1980-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Language
OBS

variations in local vernaculars run into thousands

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
OBS

les variantes dans les dialectes régionaux se chiffrent par milliers

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :