TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCAL SALE [16 fiches]

Fiche 1 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

Pour la comptabilité, billets qui sont vendus sur place.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

An agreement or contract to sell is transformed into an agreement of sale when the purchaser assumes liability for the purchase price and responsibility for any breach of the contract. Thus, in addition to the well-known formal "long form" agreement of sale, a contract for the sale of land will include the following :(1) a deposit receipt sufficiently certain as to terms;(2) an offer to purchase if duly accepted and such acceptance communicated; the offer, of course, must manifest an intention, in the case of acceptance, to create the relationship of vendor and purchaser between the parties;(3) the so-called interim receipt or agreement, or offer to purchase, or agreement of purchase and sale, adopted by the various local and provincial Real Estate Boards.(Di Castri, 2nd ed., 1976, p. 3).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

contrat à fin de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Solution valable aussi pour le sens métonymique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Expenses of the sale(or loan refinancing) that must be paid in addition to the purchase price(in the case of the buyer's expenses), or which must be deducted from the proceeds of sale(in the case of the seller's expenses). Some closing costs result from legal requirements, others are a matter of local custom and practice.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 79).

OBS

closing costs: term used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

frais de clôture : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

frais de clôture : terme utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

An agreement or contract to sell is transformed into an agreement of sale when the purchaser assumes liability for the purchase price and responsibility for any breach of the contract. Thus, in addition to the well-known formal "long form" agreement of sale, a contract for the sale of land will include the following :(1) a deposit receipt sufficiently certain as to terms;(2) an offer to purchase if duly accepted and such acceptance communicated; the offer, of course, must manifest an intention, in the case of acceptance, to create the relationship of vendor and purchaser between the parties;(3) the so-called interim receipt or agreement, or offer to purchase, or agreement of purchase and sale, adopted by the various local and provincial Real Estate Boards.(Di Castri, 2nd ed., 1976, p. 3).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

convention d'achat : Solution valable aussi pour le sens métonymique.

OBS

convention d'achat-vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

Conference. Like conventions and institutes, there are the problems of registrations, sale of luncheon and banquet tickets, information booths and miscellaneous items which fall upon the local arrangement committee.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Organisation de congrès et de conférences
DEF

Comité chargé de mettre en place les structures d'accueil des participants à une conférence.

CONT

Exemple d'organigramme des services d'un comité organisateur. Comité organisateur : Sous-comité Administration; Sous-comité Finances; Sous-comité Propagande; Sous-comité Programme; Sous-comité Logement/transport; Sous-comité Accueil/protocole.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Organización de conferencias y coloquios
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Seed Corn Growers of Ontario(SCGO) came into existence as the Ontario Seed Corn Growers’ Marketing Board on December 19, 1940 under "The Farm Products Control Act. "Under the originally approved... the local board was given the power to control the marketing of seed corn production in Ontario and to... sale. In addition to these powers and duties, the board was also assigned the authority to stimulate,... improve the marketing of Ontario seed corn.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Culture des céréales

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Branding of the Wrapper. Most packed butter is sold under a brand or trade mark, and the brand must carry a statement showing the net weight of the contents of package. Butter wrapped in a factory either by hand or by means of a machine... usually carries the factory registered brand, but some factories have also special brands for patted butter for local sale.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Opération qui consiste à imprimer ou à graver sur un objet naturel ou fabriqué une inscription, ou un dessin (marque de fabrique, numéro, repère, etc.).

CONT

Le marquage comporte en général [...] La dénomination légale du type de beurre (pasteurisé, laitier, salé, demi-sel) et l'indication de son origine; le poids en grammes; le numéro d'ordre de l'usine ou de l'atelier; l'indication [...] de la journée d'emballage, parfois, des conseils sur la découpe au moment de l'emploi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
  • Productos lácteos
CONT

Marcado, etiquetado, envase y embalaje [...] Marcado en el envase. Cada envase del producto debe llevar troquelada o impresa en tinta indeleble en su tapa la clave de la fecha de fabricación, No. de lote y clave de la planta otorgada por la Secretaría de Salubridad y Asistencia y además una etiqueta [...] con los siguientes datos: Denominación del producto [...] Nombre comercial o marca comercial registrada [...] Lista completa de ingredientes [...]

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

As from 1st December 2008, all packets of cigarettes manufactured in or imported into Mauritius and meant for sale on the local market shall be affixed with excise stamps delivered by the Mauritius Revenue Authority.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Le ministre du Revenu national dévoile un nouveau timbre d'accise à la fine pointe de la technologie pour lutter contre la contrebande du tabac.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

A newspaper usually devotes about 60 per cent of its space to advertising.... Local merchants who have products and services for immediate sale buy most of the advertising space in newspapers.

Français

Domaine(s)
  • Publicité
CONT

Le service de presse collabore avec les journaux en leur apportant des informations intéressantes pour leurs lecteurs. Le service de publicité est un client qui achète "un espace publicitaire".

OBS

espace réservé aux annonces : Lois du Canada 1988, ch. 65, art. 104.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Ecology (General)
DEF

The regulated use of wildlife populations and eco-systems by local stakeholders. Benefits can include the sale of products and sale/leasing of hunting rights.

CONT

Factors which favour CWM largely concern the nature of the wildlife assets (clear boundaries, relative scarcity, substantial value, proximity to communities, predictability and ease of monitoring), but factors such as clear tenure rights, and the capacity of communities to undertake the necessary managerial roles are also the regulated use of wildlife populations and eco-systems by local stakeholders.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Écologie (Généralités)
DEF

Utilisation réglementée des populations de faune sauvage et des écosystèmes par les acteurs locaux. Les avantages peuvent comprendre la vente de produits et la vente ou la location de droits de chasse.

CONT

Les facteurs qui favorisent la gestion communautaire de la faune sauvage (limites claires, rareté relative, valeur substantielle, proximité aux communautés, prévisibilité et facilité du suivi), sont essentiellement liés à la nature de la faune sauvage elle-même mais d'autres facteurs, tels que des droits de propriété clairs et la capacité des communautés de jouer le rôle indispensable de gestionnaire, sont également déterminants pour la réussite.

Terme(s)-clé(s)
  • gestion communautaire de la faune sauvage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
  • Ecología (Generalidades)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Corporate Economics
DEF

A factory built by a local community for rental(or sale) to a manufacturer. Construction is subsidized and there are indirect forms of financial assistance for the renter(discounted lease terms).

OBS

These are also used as temporary facilities.

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Économie de l'entreprise

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

... a bank may... engage in the sale of tickets, including lottery tickets, on a non-profit public service basis in connection with special, temporary and infrequent non-commercial celebrations or projects that are of local, municipal, provincial or national interest.... [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

La banque peut en outre [...] vendre des billets : y compris de loterie, à titre de service public gratuit pour des fêtes ou activités spéciales, temporaires, à caractère non commercial et d'intérêt local, municipal, provincial ou national, [...] [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Tourism
CONT

... there are the problems of registrations, including registration fees, if any, sale of luncheon and banquet tickets, information booths and miscellaneous items which fall upon the local arrangement committee.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Tourisme

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

Conference.... Like conventions and institutes, there are the problems of registrations..., sale of luncheon and banquet tickets, information booths and miscellaneous items which fall upon the local arrangement committee.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
CONT

La même personne préside souvent le comité d'honneur ou comité national organisateur, composé des représentants de divers organismes gouvernementaux ou autres, concernés par l'activité de l'organisme international. Le comité national organisateur (d'honneur ou de patronage, ou encore, en anglais, Host Committee) peut créer, selon l'importance de la réunion, plusieurs sous-comités chargés d'exécuter les multiples activités qui permettent l'organisation et la réalisation de la rencontre (...)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1980-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
OBS

voyageurs.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

T-72, CN-2244; rubrique - imprimé des Ventes Voyageurs; déc. 1972.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Telecommunications
CONT

National and network time sales increased by 9.9%, local time sales by 20.9% and other incidental operating revenue increased by 3.9% from 1971.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Télécommunications
CONT

par rapport à 1971 les ventes nationales et de temps-réseau ont augmenté de 9.9%, les ventes de temps-station de 20.9% et les autres recettes d'exploitation de 3.9%.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :