TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL TAXATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- National and International Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- offshore subsidiary company
1, fiche 1, Anglais, offshore%20subsidiary%20company
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- offshore subsidiary 2, fiche 1, Anglais, offshore%20subsidiary
correct
- foreign subsidiary 3, fiche 1, Anglais, foreign%20subsidiary
correct
- international subsidiary 3, fiche 1, Anglais, international%20subsidiary
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A foreign subsidiary is legally independent of its parent company and conducts its own business operations. It must comply with local taxation and employment laws, which often vary from the home country. If the subsidiary faces a lawsuit or fine from local authorities, the subsidiary is responsible, while the parent company retains immunity. 3, fiche 1, Anglais, - offshore%20subsidiary%20company
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- off-shore subsidiary company
- off-shore subsidiary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Économie nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filiale étrangère
1, fiche 1, Français, filiale%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- société filiale étrangère 2, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20filiale%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
- filiale de société étrangère 3, fiche 1, Français, filiale%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
- filiale internationale 4, fiche 1, Français, filiale%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Public Law
- Diplomacy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diplomatic immunity
1, fiche 2, Anglais, diplomatic%20immunity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The exemption from local taxation, court action, etc. in a foreign country, granted by international law to all members of diplomatic service. 1, fiche 2, Anglais, - diplomatic%20immunity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit international public
- Diplomatie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- immunité diplomatique
1, fiche 2, Français, immunit%C3%A9%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des privilèges résultant de l'exterritorialité et qui soustraient les diplomates étrangers, leurs familles, le personnel officiel des ambassades, aux juridictions du pays où ils résident. 2, fiche 2, Français, - immunit%C3%A9%20diplomatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il ne semble pas exister en français de substantif pour qualifier une personne bénéficiant d'une immunité de juridiction. Cependant, ne pas utiliser « immuniste » qui, dans le droit ancien, s'appliquait à une personne bénéficiant de l'immunité. Ce dernier terme signifiait un privilège concédé par le roi à une personne aux terres de laquelle ses officiers n'avaient pas accès. 3, fiche 2, Français, - immunit%C3%A9%20diplomatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Diplomacia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inmunidad diplomática
1, fiche 2, Espagnol, inmunidad%20diplom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Algunos de los privilegios de los diplomáticos consisten en la denominada inmunidad diplomática, esto implica que se encuentran fuera de la jurisdicción criminal y civil del Estado huésped, como también de toda clase de impuestos. Por otro lado, las embajadas son inmunes a las investigaciones aunque se espera que los diplomáticos accedan a éstas en forma voluntaria. 1, fiche 2, Espagnol, - inmunidad%20diplom%C3%A1tica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Municipal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- municipal law
1, fiche 3, Anglais, municipal%20law
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A branch of public law relating to municipal corporations and their government. 2, fiche 3, Anglais, - municipal%20law
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Municipal law governs the public corporations created by the government for political purposes and having subordinate and local powers of legislation with regard to taxation, zoning, and other matters normally dealt with at the local level. 3, fiche 3, Anglais, - municipal%20law
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit municipal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit municipal
1, fiche 3, Français, droit%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Branche du droit public portant sur les municipalités et leur gouvernement. 2, fiche 3, Français, - droit%20municipal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le droit municipal régit les personnes morales de droit public dont le régime juridique est déterminé par une loi cadre ou par des lois particulières (les municipalités) et dont le champ de compétence porte notamment sur la taxation, l’aménagement du territoire, le zonage et autres champs délégués à l’administration locale. 2, fiche 3, Français, - droit%20municipal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho municipal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- derecho municipal
1, fiche 3, Espagnol, derecho%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de leyes, fueros y costumbres peculiares de las provincias, ciudades, villas o lugares; y, más comúnmente, el que rige la vida administrativa y general de los municipios en cuanto a sus corporaciones y sus nexos con el respectivo vecindario. 1, fiche 3, Espagnol, - derecho%20municipal
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Urban Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- taxation
1, fiche 4, Anglais, taxation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- municipal taxation 2, fiche 4, Anglais, municipal%20taxation
correct
- assessment 1, fiche 4, Anglais, assessment
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act of laying or imposing a tax or taxes. 1, fiche 4, Anglais, - taxation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
for "assessment" :"Assessment" is popularly used as a synonym for "taxation" in general, the authoritative imposition of a rate or duty to be paid, but in its technical signification it is only taxation for a special purpose or local improvement... as distinguished from general taxation. 1, fiche 4, Anglais, - taxation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Aménagement urbain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- imposition
1, fiche 4, Français, imposition
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- imposition municipale 1, fiche 4, Français, imposition%20municipale
correct, nom féminin
- taxation 1, fiche 4, Français, taxation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Le fait d'imposer une contribution. 1, fiche 4, Français, - imposition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'imposition de la propriété suppose l'évaluation de la propriété, la fixation de l'impôt et sa perception. S'il est vrai que les termes «imposition» et «taxation» sont à peu près synonymes, il est toutefois plus juste de parler d' «imposition municipale» que de «taxation municipale» étant donné que, dans ce contexte, le terme «taxe» ne s'applique qu'à certains prélèvements contre des services ou améliorations locales qui sont d'ailleurs perçus comme des suppléments d'impôts. 1, fiche 4, Français, - imposition
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Planificación urbana
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tributación
1, fiche 4, Espagnol, tributaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- imposición 2, fiche 4, Espagnol, imposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La recaudación de dinero, de las personas y de las instituciones, por parte del gobierno, para pagar los bienes y los servicios que proporciona el Estado. 2, fiche 4, Espagnol, - tributaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Crown Corporations(Local Taxation) Act
1, fiche 5, Anglais, The%20Crown%20Corporations%28Local%20Taxation%29%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- The Crown Corporations (Local Taxation) Act
1, fiche 5, Français, The%20Crown%20Corporations%20%28Local%20Taxation%29%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- local taxation 1, fiche 6, Anglais, local%20taxation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- imposition locale
1, fiche 6, Français, imposition%20locale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Finance
- National Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- local finance
1, fiche 7, Anglais, local%20finance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the next chapter we survey government taxation and local and state finance. 1, fiche 7, Anglais, - local%20finance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité nationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- financement des communes 1, fiche 7, Français, financement%20des%20communes
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


