TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL TELECOMMUNICATIONS SERVICE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Obligation to serve
1, fiche 1, Anglais, Obligation%20to%20serve
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A regulatory policy issued by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Regulatory Policy. 2, fiche 1, Anglais, - Obligation%20to%20serve
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The obligation to serve and the basic service objective are regulatory measures imposed on incumbent local exchange carriers(ILECs), in both regulated exchanges and those exchanges with respect to which the Commission has forborne from regulation(forborne exchanges), to meet certain policy objectives within the telecommunications market. 1, fiche 1, Anglais, - Obligation%20to%20serve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Obligation de servir
1, fiche 1, Français, Obligation%20de%20servir
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Politique réglementaire du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Obligation%20de%20servir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L’obligation de servir et l’objectif du service de base sont des mesures réglementaires imposées aux entreprises de services locaux titulaires (ESLT) dans les circonscriptions réglementées et dans celles que le Conseil a soustraites à la réglementation (circonscriptions non réglementées) afin d’atteindre certains objectifs en matière de politique au sein du marché des télécommunications. 1, fiche 1, Français, - Obligation%20de%20servir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Telecommunications
- Telephone Exchanges
- Telephone Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total subsidy requirement
1, fiche 2, Anglais, total%20subsidy%20requirement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TSR 1, fiche 2, Anglais, TSR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Total Subsidy Requirement or TSR means, in respect of each year and each LEC [local exchange carrier] providing local exchange service in high-cost bands, the total of the subsidy requirements of such LECs for such year, determined in accordance with rules and Procedures of the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission] from time to time in effect. 2, fiche 2, Anglais, - total%20subsidy%20requirement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Télécommunications
- Centraux téléphoniques
- Services téléphoniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exigence de subvention totale
1, fiche 2, Français, exigence%20de%20subvention%20totale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EST 1, fiche 2, Français, EST
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Exigence de subvention totale ou EST [est le] total des exigences en matière de subvention s'appliquant pour l'année en question à chaque ESL [entreprise de services locaux] fournissant des services locaux dans des tranches de tarification à coût élevé, et déterminé de temps à autre conformément au règlement et aux procédures du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] en vigueur. 2, fiche 2, Français, - exigence%20de%20subvention%20totale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Telephone Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Contribution Fund
1, fiche 3, Anglais, National%20Contribution%20Fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[A Canadian Radio-television and Telecommunications Commission fund] created in 2001 to subsidize local telephone service in areas where the cost of providing this service is higher. 1, fiche 3, Anglais, - National%20Contribution%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Services téléphoniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds de contribution national
1, fiche 3, Français, Fonds%20de%20contribution%20national
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Fonds du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes,] créé en 2001 pour contribuer au financement du service téléphonique local dans les régions où le coût de la fourniture du service est trop élevé. 1, fiche 3, Français, - Fonds%20de%20contribution%20national
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Servicios telefónicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Contribución Nacional
1, fiche 3, Espagnol, Fondo%20de%20Contribuci%C3%B3n%20Nacional
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- local measured telephone service
1, fiche 4, Anglais, local%20measured%20telephone%20service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- local measured service 2, fiche 4, Anglais, local%20measured%20service
correct
- LMS 3, fiche 4, Anglais, LMS
correct
- LMS 3, fiche 4, Anglais, LMS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A] local measured service is a telecommunications service that offers an alternative to flat rate local service. This service may be beneficial to customers that infrequently use their telephone for making calls within their local non-toll calling area. 4, fiche 4, Anglais, - local%20measured%20telephone%20service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service téléphonique local tarifé à l'utilisation
1, fiche 4, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20local%20tarif%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- service local tarifé à l'utilisation 2, fiche 4, Français, service%20local%20tarif%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation
correct, nom masculin
- SLTU 3, fiche 4, Français, SLTU
correct, nom masculin
- SLTU 3, fiche 4, Français, SLTU
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les services téléphoniques de base, tels que les définit la concession, comprennent les frais d'installation, l'abonnement de base mensuel, le service local tarifé à l'utilisation, le service grande distance intérieur et le service grande distance international. 4, fiche 4, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20local%20tarif%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation
1, fiche 5, Anglais, Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- SaskTel 2, fiche 5, Anglais, SaskTel
correct
- Saskatchewan Telecommunications 3, fiche 5, Anglais, Saskatchewan%20Telecommunications
correct
- Saskatchewan Government Telephones 3, fiche 5, Anglais, Saskatchewan%20Government%20Telephones
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation(SaskTel) is the leading full service communications company in Saskatchewan, providing local, long distance, voice, data, Internet, web-hosting, text and messaging services over a fiber optic-based, fully digital network. 1, fiche 5, Anglais, - Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation
1, fiche 5, Français, Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- SaskTel 2, fiche 5, Français, SaskTel
correct
- Saskatchewan Telecommunications 3, fiche 5, Français, Saskatchewan%20Telecommunications
correct
- Saskatchewan Government Telephones 3, fiche 5, Français, Saskatchewan%20Government%20Telephones
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Compagnie des télécommunications de la Saskatchewan
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bypass
1, fiche 6, Anglais, bypass
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- by-pass 2, fiche 6, Anglais, by%2Dpass
correct
- by-passing 2, fiche 6, Anglais, by%2Dpassing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The use by customers of alternatives to certain local and long distance services provided by telecommunications carriers. This may include facility and service bypass technologies such as cellular radio, microwave and satellite. 3, fiche 6, Anglais, - bypass
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dérivation
1, fiche 6, Français, d%C3%A9rivation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de chemins de communication autres que le système local de téléphonie, comme les satellites et les systèmes de communication radio. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9rivation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- derivación
1, fiche 6, Espagnol, derivaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- desvío 1, fiche 6, Espagnol, desv%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-01-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- local telecommunications service
1, fiche 7, Anglais, local%20telecommunications%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- local telecommunication service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service de télécommunications locales
1, fiche 7, Français, service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20locales
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette année-là, AT&T s'est morcelée en plusieurs sociétés différentes, et on y a séparé les services de télécommunications locales des services de télécommunications interurbaines. 1, fiche 7, Français, - service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20locales
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telephone Services
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Customized Services
1, fiche 8, Anglais, Customized%20Services
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. For customers whose needs cannot be met through GTIS’ shared services, GTIS(Government Telecommunications and Informatics Services) provides a customized voice and data solutions service. Services included in this area utilize technologies such as WATS, 800 Service, Dedicated Private Line, Dataroute, Infodat, Dataphone and Local Data Channels. 1, fiche 8, Anglais, - Customized%20Services
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services téléphoniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Services personnalisés
1, fiche 8, Français, Services%20personnalis%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Les clients dont les besoins ne peuvent pas être satisfaits par les services partagés des SGTI (Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique) peuvent faire appel au service personnalisé de solutions voix et données. Les services offerts dans ce domaine utilisent des technologies comme le service téléphonique à l'intérieur d'une zone determinée (WATS), le service 800, les lignes privées spécialisés, Dataroute, Infodat, Dataphone ainsi que les voies de données locales. 1, fiche 8, Français, - Services%20personnalis%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Local Shared Services
1, fiche 9, Anglais, Local%20Shared%20Services
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LSS 2, fiche 9, Anglais, LSS
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. Government Telecommunications and Informatics Services. LSS is a portfolio of products which includes the following services :local telephone service, voice messaging, operator services and facility management 1, fiche 9, Anglais, - Local%20Shared%20Services
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Services locaux partagés
1, fiche 9, Français, Services%20locaux%20partag%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SLP 2, fiche 9, Français, SLP
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique. Les SLP constituent un portefeuille de produits comportant les services suivants : service téléphonique local, service d'audio-messagerie, services de téléphoniste et services de gestion d'installations 1, fiche 9, Français, - Services%20locaux%20partag%C3%A9s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


