TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCAL TRANSMITTER [10 fiches]

Fiche 1 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
  • Television Arts
CONT

Ephemeral recording is a phonerecord created solely for the purpose of facilitating a transmission of a public performance of a sound recording under the limitations on exclusive rights ... or under a statutory license ... and subject to the limitations ...

CONT

The exceptions are subject to certain conditions and limitations. For example, it is a condition of both exceptions that broadcasters destroy each ephemeral recording within thirty days of its making, unless the copyright owner consents otherwise.

OBS

... An ephemeral recording made by one transmitter, whether it be a network or local broadcaster, could not be made available for use by another transmitter.

Terme(s)-clé(s)
  • temporary copy
  • temporary copies

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Enregistrement fait pour une émission en différé et détruit après la diffusion.

CONT

Les exceptions sont assujetties à certaines conditions et restrictions. Par exemple, les deux exceptions contraignent les radiodiffuseurs à détruire les enregistrements éphémères dans les trente jours suivant leur réalisation, à moins que les titulaires de droit d'auteur ne consentent à ce que les enregistrement soient conservés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Transmission and Reception
DEF

A transmitter controlled by local automatic equipment.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Émission et réception radio
DEF

Émetteur radioélectrique commandé par une installation automatique locale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

Housing of the liquid-level-measuring element which may include the local indicator, transmitter, and associated equipment. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

gauge head: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • gage head

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
DEF

Boîtier du mécanisme de détection de niveau de liquide pouvant comprendre l'indicateur local, le transmetteur et l'équipement qui lui est associé. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

tête de jaugeur : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
OBS

A telephone set that obtains transmitter current from a battery or other current supply circuit individual to the telephone set.(ELGRA, 78 : 413) One of the simplest switchboard is found in the cordless board for ground return local battery sets.(LEETEL 1, 76 : 49)

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
OBS

Poste dont la source de courant continu est à proximité immédiate du poste. (TECHNI, E-2860: 2) Dans un appareil à batterie locale, le circuit microphonique comprend uniquement le microphone et le primaire d'une bobine d'induction. (QUILLET: 6751)

Terme(s)-clé(s)
  • appareil téléphonique à batterie locale

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
  • Installations de télécommunications
Terme(s)-clé(s)
  • oscillateur local de l'émetteur

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Telegraphic Networks and Operations

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Réseaux et exploitation télégraphiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
DEF

... any channel of an undertaking that is the same channel on which signals are transmitted by a) a local television station or a local [FM] station or, b) a television station or an [FM] station having a transmitter site that is located outside of Canada within 60 km of any part of the licensed area of an undertaking....

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
DEF

Tout canal d'une entreprise qui est le même que celui sur lequel des signaux sont transmis : a) soit par une station de télévision locale ou une station (...) [FM] locale; b) soit par une station de télévision ou une station (...) [FM] dont l'émetteur est situé à l'extérieur du Canada, dans un rayon de 60 km de tout point de la zone de desserte autorisée d'une entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The RDN 80B is a beam-switching radar working in J-band and using continuous-wave transmission. It has the following advantages. The aerial assembly is based on printed circuits. Gunn diode oscillators are used for the transmitter and local oscillator.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Il s'agit d'un radar à commutation de faisceaux fonctionnant dans la bande J et utilisant la technique dite CW (émission permanente en onde entretenue). Ses particularités sont les suivantes: aériens réalisés sur circuits imprimés; oscillateurs diode Gunn pour l'émetteur et l'oscillateur local; circuits hyperfréquences réalisés en microstrip sur substrat céramique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The RDN 80B is a beam-switching radar working in J-band and using continuous-wave transmission. It has the following advantages. The aerial assembly is based on printed circuits. Gunn diode oscillators are used for the transmitter and local oscillator.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Il s'agit d'un radar à commutation de faisceaux fonctionnant dans la bande J et utilisant la technique dite CW (émission permanente en onde entretenue). Ses particularités sont les suivantes: aériens réalisés sur circuits imprimés; oscillateurs diode Gunn pour l'émetteur et l'oscillateur local; circuits hyperfréquences réalisés en microstrip sur substrat céramique.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The RDN 80B is a beam-switching radar working in J-band and using continuous-wave transmission. It has the following advantages. The aerial assembly is based on printed circuits. Gunn diode oscillators are used for the transmitter and local oscillator.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Il s'agit d'un radar à commutation de faisceaux fonctionnant dans la bande J et utilisant la technique dite CW (émission permanente en onde entretenue). Ses particularités sont les suivantes: aériens réalisés sur circuits imprimés; oscillateurs diode Gunn pour l'émetteur et l'oscillateur local; circuits hyperfréquences réalisés en microstrip sur substrat céramique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :