TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCALISER [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- localiser-linguistics
1, fiche 1, Anglais, localiser%2Dlinguistics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- localisateur - linguistique
1, fiche 1, Français, localisateur%20%2D%20linguistique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- localisatrice - linguistique 1, fiche 1, Français, localisatrice%20%2D%20linguistique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- localizer signal
1, fiche 2, Anglais, localizer%20signal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- LOC signal 2, fiche 2, Anglais, LOC%20signal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The localizer signal emitted from the transmitter site at the far end of the runway is confined within an angular width between 3° and 6°. The localizer provides course guidance throughout the descent path to the runway threshold from a distance of 18 NM [nautical miles] from the antenna between a height of 1000 ft above the highest terrain along the approach path and 4500 ft above the elevation of the antenna site. 3, fiche 2, Anglais, - localizer%20signal
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In a similar manner as the LOC signal, the GS [glide slope] sends a UHF [ultra high frequency] carrier signal with the same two 90-Hz and 150-Hz sideband frequencies that aircraft instruments determine as above or below the desired glide path. This is approximately 3 degrees to the horizon which gives the aircraft a descent rate of approximately 500 feet per minute. 4, fiche 2, Anglais, - localizer%20signal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LOC: localizer. 5, fiche 2, Anglais, - localizer%20signal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- localiser signal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signal du radiophare d'alignement
1, fiche 2, Français, signal%20du%20radiophare%20d%27alignement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- guidage en alignement 2, fiche 2, Français, guidage%20en%20alignement
correct, nom masculin
- signal LOC 1, fiche 2, Français, signal%20LOC
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LOC : radiophare d'alignement de piste. 3, fiche 2, Français, - signal%20du%20radiophare%20d%27alignement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- señal de localizador
1, fiche 2, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20localizador
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ILS localizer
1, fiche 3, Anglais, ILS%20localizer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- instrument landing system localizer 2, fiche 3, Anglais, instrument%20landing%20system%20localizer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When deciding the length to be provided, consideration should be given to providing an area long enough to contain overruns and undershoots resulting from a reasonably probable continuation of adverse operational factors on a precision approach runway, the ILS localizer is normally the first upstanding obstacle and the runway end safety area should extend up to this facility. 3, fiche 3, Anglais, - ILS%20localizer
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
When the track bar is used in conjunction with a VOR [VHF omnidirectional radio range], a lean out of 10° to one or the other side from the signal causes a full deflection of the indicator. If the same pointer is used as an indicator of the ILS localizer, a full deflection will be induced by a 2,5° diversion from the center of the localizer’s beam. 4, fiche 3, Anglais, - ILS%20localizer
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Instrument landing system localizer. A system of horizontal guidance embodied in the instrument landing system which indicates the horizontal deviation of the aircraft from its optimum path of descent along the axis of the runway or along some other path when used as an offset. 2, fiche 3, Anglais, - ILS%20localizer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ILS localiser
- instrument landing system localiser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radiophare d'alignement de piste ILS
1, fiche 3, Français, radiophare%20d%27alignement%20de%20piste%20ILS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sur les pistes avec approche de précision, le radiophare d'alignement de piste ILS [instrument landing system] constitue normalement le premier obstacle qui se présente et l'aire de sécurité d'extrémité de piste devrait s'étendre jusqu'à cette installation. 1, fiche 3, Français, - radiophare%20d%27alignement%20de%20piste%20ILS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- localizador ILS
1, fiche 3, Espagnol, localizador%20ILS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- localizador de sistema de aterrizaje por instrumentos 2, fiche 3, Espagnol, localizador%20de%20sistema%20de%20aterrizaje%20por%20instrumentos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ILS localizer track
1, fiche 4, Anglais, ILS%20localizer%20track
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ILS track 2, fiche 4, Anglais, ILS%20track
correct
- instrument landing system track 3, fiche 4, Anglais, instrument%20landing%20system%20track
correct
- localizer beam centre-line 1, fiche 4, Anglais, localizer%20beam%20centre%2Dline
correct
- localizer beam centre line 4, fiche 4, Anglais, localizer%20beam%20centre%20line
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A full autopilot option has been added, including altitude hold, heading select/hold, very high frequency [VHF] omni-directional radio range localizer (VOR/LOC) track, instrument landing system (ILS) track, and global positioning system (GPS) steering. 3, fiche 4, Anglais, - ILS%20localizer%20track
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The localizer transmission, at very high frequency [VHF] frequencies (108 -122 Mhz), provides information to the aircraft as to whether it is flying to the left or right of the centre line of the runway it is approaching. The localizer receiver output is proportional to the angular deviation ... of the aircraft from the localizer beam centre line which in turn corresponds with the centre line of the runway. 4, fiche 4, Anglais, - ILS%20localizer%20track
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ILS localiser track
- localizer beam centerline
- localizer beam centreline
- localizer beam center-line
- localiser beam centerline
- localiser beam centre-line
- localiser beam centreline
- localiser beam center-line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- axe du faisceau d'alignement de piste
1, fiche 4, Français, axe%20du%20faisceau%20d%27alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- axe radio-piste 1, fiche 4, Français, axe%20radio%2Dpiste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
axe du faisceau d'alignement de piste; axe radio-piste : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 4, Français, - axe%20du%20faisceau%20d%27alignement%20de%20piste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- centro de haz del localizador
1, fiche 4, Espagnol, centro%20de%20haz%20del%20localizador
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- localizer capture
1, fiche 5, Anglais, localizer%20capture
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Glideslope capture is dependent on localizer capture and must occur after localizer capture. The localizer is always captured from a selected heading, but the glideslope may be captured with autopilot operating in any vertical mode ... 2, fiche 5, Anglais, - localizer%20capture
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- localiser capture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capture d'alignement de piste
1, fiche 5, Français, capture%20d%27alignement%20de%20piste
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- capture de radio-piste 2, fiche 5, Français, capture%20de%20radio%2Dpiste
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
capture d'alignement de piste; capture de radio-piste : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 5, Français, - capture%20d%27alignement%20de%20piste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- captura de localizador
1, fiche 5, Espagnol, captura%20de%20localizador
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- navigation/localizer mode
1, fiche 6, Anglais, navigation%2Flocalizer%20mode
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- nav/loc mode 2, fiche 6, Anglais, nav%2Floc%20mode
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- navigation/localiser mode
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mode navigation/alignement
1, fiche 6, Français, mode%20navigation%2Falignement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mode nav/loc 1, fiche 6, Français, mode%20nav%2Floc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mode navigation/alignement; mode nav/loc : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 6, Français, - mode%20navigation%2Falignement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- navigation/localizer
1, fiche 7, Anglais, navigation%2Flocalizer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- N/L 2, fiche 7, Anglais, N%2FL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- nav/loc 3, fiche 7, Anglais, nav%2Floc
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- navigation/localiser
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- navigation/alignement
1, fiche 7, Français, navigation%2Falignement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- N/L 1, fiche 7, Français, N%2FL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
navigation/alignement; N/L : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 7, Français, - navigation%2Falignement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- localizer
1, fiche 8, Anglais, localizer
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LLZ 2, fiche 8, Anglais, LLZ
correct, normalisé, uniformisé
- LOC 3, fiche 8, Anglais, LOC
correct, normalisé
- LCZR 4, fiche 8, Anglais, LCZR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- localizer beacon 5, fiche 8, Anglais, localizer%20beacon
correct
- localizer transmitter 6, fiche 8, Anglais, localizer%20transmitter
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A directional radio beacon which provides to an aircraft an indication of its lateral position relative to a predetermined final approach course. [Definition standardized by NATO.] 7, fiche 8, Anglais, - localizer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
localizer: term standardized by NATO. 8, fiche 8, Anglais, - localizer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
localizer; LLZ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 8, Anglais, - localizer
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
localizer; LOC; LLZ: term and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, fiche 8, Anglais, - localizer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- localiser transmitter
- localiser beacon
- localiser
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alignement de piste
1, fiche 8, Français, alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- radiophare d'alignement de piste 2, fiche 8, Français, radiophare%20d%27alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LLZ 3, fiche 8, Français, LLZ
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LOC 4, fiche 8, Français, LOC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LCZR 5, fiche 8, Français, LCZR
correct, nom masculin
- LLZ 3, fiche 8, Français, LLZ
- radiophare d'alignement 6, fiche 8, Français, radiophare%20d%27alignement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Radiophare directionnel donnant à un aéronef l'indication de son écart latéral par rapport à un axe prédéterminé d'approche finale. [Définition normalisée par l'OTAN.] 6, fiche 8, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
radiophare d'alignement : terme normalisé par l'OTAN. 7, fiche 8, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
alignement de piste; radiophare d'alignement de piste; LLZ : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 8, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
radiophare d'alignement de piste; LOC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 8, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
radiophare d'alignement de piste; LOC; LLZ : terme et abréviations normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 8, Français, - alignement%20de%20piste
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- localizador
1, fiche 8, Espagnol, localizador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- LLZ 1, fiche 8, Espagnol, LLZ
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
localizador; LLZ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - localizador
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- localizer usable distance
1, fiche 9, Anglais, localizer%20usable%20distance
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance from the localizer transmitter at a specified altitude, as verified by flight inspection, at which reliable course information is continuously received. 1, fiche 9, Anglais, - localizer%20usable%20distance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
localizer usable distance: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 9, Anglais, - localizer%20usable%20distance
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- localiser usable distance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- distance maximale de réception du radiophare d'alignement de piste
1, fiche 9, Français, distance%20maximale%20de%20r%C3%A9ception%20du%20radiophare%20d%27alignement%20de%20piste
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale de l'émetteur du radiophare d'alignement de piste (LCZR ou LOC) à une altitude spécifique (vérifiée par une inspection en vol) à laquelle l'indication de route fiable est reçue de façon continue. 1, fiche 9, Français, - distance%20maximale%20de%20r%C3%A9ception%20du%20radiophare%20d%27alignement%20de%20piste
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
distance maximale de réception du radiophare d'alignement de piste : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 9, Français, - distance%20maximale%20de%20r%C3%A9ception%20du%20radiophare%20d%27alignement%20de%20piste
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- localizer type directional aid
1, fiche 10, Anglais, localizer%20type%20directional%20aid
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- LDA 1, fiche 10, Anglais, LDA
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- localizer directional aid 2, fiche 10, Anglais, localizer%20directional%20aid
correct, États-Unis
- LDA 2, fiche 10, Anglais, LDA
correct, États-Unis
- LDA 2, fiche 10, Anglais, LDA
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A NAVAID [navigation aid] which is used for non-precision instrument approaches with utility and accuracy comparable to a localizer but which is not a part of a complete instrument landing system (ILS) and is not aligned with the runway. 1, fiche 10, Anglais, - localizer%20type%20directional%20aid
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
localizer type directional aid; LDA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 10, Anglais, - localizer%20type%20directional%20aid
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- localiser type directional aid
- localiser directional aid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- localizer type directional aid
1, fiche 10, Français, localizer%20type%20directional%20aid
États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- LDA 1, fiche 10, Français, LDA
États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
NAVAID [aide à la navigation] utilisée pour les approches aux instruments de non-précision dont l'utilité et l'exactitude sont comparables à celles d'un radiophare d'alignement de piste (LOC ou LCZR), mais qui ne fait pas partie d'un système ILS [système d'atterrissage aux instruments] complet et n'est pas alignée avec la piste. 1, fiche 10, Français, - localizer%20type%20directional%20aid
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- offset localizer
1, fiche 11, Anglais, offset%20localizer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Offset Localizer. In this case the localizer is not on the runway centreline, but offset and lined up to bring the aircraft over the threshold at decision height. 2, fiche 11, Anglais, - offset%20localizer
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Where an offset localizer is installed, the middle and outer markers shall be located on the extended runway centre line. 3, fiche 11, Anglais, - offset%20localizer
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- offset localiser
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radiophare d'alignement de piste décalé
1, fiche 11, Français, radiophare%20d%27alignement%20de%20piste%20d%C3%A9cal%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Là où un radiophare d'alignement de piste décalé est aménagé, les radiobornes intermédiaires et extérieures doivent se trouver sur le prolongement d'axe de piste. 1, fiche 11, Français, - radiophare%20d%27alignement%20de%20piste%20d%C3%A9cal%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-11-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- localizer beam
1, fiche 12, Anglais, localizer%20beam
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- localiser beam 2, fiche 12, Anglais, localiser%20beam
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- faisceau de radiophare de balisage
1, fiche 12, Français, faisceau%20de%20radiophare%20de%20balisage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- faisceau d'alignement de piste 2, fiche 12, Français, faisceau%20d%27alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
faisceau d'alignement de piste, localizer beam uniformisés par le CUTA opérations aériennes 3, fiche 12, Français, - faisceau%20de%20radiophare%20de%20balisage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- localizer deviation pointer 1, fiche 13, Anglais, localizer%20deviation%20pointer
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- expanded localizer deviation indicator 1, fiche 13, Anglais, expanded%20localizer%20deviation%20indicator
- runway/localizer symbol 1, fiche 13, Anglais, runway%2Flocalizer%20symbol
- runway symbol 1, fiche 13, Anglais, runway%20symbol
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Runway/localizer symbol (B-727) and runway symbol (B-727). 2, fiche 13, Anglais, - localizer%20deviation%20pointer
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- localiser deviation pointer
- expanded localiser deviation indicator
- runway/localiser symbol
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- index d'écart d'alignement de piste
1, fiche 13, Français, index%20d%27%C3%A9cart%20d%27alignement%20de%20piste
nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- index radio-piste 1, fiche 13, Français, index%20radio%2Dpiste
nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 13, Français, - index%20d%27%C3%A9cart%20d%27alignement%20de%20piste
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- localizer shutter 1, fiche 14, Anglais, localizer%20shutter
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- runway/localizer symbol shutter 1, fiche 14, Anglais, runway%2Flocalizer%20symbol%20shutter
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
localizer shutter (DC-9), runway/localizer symbol shutter (B-727). 2, fiche 14, Anglais, - localizer%20shutter
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- localiser shutter
- runway/localiser symbol shutter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cache index LOC
1, fiche 14, Français, cache%20index%20LOC
nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 14, Français, - cache%20index%20LOC
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1984-09-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Applications of Electronics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- localizer electronics 1, fiche 15, Anglais, localizer%20electronics
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- localiser electronics
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Applications de l'électronique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- électronique de localisateur
1, fiche 15, Français, %C3%A9lectronique%20de%20localisateur
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1982-11-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- centre-line guidance
1, fiche 16, Anglais, centre%2Dline%20guidance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
By the use of localiser aerials with apertures that may be as large as 50 metres it is normally possible to achieve excellent quality centre-line guidance for approach and landing, with multipath errors of ’beam bends’ as small, if not smaller, than can be expected from MLS [microwave landing system] at its very best. 1, fiche 16, Anglais, - centre%2Dline%20guidance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- guidage sur l'axe de la piste 1, fiche 16, Français, guidage%20sur%20l%27axe%20de%20la%20piste
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On peut normalement avec des aériens de radioalignement de piste, dont l'ouverture peut atteindre 50 m, obtenir en approche et à l'atterrissage un guidage sur l'axe de la piste d'excellente qualité, avec des écarts dus aux signaux multi-trajet ou à la distorsion du faisceau aussi faibles, sinon plus, qu'avec le meilleur MLS [système d'atterrissage à micro-ondes] 1, fiche 16, Français, - guidage%20sur%20l%27axe%20de%20la%20piste
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- localiser receiver 1, fiche 17, Anglais, localiser%20receiver
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- récepteur radioguidage en direction
1, fiche 17, Français, r%C3%A9cepteur%20radioguidage%20en%20direction
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- localiser and glide slope 1, fiche 18, Anglais, localiser%20and%20glide%20slope
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- guidage en direction et en descente
1, fiche 18, Français, guidage%20en%20direction%20et%20en%20descente
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- localiser antenna 1, fiche 19, Anglais, localiser%20antenna
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- antenne d'alignement de piste
1, fiche 19, Français, antenne%20d%27alignement%20de%20piste
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- localiser aerial 1, fiche 20, Anglais, localiser%20aerial
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- antenne de radioalignement
1, fiche 20, Français, antenne%20de%20radioalignement
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


