TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCALIZED SCLERODERMA [6 fiches]

Fiche 1 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Epidermis and Dermis
CONT

Morphea causes patches of skin to thicken into firm, oval-shaped areas. These areas may have a yellow, waxy appearance surrounded by a reddish or bruise-like edge. The patches may stay in one area or spread to other areas of skin.

OBS

[It] is the most common type of localized scleroderma.

Terme(s)-clé(s)
  • morphoea

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Épiderme et derme
CONT

Parmi les formes circonscrites, la sclérodermie en plaques ou morphée se présente sous l'aspect de taches d'étendue variable, de forme grossièrement ovalaire, dont le centre blanc nacré, dur, ne se laisse pas plisser. Il est entouré d'un anneau plus ou moins large de teinte lilacée. Le nombre de ces éléments est variable, leurs localisations ubiquitaires. Habituellement ces taches s'étendent puis se stabilisent et enfin s'effacent après un temps plus ou moins long, en laissant parfois une séquelle pigmentée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Epidermis and Dermis
CONT

Localized scleroderma is characterized by inflammation and thickening of the skin from excessive collagen deposition.

CONT

Localized scleroderma mainly affects your skin, but it sometimes affects your bones and muscles.

OBS

Sometimes, the term "morphea" is used interchangeably with localized scleroderma, creating some confusion. Morphea, in fact, is only one particular type of localized scleroderma.

Terme(s)-clé(s)
  • localised scleroderma

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Épiderme et derme
DEF

Fibrose atteignant essentiellement le derme, dans certains cas les tissus sous-jacents (aponévroses et muscles), mais respectant les viscères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
CONT

Scleroderma is a chronic autoimmune disease... The term scleroderma means "hard skin", which describes thickening of the skin from increased deposition of collagen. There are two types of scleroderma. Localized scleroderma affects the skin and musculoskeletal system. Systemic sclerosis causes internal organ damage including scarring and blood vessel damage in the skin, lungs, heart, and kidneys.

OBS

[Scleroderma] was formerly known as "skin-bound" or "hide-bound" disease. Both of these terms accurately describe the ultimate effects of thickening of the skin due to swelling and thickening of the underlying connective tissue... The actual cause is unknown, but vascular, endocrine and autoimmune factors have been suspected.

Français

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
CONT

La sclérodermie est une maladie rare [...] qui affecte essentiellement la peau, mais aussi, dans sa forme généralisée ou systémique, les organes interne (rein, cœur, poumons, etc...) [...] Le terme «sclérodermie» décrit assez bien en lui seul le principal signe ou symptôme de la maladie. Du grec «skleros» : dur et «derma» : peau, sclérodermie signifie donc «durcissement de la peau».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidermis y dermis
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Epidermis and Dermis
DEF

Localized scleroderma of the digits, as in acrosclerosis.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Épiderme et derme
DEF

Sclérodermie des doigts et des orteils, parfois associée à la sclérodermie progressive, à la maladie de Raynaud et à la goutte calcaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Epidermis y dermis
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Autoimmune diseases may be classified as organ specific or non-organ specific depending on whether the response is primarily against either antigens localized to particular organs, or widespread antigens. Organ specific diseases : Hashimoto thyroiditis, primary myxoedema thyrotoxicosis(thyroid), pernicious anaemia(stomach), Addison's disease(adrenal), insulin-dependent diabetes mellitus(pancreas). Non-organ specific diseases : dermatomyositis(muscle), SLE(kidney), scleroderma(skin), rheumatoid arthritis(joints).

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Roitt avait attiré l'attention [...] sur la distinction qu'il convenait de faire entre maladies auto-immunes non spécifiques d'organe (touchant éventuellement plusieurs organes) et les maladies spécifiques d'organe. Cette distinction reste valable aujourd'hui si on fait entrer dans la première catégorie les cytopénies auto-immunes et la polyarthrite rhumatoïde qui sont pourtant souvent restreintes à un seul organe ou à une seule lignée cellulaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Autoimmune diseases may be classified as organ specific or non-organ specific depending on whether the response is primarily against either antigens localized to particular organs, or widespread antigens. Organ specific diseases : Hashimoto thyroiditis, primary myxoedema thyrotoxicosis(thyroid), pernicious anaemia(stomach), Addison's disease(adrenal), insulin-dependent diabetes mellitus(pancreas). Non-organ specific diseases : dermatomyositis(muscle), SLE(kidney), scleroderma(skin), rheumotoid arthritis(joints).

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Roitt avait attiré l'attention [...] sur la distinction qu'il convenait de faire entre maladies auto-immunes non spécifiques d'organe (touchant éventuellement plusieurs organes) et les maladies spécifiques d'organe. Cette distinction reste valable aujourd'hui si on fait entrer dans la première catégorie les cytopénies auto-immunes et la polyarthrite rhumatoïde qui sont pourtant souvent restreintes à un seul organe ou à une seule lignée cellulaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :