TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCATING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mining engineering
1, fiche 1, Anglais, mining%20engineering
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mining engineering is the field dedicated to locating, extracting, processing, and managing mineral resources through the design and operation of safe, efficient, and economically viable mines. 2, fiche 1, Anglais, - mining%20engineering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie minier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- génie minier
1, fiche 1, Français, g%C3%A9nie%20minier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le génie minier est le domaine consacré à la localisation, à l'extraction, au traitement et à la gestion des ressources minérales grâce à la conception et à l'exploitation de mines sûres, efficaces et économiquement viables. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9nie%20minier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Communications
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hunting
1, fiche 2, Anglais, hunting
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A process of sequential interrogation, initiated by the interrogation device, for locating a required device from a group of devices. 2, fiche 2, Anglais, - hunting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hunting: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - hunting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- recherche libre
1, fiche 2, Français, recherche%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- recherche active 1, fiche 2, Français, recherche%20active
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interrogation séquentielle, déclenchée par un dispositif d'interrogation et destinée à localiser un élément recherché parmi un groupe d'éléments. 2, fiche 2, Français, - recherche%20libre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
recherche libre; recherche active : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - recherche%20libre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Protection of Property
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vehicle theft recovery
1, fiche 3, Anglais, vehicle%20theft%20recovery
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vehicle theft recovery refers to the process of locating and retrieving a vehicle that has been stolen. 2, fiche 3, Anglais, - vehicle%20theft%20recovery
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This process can be facilitated by taking certain preventive measures, such as engraving the vehicle identification number (VIN) on the windows, installing a GPS [global positioning system] system to track the vehicle in case of theft, or leaving documents inside the vehicle that help identify the owner, in order to assist law enforcement in quickly finding the vehicle and verifying ownership. 2, fiche 3, Anglais, - vehicle%20theft%20recovery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recouvrement d'un véhicule volé
1, fiche 3, Français, recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le recouvrement d'un véhicule volé désigne le processus visant à retrouver et récupérer un véhicule qui a été dérobé. 2, fiche 3, Français, - recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ce processus peut être facilité en prenant certaines mesures préventives, comme graver le numéro d'identification du véhicule (NIV) sur les vitres, installer un système de localisation GPS pour repérer le véhicule en cas de vol, ou laisser des documents permettant d'identifier le propriétaire à l'intérieur du véhicule, afin d'aider les forces de l'ordre à retrouver rapidement le véhicule et à vérifier sa propriété. 2, fiche 3, Français, - recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Power Stations
- Electric Power Distribution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- distributed energy system
1, fiche 4, Anglais, distributed%20energy%20system
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DES 1, fiche 4, Anglais, DES
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- decentralized energy system 1, fiche 4, Anglais, decentralized%20energy%20system
correct, nom
- DES 1, fiche 4, Anglais, DES
correct, nom
- DES 1, fiche 4, Anglais, DES
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Distributed energy systems are fundamentally characterized by locating energy production systems closer to the point of use. DES can be used in both grid-connected and off-grid setups. 1, fiche 4, Anglais, - distributed%20energy%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- decentralised energy system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales électriques
- Distribution électrique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de production d'énergie décentralisée
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20d%27%C3%A9nergie%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système énergétique décentralisé 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, nom masculin
- système de production décentralisée 1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
correct, nom masculin
- système de production décentralisée d'énergie 1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20d%C3%A9centralis%C3%A9e%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
- système énergétique distribué 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20distribu%C3%A9
correct, nom masculin
- système de production distribuée 4, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20distribu%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un système énergétique décentralisé correspond à un ensemble intégré de moyens de production locaux, de gestion du réseau, de stockage, de rénovation thermique des bâtiments et de mobilité, organisé sur un territoire rapprochant producteurs et consommateurs. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20production%20d%27%C3%A9nergie%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-08-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- data extraction
1, fiche 5, Anglais, data%20extraction
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of locating items of data from a file for display on the terminal of the requesting party. 2, fiche 5, Anglais, - data%20extraction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- extraction de données
1, fiche 5, Français, extraction%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- extraction des données 2, fiche 5, Français, extraction%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à faire un extrait d'un fichier pour y rechercher uniquement les informations utiles à un instant donné. 3, fiche 5, Français, - extraction%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- extracción de datos
1, fiche 5, Espagnol, extracci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- area defence weapon
1, fiche 6, Anglais, area%20defence%20weapon
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ADW 2, fiche 6, Anglais, ADW
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A weapon system capable of detecting, recognizing, identifying, locating and engaging a target within given arcs of fire. 3, fiche 6, Anglais, - area%20defence%20weapon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
area defence weapon; ADW: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - area%20defence%20weapon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
area defence weapon: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 6, Anglais, - area%20defence%20weapon
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- area defense weapon
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arme de défense de zone
1, fiche 6, Français, arme%20de%20d%C3%A9fense%20de%20zone
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système d'arme capable de détecter, de reconnaître, d'identifier, de repérer et d'attaquer un objectif situé dans des arcs de tir donnés. 2, fiche 6, Français, - arme%20de%20d%C3%A9fense%20de%20zone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
arme de défense de zone : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie; désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - arme%20de%20d%C3%A9fense%20de%20zone
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- video tracking
1, fiche 7, Anglais, video%20tracking
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Video tracking is the process of locating a moving object over time using a camera. 2, fiche 7, Anglais, - video%20tracking
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
video tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 7, Anglais, - video%20tracking
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- suivi vidéo
1, fiche 7, Français, suivi%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Pour] pouvoir vérifier les performances de l'algorithme du contour actif [...] et soulever les avantages et les inconvénients de l'utilisation de la méthode des contours actifs pour le suivi vidéo, nous avons réalisé une série de tests, séparés en deux catégories principales : d'abord les tests concernant des changements dus au mouvement de la cible elle-même, puis ceux considérant l'environnement du suivi. 1, fiche 7, Français, - suivi%20vid%C3%A9o
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de video
1, fiche 7, Espagnol, seguimiento%20de%20video
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- seguimiento de vídeo 2, fiche 7, Espagnol, seguimiento%20de%20v%C3%ADdeo
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[El programa] es una biblioteca que permite la creación de aplicaciones de realidad aumentada, en las que se superponen imágenes virtuales al mundo real. Para ello, utiliza las capacidades de seguimiento de vídeo o reconocimiento de imágenes, con el fin de calcular, en tiempo real, la posición de la cámara y la orientación relativa a la posición de los marcadores físicos. 2, fiche 7, Espagnol, - seguimiento%20de%20video
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Astronomy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- astronomical clock
1, fiche 8, Anglais, astronomical%20clock
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A high-precision clock... used in an astronomical observatory to time the movements of celestial bodies or assist in locating them or to serve as the basis of standard time. 1, fiche 8, Anglais, - astronomical%20clock
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Astronomie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régulateur astronomique
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gulateur%20astronomique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- horloge astronomique 2, fiche 8, Français, horloge%20astronomique
correct, nom féminin
- pendule astronomique 3, fiche 8, Français, pendule%20astronomique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En horlogerie, le balancier est considéré comme le modérateur, et le spiral, qui règle son mouvement, comme le régulateur de la marche du rouage. Plus communément, en termes de métier, ce mot devient un substantif désignant une petite horloge ou forte pendule pourvue d'un échappement de précision et d'un pendule, ou balancier rectiligne, battant la seconde. Cette pièce, dans les observatoires, s'appelle pendule ou régulateur astronomique, et elle a pour fonction de mesurer avec exactitude la durée des observations astronomiques [...] 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9gulateur%20astronomique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
régulateur : Pendule d'une marche parfaitement uniforme, mue par un poids et sans sonnerie. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9gulateur%20astronomique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- segmentation
1, fiche 9, Anglais, segmentation
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] separation of structures of interest from the background and from each other ... 1, fiche 9, Anglais, - segmentation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Typically, segmentation of an object is achieved either by identifying all pixels or voxels that belong to the object or by locating those that form its boundary. 1, fiche 9, Anglais, - segmentation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- segmentation
1, fiche 9, Français, segmentation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La délimitation d'une zone (par exemple un organe ou une tumeur) dans une image permet de mieux visualiser la structure, d'en quantifier le signal ou d'en mesurer le volume. Une telle zone est appelée région d'intérêt [...] et sa délimitation est appelée segmentation. 1, fiche 9, Français, - segmentation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- segmentación
1, fiche 9, Espagnol, segmentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La segmentación subdivide una imagen en sus partes constituyentes u objetos, con el fin de separar las partes de interés del resto de la imagen de acuerdo al tipo del problema que se va a resolver. 1, fiche 9, Espagnol, - segmentaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fire Detection
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aerial detection
1, fiche 10, Anglais, aerial%20detection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A [surveillance mode used] for discovering, locating and reporting fires from an aircraft. 2, fiche 10, Anglais, - aerial%20detection
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
planned aerial detection, unplanned aerial detection 2, fiche 10, Anglais, - aerial%20detection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détection aérienne
1, fiche 10, Français, d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[La détection aérienne] peut être planifiée ou non. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Ballistics
- Target Acquisition
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- locating zone
1, fiche 11, Anglais, locating%20zone
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- LZ 2, fiche 11, Anglais, LZ
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The area that counter-battery radars are tasked to search for indirect fire assets. 1, fiche 11, Anglais, - locating%20zone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
locating zone; LZ : designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - locating%20zone
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Balistique
- Acquisition d'objectif
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone de localisation
1, fiche 11, Français, zone%20de%20localisation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Zone dans laquelle les radars de contrebatterie doivent rechercher les ressources de tir indirect. 1, fiche 11, Français, - zone%20de%20localisation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
zone de localisation : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 11, Français, - zone%20de%20localisation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Fire Detection
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- detection aircraft
1, fiche 12, Anglais, detection%20aircraft
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An aircraft deployed for the express purpose of discovering, locating and reporting wildfires. 2, fiche 12, Anglais, - detection%20aircraft
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Détection des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aéronef de détection
1, fiche 12, Français, a%C3%A9ronef%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- associative addressing
1, fiche 13, Anglais, associative%20addressing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- content addressing 2, fiche 13, Anglais, content%20addressing
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Content addressing is a technique for organizing and locating data in an information system in which the key used to locate content is derived from the content itself. 3, fiche 13, Anglais, - associative%20addressing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- adressage associatif
1, fiche 13, Français, adressage%20associatif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- adressage par le contenu 2, fiche 13, Français, adressage%20par%20le%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'adressage d'un emplacement par le contenu de sa mémoire plutôt que par le lieu où il se situe. 3, fiche 13, Français, - adressage%20associatif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 14, Anglais, baseline
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- datum line 1, fiche 14, Anglais, datum%20line
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A line that is placed down the middle or through the centre of the wreck site and that is used as a reference point for locating and measuring different parts of the wreck. 1, fiche 14, Anglais, - baseline
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- base-line
- base line
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ligne de base
1, fiche 14, Français, ligne%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ligne de référence 1, fiche 14, Français, ligne%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ligne placée au milieu ou au travers du centre du site de l'épave et qui sert de point de référence pour localiser et mesurer diverses parties de l'épave. 1, fiche 14, Français, - ligne%20de%20base
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- colour sounder
1, fiche 15, Anglais, colour%20sounder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The key thing with a colour sounder is that the signal returned is not shown as either on or off, but rather as a band of sixteen colours, giving sixteen different strengths of return. This gives [a] large amount of subtle information not available as readily from other types of [sounders]. This applies not only to locating fish..., but possibly... to understanding the bottom type shown. 2, fiche 15, Anglais, - colour%20sounder
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- color sounder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sondeur couleur
1, fiche 15, Français, sondeur%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Archaeology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- archaeological technician
1, fiche 16, Anglais, archaeological%20technician
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- archaeology technician 2, fiche 16, Anglais, archaeology%20technician
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[An] archeological technician provides technical support to professional archeologists, utilizing a basic understanding of anthropological and archaeological field techniques in connection with locating, testing and evaluating cultural resource sites. 1, fiche 16, Anglais, - archaeological%20technician
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- archeological technician
- archeology technician
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Archéologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- technicien en archéologie
1, fiche 16, Français, technicien%20en%20arch%C3%A9ologie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- technicienne en archéologie 2, fiche 16, Français, technicienne%20en%20arch%C3%A9ologie
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-11-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Scientific Research Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- remote environmental monitoring unit
1, fiche 17, Anglais, remote%20environmental%20monitoring%20unit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- REMUS 2, fiche 17, Anglais, REMUS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- remote environmental monitoring unit system 3, fiche 17, Anglais, remote%20environmental%20monitoring%20unit%20system
correct
- REMUS 3, fiche 17, Anglais, REMUS
correct
- REMUS 3, fiche 17, Anglais, REMUS
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[These] ships specialize in locating and diffusing a multitude of underwater mines. They use REMUS(remote environmental monitoring units) to scan for potential mines... 1, fiche 17, Anglais, - remote%20environmental%20monitoring%20unit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- unité de télésurveillance de l'environnement
1, fiche 17, Français, unit%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9surveillance%20de%20l%27environnement
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Property Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- land agent
1, fiche 18, Anglais, land%20agent
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A land agent is an individual who serves as a liaison between a landowner and the person wanting to purchase this land, whether it is another individual buyer or a large corporation. Rather than simply using a real estate agent, a land agent is particularly knowledgeable about land prices, and how to sell different types of land for different purposes. Companies might also hire land agents to assist them in locating pieces of property suited to a specific activity; for developing a wind farm, for instance. 2, fiche 18, Anglais, - land%20agent
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- agent des terres
1, fiche 18, Français, agent%20des%20terres
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- agente des terres 2, fiche 18, Français, agente%20des%20terres
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- administrador de fincas
1, fiche 18, Espagnol, administrador%20de%20fincas
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cargo handling gear
1, fiche 19, Anglais, cargo%20handling%20gear
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Like tankers, container ships are characterized by the absence of cargo handling gear, in their case reflecting the usual practice of locating the container-handling cranes at shore terminals rather than aboard ship. 2, fiche 19, Anglais, - cargo%20handling%20gear
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- engin de manutention
1, fiche 19, Français, engin%20de%20manutention
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-01-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- offset
1, fiche 20, Anglais, offset
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In surveying, a short line perpendicular to a surveyed line, measured to a line or point for which data are desired, thus locating the second line or point with reference to the first or surveyed line. 1, fiche 20, Anglais, - offset
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- antenne de cheminement
1, fiche 20, Français, antenne%20de%20cheminement
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- armed reconnaissance
1, fiche 21, Anglais, armed%20reconnaissance
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- armed recce 2, fiche 21, Anglais, armed%20recce
correct, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An air mission flown with the primary purpose of locating and attacking targets of opportunity, i. e. enemy materiel, personnel, and facilities, in assigned general areas or along assigned ground communication routes, and not for the purpose of attacking specific briefed targets. 3, fiche 21, Anglais, - armed%20reconnaissance
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
armed reconnaissance: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 21, Anglais, - armed%20reconnaissance
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
armed reconnaissance; armed recce: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 21, Anglais, - armed%20reconnaissance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- reconnaissance armée
1, fiche 21, Français, reconnaissance%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- reco armée 2, fiche 21, Français, reco%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mission aérienne dont le but principal est de localiser puis d'attaquer des objectifs inopinés tels que matériels, personnels et installations ennemis dans des zones ou le long d'itinéraires déterminés, mais qui n'a pas pour but d'attaquer des objectifs particuliers fixés à l'avance. 3, fiche 21, Français, - reconnaissance%20arm%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance armée : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 21, Français, - reconnaissance%20arm%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance armée; reco armée : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 21, Français, - reconnaissance%20arm%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento armado
1, fiche 21, Espagnol, reconocimiento%20armado
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Misión aérea cuyo objeto principal es la localización y el secundario atacar blancos de oportunidad, tales como material, personal e instalaciones enemigos en determinadas zonas generales o a lo largo de rutas de comunicación terrestres asignadas pero no con el fin de atacar objetivos determinados de antemano. 1, fiche 21, Espagnol, - reconocimiento%20armado
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Forms Design
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- thumb cut
1, fiche 22, Anglais, thumb%20cut
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An oversize file hole that is bisected by the edge of a form. 1, fiche 22, Anglais, - thumb%20cut
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Used as a means of extracting carbon or locating a certain part in a set. 1, fiche 22, Anglais, - thumb%20cut
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Imprimés et formules
Fiche 22, La vedette principale, Français
- onglet
1, fiche 22, Français, onglet
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Œillère coupée dans le bord d'un formulaire facilitant le retrait d'un papier carbone ou l'insertion d'une autre partie dans un ensemble. 1, fiche 22, Français, - onglet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Road Traffic
- Urban Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- local traffic flow
1, fiche 23, Anglais, local%20traffic%20flow
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Use this map to help you find better travel routes around the city by locating all the currently active restrictions as well as their impact on local traffic flow. 1, fiche 23, Anglais, - local%20traffic%20flow
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- flow of local traffic
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circulation routière
- Aménagement urbain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- circulation locale
1, fiche 23, Français, circulation%20locale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] le trafic est limité à la circulation locale seulement [...] 1, fiche 23, Français, - circulation%20locale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Acoustics (Physics)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- acoustic leak monitoring system
1, fiche 24, Anglais, acoustic%20leak%20monitoring%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ALMS 2, fiche 24, Anglais, ALMS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The ALMS(Acoustic Leak Monitoring System) monitors for leaks continuously. Each of its channels, located at selected positions, consists of a Acoustic Emission Sensor. The ability of ALMS to continuously monitor up to 16 channels of data makes it a valuable tool for locating leak source in large processing facilities such as nuclear power plants and thermoelectric power plants... 2, fiche 24, Anglais, - acoustic%20leak%20monitoring%20system
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
acoustic leak monitoring system: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 24, Anglais, - acoustic%20leak%20monitoring%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Détection des défauts des matériaux
- Acoustique (Physique)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système acoustique de surveillance des fuites
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20acoustique%20de%20surveillance%20des%20fuites
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
système acoustique de surveillance des fuites : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20acoustique%20de%20surveillance%20des%20fuites
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
- Banking
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- retrieval reference number
1, fiche 25, Anglais, retrieval%20reference%20number
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A reference number supplied by the system retaining the original source document and used to assist in locating that document or a copy thereof. 1, fiche 25, Anglais, - retrieval%20reference%20number
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
retrieval reference number: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 25, Anglais, - retrieval%20reference%20number
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
- Banque
Fiche 25, La vedette principale, Français
- numéro de référence de recouvrement
1, fiche 25, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20recouvrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Numéro de référence fourni par le système conservant le document source original et permettant de savoir où se trouve ce document ou une de ses copies. 1, fiche 25, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20recouvrement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
numéro de référence de recouvrement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 25, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20recouvrement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- locating bearing 1, fiche 26, Anglais, locating%20bearing
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- fixed bearing 1, fiche 26, Anglais, fixed%20bearing
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A rotating machine component, e. g. the shaft,(...) requires two bearings to support and locate it radially and axially relative to the stationary part of the machine, e. g. the housing. Normally, only one of the bearings(the locating bearing) is used to fix the position of the shaft axially, whilst the other bearing(the non-locating bearing) is free to move axially. 1, fiche 26, Anglais, - locating%20bearing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- palier fixe 1, fiche 26, Français, palier%20fixe
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Un élément de machine tournant (arbre par exemple) est en principe monté sur deux paliers, l'un «fixe», l'autre «libre», qui ont une double fonction: d'une part supporter cet élément, d'autre par le guider par rapport à un élément fixe (logement par exemple). 1, fiche 26, Français, - palier%20fixe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Construction Standards and Regulations
- Execution of Work (Construction)
- Building Insulation and Acoustical Design
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Standard Practices for Air Leakage Site Detection in Building Envelopes and Air Barrier Systems
1, fiche 27, Anglais, Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
These practices cover standardized techniques for locating air leakage sites in building envelopes and air barrier systems. 2, fiche 27, Anglais, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Document prepared by the American Society for Testing and Materials. 3, fiche 27, Anglais, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
ASTM E1186 - 03(2009); ASTM E1186 - 03: standard codes used by the American Society for Testing and Materials. 3, fiche 27, Anglais, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Exécution des travaux de construction
- Isolation et acoustique architecturale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Standard Practices for Air Leakage Site Detection in Building Envelopes and Air Barrier Systems
1, fiche 27, Français, Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Document préparé par l'American Society for Testing and Materials. 2, fiche 27, Français, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
ASTM E1186 - 03(2009); ASTM E1186 - 03 : codes de norme utilisés par l'American Society for Testing and Materials. 2, fiche 27, Français, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Air Navigation Aids
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- radar
1, fiche 28, Anglais, radar
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A system using beamed and reflected radio-frequency energy for detecting and locating objects, measuring distance or altitude, navigating, homing, bombing and other purposes. 2, fiche 28, Anglais, - radar
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In detecting and ranging, the time interval between transmission of the energy and the reception of the reflected energy establishes the range of an object in the beam’s path. 2, fiche 28, Anglais, - radar
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The term radar is derived from "radio detection" and "ranging." 2, fiche 28, Anglais, - radar
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
There are two types of radar: primary surveillance radar (PSR) and secondary surveillance radar (SSR). 3, fiche 28, Anglais, - radar
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
radar: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 28, Anglais, - radar
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- radar
1, fiche 28, Français, radar
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- radiodétecteur 2, fiche 28, Français, radiod%C3%A9tecteur
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui émet des impulsions en hyperfréquences, très brèves, ou des ondes entretenues, et reçoit l'écho de ces impulsions après leur réflexion sur des obstacles. 3, fiche 28, Français, - radar
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
radar : acronyme de «radio detection and ranging» se traduisant par «détection» et «télémétrie par radioélectricité». 3, fiche 28, Français, - radar
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le terme «radar» est le mot codé officiellement par les Américains, en 1940, pour désigner l'appareil appelé auparavant «radio echo equipment». Les Britanniques l'ont appelé «radio direction finding» jusqu'en 1943. En France, il était connu, en 1939, sous le nom de «détecteur électromagnétique (D.E.M.)». Depuis 1945, le mot «radar» est universellement adopté. 3, fiche 28, Français, - radar
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Il existe deux types de radar : le radar primaire de surveillance (PSR) et le radar secondaire de surveillance (SSR). 4, fiche 28, Français, - radar
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
radar : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 28, Français, - radar
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- radar
1, fiche 28, Espagnol, radar
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo radioeléctrico para la detección que proporciona información acerca de distancia, azimut o elevación de objetos. 2, fiche 28, Espagnol, - radar
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- upright sequence 1, fiche 29, Anglais, upright%20sequence
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The upright sequence involves identifying and locating multiple types of cranes, funnels, gantries, kingposts, and masts. 1, fiche 29, Anglais, - upright%20sequence
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- séquence en position droite
1, fiche 29, Français, s%C3%A9quence%20en%20position%20droite
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La séquence en position droite repose sur l’identification et le repérage de types multiples de grues, de cheminées, de flèches, de mâtereaux et de mâts. 1, fiche 29, Français, - s%C3%A9quence%20en%20position%20droite
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- navigation system
1, fiche 30, Anglais, navigation%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Given the enormous resources now available on-line at GoC [Government of Canada] sites, a logical and consistent system of navigation is key to improving access. Effective navigation depends on consistent application of standards that are both visible and invisible to the end-user. Well-designed and strategically placed menu bars give users visual cues to site navigation. Search functions help simplify the task of locating specific information. 2, fiche 30, Anglais, - navigation%20system
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Of a website. 3, fiche 30, Anglais, - navigation%20system
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Contextual navigation system, embedded navigation system, global navigation system, local navigation system, primary navigation system, secondary navigation system, site-wide navigation system, supplemental navigation system, tertiary navigation system. 3, fiche 30, Anglais, - navigation%20system
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- system of navigation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système de navigation
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Avec les ressources énormes maintenant disponibles en ligne aux sites du GC [gouvernement du Canada], un système de navigation cohérent et logique permettra d'en améliorer l'accès. Une navigation efficace repose sur l'application cohérente de normes à la fois visibles et invisibles pour l'utilisateur final. Des barres de menus bien conçues et disposées stratégiquement présentent aux utilisateurs des indices visuels pour naviguer sur le site. Les fonctions de recherche simplifient la recherche d'une information précise. 2, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
D'un site Web. 3, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Système de navigation à l'échelle du site, système de navigation contextuel, système de navigation enchâssé, système de navigation intégré, système de navigation primaire, système de navigation principal, système de navigation secondaire, système de navigation supplémentaire, système de navigation tertiaire. 3, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- re-entry
1, fiche 31, Anglais, re%2Dentry
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- reentry 2, fiche 31, Anglais, reentry
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In depths past 1, 000 feet the advantages of using sonar or acoustical re-entry during certain subsea operations are speed and the total elimination of any guideline entanglement problems.... The re-entry is accomplished by locating the subsea wellhead by one or a combination of the re-entry techniques [sonar re-entry, beacon offset and visual(TV] and then lowering the string from the vessel onto the funnel which then guides the string to the point of connection. 3, fiche 31, Anglais, - re%2Dentry
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réentrée
1, fiche 31, Français, r%C3%A9entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- ré-entrée 2, fiche 31, Français, r%C3%A9%2Dentr%C3%A9e
correct, nom féminin
- rentrée 3, fiche 31, Français, rentr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à réintroduire un outil depuis la surface dans un trou préalablement foré au fond de la mer. 4, fiche 31, Français, - r%C3%A9entr%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En dehors du repérage de verticalité et du positionnement dynamique du navire, d'autres problèmes [...] ont fait l'objet d'innovations ou d'améliorations technologiques ou sont à l'étude [...]: élimination des câbles-guides au profit de caméras de télévision et de dispositifs acoustiques pour le guidage des équipements vers le fond. C'est le système dit de «réentrée» qui, à l'aide d'un sonar à balayage rotatif débouchant à l'extrémité inférieure du tube prolongateur permet une localisation de la tête de puits munie de réflecteurs sonar [...] 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9entr%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
rentrée : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 5, fiche 31, Français, - r%C3%A9entr%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- perimeter cut
1, fiche 32, Anglais, perimeter%20cut
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A sign cut method of limiting a search area, or locating sign along natural barriers. 2, fiche 32, Anglais, - perimeter%20cut
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Experienced trackers may be able to check the last known position for tracks, [clues], direction of travel, etc. and then sign cut the perimeter of the area to determine if the subject has left the search area[, therefore possibly] eliminating the need to search it. 3, fiche 32, Anglais, - perimeter%20cut
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- découpage du périmètre
1, fiche 32, Français, d%C3%A9coupage%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les pisteurs chevronnés peuvent vérifier la position des dernières empreintes relevées, des derniers indices, de la dernière orientation des déplacements, etc., pour ensuite découper le périmètre de la zone et y chercher des signes afin de déterminer si le sujet a quitté la zone de recherche. Dans l'affirmative, il n'est plus nécessaire d'explorer la zone en question. 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9coupage%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Records of Locating Underground Services
1, fiche 33, Anglais, Records%20of%20Locating%20Underground%20Services
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5091: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 33, Anglais, - Records%20of%20Locating%20Underground%20Services
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Fiche d'emplacement des services publics souterrains
1, fiche 33, Français, Fiche%20d%27emplacement%20des%20services%20publics%20souterrains
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5091 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 33, Français, - Fiche%20d%27emplacement%20des%20services%20publics%20souterrains
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- retrieval system
1, fiche 34, Anglais, retrieval%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A system for locating and selecting specific documents or records from storage. 2, fiche 34, Anglais, - retrieval%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système d'extraction
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20d%27extraction
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- sistema de extracción de datos
1, fiche 34, Espagnol, sistema%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20datos
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- sistema de extracción de información 1, fiche 34, Espagnol, sistema%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- sistema de extracción
Fiche 35 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- knowledge acquisition
1, fiche 35, Anglais, knowledge%20acquisition
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
process of locating, collecting, and refining knowledge and converting it into a form that can be further processed by a knowledge-based system 2, fiche 35, Anglais, - knowledge%20acquisition
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Knowledge acquisition normally implies the intervention of a knowledge engineer, but it is also an important component of machine learning. 2, fiche 35, Anglais, - knowledge%20acquisition
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
knowledge acquisition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995; ISO/IEC 2382-31:1997]. 3, fiche 35, Anglais, - knowledge%20acquisition
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- acquisition des connaissances
1, fiche 35, Français, acquisition%20des%20connaissances
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
processus consistant à repérer, recueillir et structurer des connaissances en vue de les rendre utilisables par un système à base de connaissances 2, fiche 35, Français, - acquisition%20des%20connaissances
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'acquisition des connaissances suppose normalement l'intervention d'un cogniticien, mais représente aussi une composante importante de l'apprentissage automatique. 2, fiche 35, Français, - acquisition%20des%20connaissances
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
acquisition des connaissances : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995; ISO/IEC 2382-31:1997]. 3, fiche 35, Français, - acquisition%20des%20connaissances
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rich Internet application
1, fiche 36, Anglais, rich%20Internet%20application
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- RIA 1, fiche 36, Anglais, RIA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A web application designed to deliver the same features and functions normally associated with desktop applications. 2, fiche 36, Anglais, - rich%20Internet%20application
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
RIAs generally split the processing across the Internet/network divide by locating the user interface and related activity and capability on the client side, and the data manipulation and operation on the application server side. 2, fiche 36, Anglais, - rich%20Internet%20application
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A RIA normally runs inside a web browser and usually does not require software installation on the client side to work. However, some RIAs may only work properly with one or more specific browsers. For security purposes, most RIAs run their client portions within a special isolated area of the client desktop called a sandbox. The sandbox limits visibility and access to the file and operating system on the client to the application server on the other side of the connection. 2, fiche 36, Anglais, - rich%20Internet%20application
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- application Internet riche
1, fiche 36, Français, application%20Internet%20riche
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le développement d'une application Internet riche permet de rendre une application d'affaires plus interactive et dynamique. 2, fiche 36, Français, - application%20Internet%20riche
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Internet y telemática
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de Internet enriquecida
1, fiche 36, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- RIA 1, fiche 36, Espagnol, RIA
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- aplicación de Internet sofisticada 2, fiche 36, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20sofisticada
correct, nom féminin
- RIA 2, fiche 36, Espagnol, RIA
correct, nom féminin
- RIA 2, fiche 36, Espagnol, RIA
- aplicación de Internet rica 3, fiche 36, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20rica
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El software Adobe Digital Editions es un cliente gratuito y ligero que tarda menos de un minuto en descargarse e instalarse con una conexión de banda ancha. Como aplicación de Internet sofisticada (RIA), ayuda a garantizar que siempre tenga la versión más actualizada, incluyendo cualquier nueva mejora de funciones y seguridad. 2, fiche 36, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Arquitectura de una aplicación de Internet enriquecida. 1, fiche 36, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Form Letter-Locating of Pension Cheques
1, fiche 37, Anglais, Form%20Letter%2DLocating%20of%20Pension%20Cheques
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2037: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 37, Anglais, - Form%20Letter%2DLocating%20of%20Pension%20Cheques
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Lettre formulaire - Recouvrement des chèques de pension
1, fiche 37, Français, Lettre%20formulaire%20%2D%20Recouvrement%20des%20ch%C3%A8ques%20de%20pension
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2037 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 37, Français, - Lettre%20formulaire%20%2D%20Recouvrement%20des%20ch%C3%A8ques%20de%20pension
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- disaster site search operation
1, fiche 38, Anglais, disaster%20site%20search%20operation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- search operation 1, fiche 38, Anglais, search%20operation
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Disaster site search operation-Once the initial assessment has been completed and the information analyzed,... the next phase of the operation... is the search operation... The search operation involves a two-stage process referred to as the initial and comprehensive search [for] locating and tagging remains, evidence and personal effects at the disaster site. 1, fiche 38, Anglais, - disaster%20site%20search%20operation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 38, La vedette principale, Français
- opération de recherche
1, fiche 38, Français, op%C3%A9ration%20de%20recherche
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Emergency Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- utility marker flag
1, fiche 39, Anglais, utility%20marker%20flag
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- utility marking flag 2, fiche 39, Anglais, utility%20marking%20flag
correct
- utility flag 3, fiche 39, Anglais, utility%20flag
correct
- marker flag 1, fiche 39, Anglais, marker%20flag
correct
- marking flag 4, fiche 39, Anglais, marking%20flag
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Utility marking flags... High-quality solid and printed marking flags are ideal for aboveground marking in a variety of industries. From utility construction to line locating, hardware to forestry, landscaping and lawn care to pet containment-these flags ensure consistent communication and long-lasting visibility for [any] project. 5, fiche 39, Anglais, - utility%20marker%20flag
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Gestion des urgences
Fiche 39, La vedette principale, Français
- drapeau marqueur
1, fiche 39, Français, drapeau%20marqueur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- fanion de marquage 2, fiche 39, Français, fanion%20de%20marquage
correct, nom masculin
- drapeau de marquage 3, fiche 39, Français, drapeau%20de%20marquage
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Drapeaux marqueurs faits de plastique durable [...] les drapeaux sont disponibles avec tiges en plastique ou en métal [...] en couleurs fluorescentes ou régulières. 4, fiche 39, Français, - drapeau%20marqueur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- search and recovery
1, fiche 40, Anglais, search%20and%20recovery
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- S&R 2, fiche 40, Anglais, S%26R
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
There are three major operational areas in a mass fatalities incident response : search and recovery, morgue operation, family assistance. Search and recovery(S&R)... normally involves locating and removing at least bodies, body parts and personal effects. A good S&R team will document everything found at the disaster site, as it may help in the investigation and in the morgue operations. 2, fiche 40, Anglais, - search%20and%20recovery
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 40, La vedette principale, Français
- recherche et récupération
1, fiche 40, Français, recherche%20et%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[…] les policiers engagés dans la recherche et récupération des corps dans l'explosion d'une plate-forme pétrolière [...] 2, fiche 40, Français, - recherche%20et%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- supplementary proceeding
1, fiche 41, Anglais, supplementary%20proceeding
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- supplementary procedure 2, fiche 41, Anglais, supplementary%20procedure
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A proceeding held in connection with the enforcement of a judgment for the purpose of identifying and locating the debtor's assets available to satisfy the judgment. 1, fiche 41, Anglais, - supplementary%20proceeding
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- procédure complémentaire
1, fiche 41, Français, proc%C3%A9dure%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- grade range
1, fiche 42, Anglais, grade%20range
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Children's Books in Print®, now in its 42nd edition, is the go-to source for locating children's and young adult titles in the US... Entries include title, author, translator, illustrator, photographer, edition,... series information, pages, binding, grade range, year of publication, price... 1, fiche 42, Anglais, - grade%20range
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- niveau
1, fiche 42, Français, niveau
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les livres de ce niveau peuvent contenir des pages entières de texte, mais ce dernier est encore écrit en gros caractères. Il renferment plus de phrases à propositions multiples. Les illustrations sont plus subtiles et enrichissent le texte plutôt que de servir d'indices pour la lecture. Certains recueils de poésie ou des livres abordant des concepts plus abstraits appartiennent à ce niveau. 1, fiche 42, Français, - niveau
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Uniform Resource Locator
1, fiche 43, Anglais, Uniform%20Resource%20Locator
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- URL 1, fiche 43, Anglais, URL
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Universal Resource Locator 2, fiche 43, Anglais, Universal%20Resource%20Locator
correct
- URL 3, fiche 43, Anglais, URL
correct
- URL 3, fiche 43, Anglais, URL
- URL address 4, fiche 43, Anglais, URL%20address
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A universal naming convention that is used for locating and accessing resources via the Internet. 5, fiche 43, Anglais, - Uniform%20Resource%20Locator
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
This convention consists of two parts: the access protocol, e.g., http, ftp, etc., and the resource locator which may consist of a site name, path or file name. 5, fiche 43, Anglais, - Uniform%20Resource%20Locator
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- adresse URL
1, fiche 43, Français, adresse%20URL
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- URL 2, fiche 43, Français, URL
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- localisateur URL 3, fiche 43, Français, localisateur%20URL
correct, nom masculin
- URL 4, fiche 43, Français, URL
correct, voir observation, nom masculin
- URL 4, fiche 43, Français, URL
- localisateur de ressources uniforme 5, fiche 43, Français, localisateur%20de%20ressources%20uniforme
correct, nom masculin
- URL 5, fiche 43, Français, URL
correct, voir observation, nom masculin
- URL 5, fiche 43, Français, URL
- localisateur uniforme de ressources 6, fiche 43, Français, localisateur%20uniforme%20de%20ressources
correct, nom masculin
- URL 6, fiche 43, Français, URL
correct, voir observation, nom masculin
- URL 6, fiche 43, Français, URL
- adresse universelle 7, fiche 43, Français, adresse%20universelle
correct, nom féminin, France
- adresse réticulaire 7, fiche 43, Français, adresse%20r%C3%A9ticulaire
correct, nom féminin, France
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Convention de dénomination universelle qui sert à localiser des ressources et à y accéder via le réseau Internet. 8, fiche 43, Français, - adresse%20URL
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Cette convention comprend deux parties : le protocole d'accès, par exemple http ou ftp, et le localisateur de ressource qui peut comprendre le nom d'un site, un chemin ou un nom de fichier. 8, fiche 43, Français, - adresse%20URL
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
URL : Si le terme «adresse» est sous-entendu, le féminin est d'usage; si le terme «localisateur» est sous-entendu, le masculin est d'usage. 9, fiche 43, Français, - adresse%20URL
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
adresse universelle; adresse réticulaire : termes publiées au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 9, fiche 43, Français, - adresse%20URL
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- localizador uniforme de recursos
1, fiche 43, Espagnol, localizador%20uniforme%20de%20recursos
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- LUR 2, fiche 43, Espagnol, LUR
correct, nom masculin
- URL 3, fiche 43, Espagnol, URL
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- dirección URL 3, fiche 43, Espagnol, direcci%C3%B3n%20URL
correct, nom féminin
- localizador de recursos uniforme 3, fiche 43, Espagnol, localizador%20de%20recursos%20uniforme
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo para normalizar la localización de recursos y direcciones electrónicas en [...] Internet. 4, fiche 43, Espagnol, - localizador%20uniforme%20de%20recursos
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Un URL consiste de dos partes: la primera indica el recurso de Internet, que puede ser ftp (para transferir ficheros de datos), gopher (para búsqueda de información), http (para la World Wide Web), mail to (para correo electrónico) o telnet (para el control remoto de ordenadores); y la segunda parte, separada de la primera por //:, indica el recurso del sistema informático donde se encuentra la información. 4, fiche 43, Espagnol, - localizador%20uniforme%20de%20recursos
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
localizador uniforme de recursos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 43, Espagnol, - localizador%20uniforme%20de%20recursos
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- temperature logging
1, fiche 44, Anglais, temperature%20logging
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- temperature well logging 2, fiche 44, Anglais, temperature%20well%20logging
correct
- thermal logging 3, fiche 44, Anglais, thermal%20logging
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The measurement of temperature in boreholes by use of a delicate thermometer that will record temperature anomalies of as much as 7 °F for thin coal seams in coal measures according to the thermal conductivity of the rocks concerned. 1, fiche 44, Anglais, - temperature%20logging
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
This type [of] logging has proved useful in discriminating between coal and sandstone and also in cased holes in conjunction with gamma-ray logging... Also widely used in oil fields for locating position of cement, casing leaks, etc. 1, fiche 44, Anglais, - temperature%20logging
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- thermométrie
1, fiche 44, Français, thermom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- diagraphie de température 2, fiche 44, Français, diagraphie%20de%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin
- diagraphie thermique 3, fiche 44, Français, diagraphie%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Cette diagraphie consiste à mesurer la température dans le puits en fonction de la profondeur. On peut aussi mesurer le gradient de température ou différence de température entre deux profondeurs distantes de 1 m environ. 4, fiche 44, Français, - thermom%C3%A9trie
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
La mesure des températures, lorsqu'il y a équilibre thermique entre le fluide qui remplit le forage et les terrains encaissants, peut donner, par exemple, la séparation de couches de conductibilités thermiques différentes, même si le forage est tubé. Elle donne aussi des indications sur la variation du degré géothermique. 5, fiche 44, Français, - thermom%C3%A9trie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Prospección geológica
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- termometría
1, fiche 44, Espagnol, termometr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- recordation system
1, fiche 45, Anglais, recordation%20system
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- system of recordation 1, fiche 45, Anglais, system%20of%20recordation
correct
- recording system 1, fiche 45, Anglais, recording%20system
correct
- system of recording 1, fiche 45, Anglais, system%20of%20recording
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A practical and convenient means of locating records which an owner of property must rely upon to prove his title and which a prospective purchaser must depend upon when making a title search is an indispensable part of a workable system of recordation.(Axelrod, Berger and Johnstone, p. 550) 1, fiche 45, Anglais, - recordation%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- régime de publication
1, fiche 45, Français, r%C3%A9gime%20de%20publication
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Expression surtout employée aux États-Unis. On peut aussi employer l'expression «système de publication» lorsqu'il s'agit plus particulièrement des éléments matériels constitutifs du «system». 1, fiche 45, Français, - r%C3%A9gime%20de%20publication
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
régime de publication : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 45, Français, - r%C3%A9gime%20de%20publication
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stand-off attack
1, fiche 46, Anglais, stand%2Doff%20attack
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[An attack] carried out at some distance from the intended target. 2, fiche 46, Anglais, - stand%2Doff%20attack
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
For example mortars and rockets may be fired from outside a base's perimeter. Standoff attacks are difficult to counter because of difficulties in locating the source of the attack. 2, fiche 46, Anglais, - stand%2Doff%20attack
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- standoff attack
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- attaque depuis une distance de sécurité
1, fiche 46, Français, attaque%20depuis%20une%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- attaque à distance de sécurité 2, fiche 46, Français, attaque%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Attaque] réalisée à une certaine distance de la cible visée. 1, fiche 46, Français, - attaque%20depuis%20une%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, on peut tirer des mortiers et des roquettes depuis l’extérieur du périmètre d’une base. Les attaques depuis une distance de sécurité sont difficiles à contrer en raison de la difficulté à localiser la provenance de l’attaque. 1, fiche 46, Français, - attaque%20depuis%20une%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-11-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Emergency Management
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Search and Rescue (Land-Based) capability
1, fiche 47, Anglais, Search%20and%20Rescue%20%28Land%2DBased%29%20capability
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Search and Rescue (Land-Based) 2, fiche 47, Anglais, Search%20and%20Rescue%20%28Land%2DBased%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability used to coordinate and conduct search and rescue response efforts on land for all hazards. 2, fiche 47, Anglais, - Search%20and%20Rescue%20%28Land%2DBased%29%20capability
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Search and Rescue(Land-Based) capability includes searching affected areas for human and animal victims and locating them, accessing them, medically stabilizing them and extricating them from damaged areas. 2, fiche 47, Anglais, - Search%20and%20Rescue%20%28Land%2DBased%29%20capability
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Search and Rescue (Land-Based): term taking a singular verb. 1, fiche 47, Anglais, - Search%20and%20Rescue%20%28Land%2DBased%29%20capability
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Search and Rescue (Land-Based): term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 47, Anglais, - Search%20and%20Rescue%20%28Land%2DBased%29%20capability
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- land-based search and rescue capability
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- capacité Recherche et sauvetage (au sol)
1, fiche 47, Français, capacit%C3%A9%20Recherche%20et%20sauvetage%20%28au%20sol%29
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Recherche et sauvetage (au sol) 2, fiche 47, Français, Recherche%20et%20sauvetage%20%28au%20sol%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner et de mener desinterventions de recherche et sauvetage au sol pour tous les types de dangers. 2, fiche 47, Français, - capacit%C3%A9%20Recherche%20et%20sauvetage%20%28au%20sol%29
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La capacité Recherche et sauvetage (au sol) comprend la recherche de victimes humaines et animales dans les zones touchées, leur localisation, la création d'un accès jusqu’à elles, leur stabilisation par des premiers soins et leur extraction des décombres. 2, fiche 47, Français, - capacit%C3%A9%20Recherche%20et%20sauvetage%20%28au%20sol%29
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Recherche et sauvetage (au sol) : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Recherche et sauvetage (au sol)». 1, fiche 47, Français, - capacit%C3%A9%20Recherche%20et%20sauvetage%20%28au%20sol%29
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Recherche et sauvetage (au sol) : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 47, Français, - capacit%C3%A9%20Recherche%20et%20sauvetage%20%28au%20sol%29
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- capacité recherche et sauvetage au sol
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Target Acquisition
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- automatic target recognition
1, fiche 48, Anglais, automatic%20target%20recognition
correct, OTAN
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ATR 2, fiche 48, Anglais, ATR
correct, OTAN
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- automatic target cueing 3, fiche 48, Anglais, automatic%20target%20cueing
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Military pilots may get help in locating ground targets from far away with a new electronic process that examines TV-like imagery and selects potential targets. The technique, called automatic target cueing, is designed to enhance the performance of such imaging devices as forward-looking infrared(FLIR) systems. 3, fiche 48, Anglais, - automatic%20target%20recognition
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Acquisition d'objectif
Fiche 48, La vedette principale, Français
- reconnaissance automatique des objectifs
1, fiche 48, Français, reconnaissance%20automatique%20des%20objectifs
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ATR 2, fiche 48, Français, ATR
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 48, Les synonymes, Français
- repérage automatique de l'objectif 3, fiche 48, Français, rep%C3%A9rage%20automatique%20de%20l%27objectif
correct, nom masculin
- reconnaissance automatique de cibles 4, fiche 48, Français, reconnaissance%20automatique%20de%20cibles
correct, nom féminin
- ATR 5, fiche 48, Français, ATR
correct, nom féminin
- ATR 5, fiche 48, Français, ATR
- repérage automatique d'objectif 6, fiche 48, Français, rep%C3%A9rage%20automatique%20d%27objectif
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau procédé électronique peut aider les pilotes militaires à localiser les objectifs terrestres sur grandes distances par examen d'images du type télévision pour sélectionner les objectifs potentiels. Cette technique, appelée «repérage automatique d'objectifs», a été conçue pour augmenter les performances, de systèmes d'imagerie comme les FLIR (Forward-Looking Infrared). 6, fiche 48, Français, - reconnaissance%20automatique%20des%20objectifs
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Fire Detection
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- fire detection
1, fiche 49, Anglais, fire%20detection
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A component of fire protection that includes activities aimed at discovering, locating andreporting fires. 2, fiche 49, Anglais, - fire%20detection
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
fire detection: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 49, Anglais, - fire%20detection
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
fire detection: term used by Parks Canada. 4, fiche 49, Anglais, - fire%20detection
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- détection des incendies
1, fiche 49, Français, d%C3%A9tection%20des%20incendies
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- détection d'incendie 2, fiche 49, Français, d%C3%A9tection%20d%27incendie
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Composante de la protection contre l'incendie qui comprend des activités visant à découvrir, à localiser et à rapporter les foyers d'incendie. 3, fiche 49, Français, - d%C3%A9tection%20des%20incendies
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
détection des incendies : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 49, Français, - d%C3%A9tection%20des%20incendies
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
détection des incendies : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 49, Français, - d%C3%A9tection%20des%20incendies
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Detección de incendios
- Maniobras de intervención (incendios)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- detección de incendios
1, fiche 49, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20incendios
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Acción de manifestar la existencia de un incendio, mediante elementos sensibles a alguno de los fenómenos que acompañan al fuego. 1, fiche 49, Espagnol, - detecci%C3%B3n%20de%20incendios
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
- Biochemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- S1 mapping
1, fiche 50, Anglais, S1%20mapping
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- S1 nuclease mapping 2, fiche 50, Anglais, S1%20nuclease%20mapping
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A method for locating the 5’ end of a transcript in a mixture of RNA. 3, fiche 50, Anglais, - S1%20mapping
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
- Biochimie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- cartographie S1
1, fiche 50, Français, cartographie%20S1
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- cartographie à la nucléase S1 2, fiche 50, Français, cartographie%20%C3%A0%20la%20nucl%C3%A9ase%20S1
correct, nom féminin
- analyse par la nucléase S1 3, fiche 50, Français, analyse%20par%20la%20nucl%C3%A9ase%20S1
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Cartographie de restriction permettant de préciser les limites d'un gène de structure par hydrolyse avec l'endonucléase S1 des séquences d'ADN non hybridées avec l'ARN messager correspondant. 4, fiche 50, Français, - cartographie%20S1
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
cartographie S1 : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 50, Français, - cartographie%20S1
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- transmitter
1, fiche 51, Anglais, transmitter
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
<real time locating systems> active radio device that utilizes the specified RTLS protocols 1, fiche 51, Anglais, - transmitter
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
transmitter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-5:2008]. 2, fiche 51, Anglais, - transmitter
Fiche 51, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- nonlinear optimization
1, fiche 52, Anglais, nonlinear%20optimization
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- non-linear optimization 2, fiche 52, Anglais, non%2Dlinear%20optimization
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
In operations research, a procedure for locating the maximum or minimum of a function of variables which are subject to constraints, when either the function or the constraints, or both, are non-linear. 1, fiche 52, Anglais, - nonlinear%20optimization
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 52, La vedette principale, Français
- optimisation non linéaire
1, fiche 52, Français, optimisation%20non%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- optimización no lineal
1, fiche 52, Espagnol, optimizaci%C3%B3n%20no%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Diversas técnicas o procedimientos matemáticos, para la determinación de un máximo, mínimo, un intento de valor o valores óptimos de variables o funciones de variables, que están sujetos en el modelo a restricciones no lineales predeterminadas o a limitaciones según se expresan por conjuntos de desigualdades o ecuaciones. 2, fiche 52, Espagnol, - optimizaci%C3%B3n%20no%20lineal
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- encephalometer
1, fiche 53, Anglais, encephalometer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An instrument used in locating certain of the regions of the brain. 1, fiche 53, Anglais, - encephalometer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- encéphalomètre
1, fiche 53, Français, enc%C3%A9phalom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à mesurer le crâne; il s'emploie pour localiser certaines régions de l'encéphale. 1, fiche 53, Français, - enc%C3%A9phalom%C3%A8tre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Berman-Moorhead locator
1, fiche 54, Anglais, Berman%2DMoorhead%20locator
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Moorhead foreign body locator 2, fiche 54, Anglais, Moorhead%20foreign%20body%20locator
correct
- Berman locator 3, fiche 54, Anglais, Berman%20locator
- Berman localizer 3, fiche 54, Anglais, Berman%20localizer
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An instrument for locating metallic fragments embedded in body tissues. 2, fiche 54, Anglais, - Berman%2DMoorhead%20locator
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 54, La vedette principale, Français
- localisateur de Berman
1, fiche 54, Français, localisateur%20de%20Berman
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant au repérage de corps étrangers métalliques dans les tissus. 1, fiche 54, Français, - localisateur%20de%20Berman
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- boloscope
1, fiche 55, Anglais, boloscope
correct, vieilli
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An apparatus for detecting and locating metallic foreign bodies in the tissues. 1, fiche 55, Anglais, - boloscope
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- boloscope
1, fiche 55, Français, boloscope
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à localiser les corps étrangers métalliques dans les tissus. 1, fiche 55, Français, - boloscope
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Tactical Radar Identification and Locating Station-Maintenance
1, fiche 56, Anglais, Tactical%20Radar%20Identification%20and%20Locating%20Station%2DMaintenance
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
221.72: trade specialty qualification code. 2, fiche 56, Anglais, - Tactical%20Radar%20Identification%20and%20Locating%20Station%2DMaintenance
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Station radar d'identification et de repérage tactique - Maintenance
1, fiche 56, Français, Station%20radar%20d%27identification%20et%20de%20rep%C3%A9rage%20tactique%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
221.72 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 56, Français, - Station%20radar%20d%27identification%20et%20de%20rep%C3%A9rage%20tactique%20%2D%20Maintenance
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- non-metallic pipe
1, fiche 57, Anglais, non%2Dmetallic%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Locating non-metallic pipes. 2, fiche 57, Anglais, - non%2Dmetallic%20pipe
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
non-metallic pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick 3, fiche 57, Anglais, - non%2Dmetallic%20pipe
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tuyau non métallique
1, fiche 57, Français, tuyau%20non%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- canalisation non métallique 2, fiche 57, Français, canalisation%20non%20m%C3%A9tallique
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Repérage de canalisations non métalliques. 2, fiche 57, Français, - tuyau%20non%20m%C3%A9tallique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
tuyau non métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 57, Français, - tuyau%20non%20m%C3%A9tallique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Locating-Assistant Instructor In Gunnery
1, fiche 58, Anglais, Locating%2DAssistant%20Instructor%20In%20Gunnery
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
021.16: trade specialty qualification code. 2, fiche 58, Anglais, - Locating%2DAssistant%20Instructor%20In%20Gunnery
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Repérage - Aide - Instructeur d'artillerie
1, fiche 58, Français, Rep%C3%A9rage%20%2D%20Aide%20%2D%20Instructeur%20d%27artillerie
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
021.16 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 58, Français, - Rep%C3%A9rage%20%2D%20Aide%20%2D%20Instructeur%20d%27artillerie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Trade Names
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Vigil™
1, fiche 59, Anglais, Vigil%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Vigil is a telematics system which is the combination of telecommunications with computerized locating systems. Vigil offers vehicle owners the comfort of knowing that their vehicle is protected 24 hours a day and that any theft or attempted theft will be reported immediately and not when they come to use their vehicle again. 1, fiche 59, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Services provided by Vigil : Internet access to your vehicle, anywhere, anytime(locating, door lock/unlock, remote car starting), 24h monitoring for rapid and automated notification(automatic theft detection, intrusion monitoring, low battery monitoring), roadside and travel assistance services, in-car navigation. 1, fiche 59, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Vigil Locating Systems Inc. 2, fiche 59, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Vigil
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Vigil
1, fiche 59, Français, Vigil
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Vigil est un système de télématique qui combine la communication sans fil et la technologie de localisation. Vigil vous offre [...] la certitude que votre véhicule rapportera immédiatement toute infraction, offrant ainsi un maximum de protection pour vous et vos biens. 1, fiche 59, Français, - Vigil
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Services fournis par Vigil : accès direct par Internet à votre véhicule, n'importe où et n'importe quand (positionnement géographique, verrouillage et déverrouillage de portes, démarrage à distance), 24h/24 de surveillance (détection immédiate de vol, détection immédiate d'intrusion, détection de la batterie faible), assistance routière et assistance voyage, navigation routière. 1, fiche 59, Français, - Vigil
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
VigilMC : Marque de commerce de Systèmes de localisation Vigil Inc. 2, fiche 59, Français, - Vigil
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- reader
1, fiche 60, Anglais, reader
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
<real time locating systems> device that receives signals from an RTLS transmitter 1, fiche 60, Anglais, - reader
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
reader: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-5:2008]. 2, fiche 60, Anglais, - reader
Fiche 60, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- exciter
1, fiche 61, Anglais, exciter
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
<real time locating systems> device that transmits a signal that alters the behaviour of an RTLS transmitter 1, fiche 61, Anglais, - exciter
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
exciter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-5:2008]. 2, fiche 61, Anglais, - exciter
Fiche 61, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- index
1, fiche 62, Anglais, index
correct, nom, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
<preparation and handling of data> list of the contents of a file or of a document, together with keys or references for locating the contents 1, fiche 62, Anglais, - index
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
index: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 62, Anglais, - index
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- index
1, fiche 62, Français, index
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
<préparation et manipulation des données> liste des éléments contenus dans un fichier ou un document, assortie de clés ou de références destinées à localiser ces éléments 1, fiche 62, Français, - index
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
index : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 62, Français, - index
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Construction Tools
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- stud finder
1, fiche 63, Anglais, stud%20finder
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- stud locator 2, fiche 63, Anglais, stud%20locator
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A locator of an upright post or support, esp. one of a series of vertical structural members which act as the supporting elements in a wall or partition. 2, fiche 63, Anglais, - stud%20finder
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
"studs": Usually made of 2 X 4s, and used vertically in a building’s framework for the various walls and partitions to which laths, wallboard, and sheathing are attached. 3, fiche 63, Anglais, - stud%20finder
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
There are several methods for locating studs.... 1. Tap the wall lightly at points above the nails in the baseboard. A hollow sound means there is no stud.... 2. Baseboard removal.... 3. Measuring from the corner.... 3, fiche 63, Anglais, - stud%20finder
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- localisateur de montants
1, fiche 63, Français, localisateur%20de%20montants
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
"poteau d'ossature murale", "poteau" (en anglais : "stud") : En charpente de bois, une des nombreuses pièces verticales [...] utilisée comme élément vertical d'appui dans les murs et les cloisons porteurs. On dit montant dans un mur ou une cloison non porteur. 2, fiche 63, Français, - localisateur%20de%20montants
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
On peut localiser les montants de plusieurs façons. [...] Frappez le mur à divers endroits au-dessus des clous de la plinthe. [...] 2. Enlevez la plinthe [...] 3. Mesurez à partir du coin. 3, fiche 63, Français, - localisateur%20de%20montants
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
"localiser quelque chose", quelqu'un" : repérer précisément leur emplacement. 4, fiche 63, Français, - localisateur%20de%20montants
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- radioactivity mapping system 1, fiche 64, Anglais, radioactivity%20mapping%20system
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Radioactivity mapping system... airborne system for mapping radioactivity levels on the ground and which can be used for locating point sources of radioactivity or contamination over wide areas.... The system includes a large sodium iodide gamma ray detector and associated electronics, radiolocation system, radar altimeter and recorder, all under computer control. Using spectrographic analysis, it is possible to determine the radioactive elements in contaminated areas. An image-processing system produces colour-coded maps showing radioactivity levels in the area under survey. 1, fiche 64, Anglais, - radioactivity%20mapping%20system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système de cartographie gamma
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20de%20cartographie%20gamma
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- station line
1, fiche 65, Anglais, station%20line
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A measuring line or plane giving frame position. 2, fiche 65, Anglais, - station%20line
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... the locations of major electrical and electronic components... shall be identified by reference to location in major panels or by reference to station line, water line and buttock line or equivalent locating system. 3, fiche 65, Anglais, - station%20line
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Français
- coordonnée longitudinale
1, fiche 65, Français, coordonn%C3%A9e%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] l'emplacement des principaux équipements ou groupes d'équipements électriques et électroniques [...] doivent être localisés sur des panneaux principaux ou par leurs coordonnées longitudinales, horizontales et verticales, ou par un système équivalent. 1, fiche 65, Français, - coordonn%C3%A9e%20longitudinale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- submarine bubble target 1, fiche 66, Anglais, submarine%20bubble%20target
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
To underwater locating devices such as sonar, the resulting bubble cloud could resemble a submerged U-boat, and unless the sonar operator was especially skilled, it was often difficult to distinguish from a real target. The allies called this a “Submarine Bubble Target”(SBT). 1, fiche 66, Anglais, - submarine%20bubble%20target
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bulle antisonar
1, fiche 66, Français, bulle%20antisonar
proposition, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- drug pusher
1, fiche 67, Anglais, drug%20pusher
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- drug peddler 2, fiche 67, Anglais, drug%20peddler
correct
- street pusher 3, fiche 67, Anglais, street%20pusher
correct
- dealer 4, fiche 67, Anglais, dealer
correct, voir observation
- pusher 5, fiche 67, Anglais, pusher
correct, familier
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The goal of the drug pusher is to extract everything he can from his existing clients, while locating new clients to replace his existing ones. 6, fiche 67, Anglais, - drug%20pusher
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A petty seller of drugs, e.g. on the street. 7, fiche 67, Anglais, - drug%20pusher
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
dealer: not to be confused with "cartel dealer." 7, fiche 67, Anglais, - drug%20pusher
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- revendeur de drogue
1, fiche 67, Français, revendeur%20de%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- vendeur de drogue 2, fiche 67, Français, vendeur%20de%20drogue
correct, nom masculin
- pourvoyeur de drogue 3, fiche 67, Français, pourvoyeur%20de%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, un nombre important de prostituées travailleraient sous le contrôle d'un proxénète. Le vendeur de drogue tient aussi souvent le rôle de proxénète, tout comme les propriétaires de studios de massage, d'agences d'escortes et de bars de danseuses nues, dont 80 % offrent des services sexuels. 4, fiche 67, Français, - revendeur%20de%20drogue
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Le nouveau proxénète est le «pusher» (ou revendeur de drogue). 5, fiche 67, Français, - revendeur%20de%20drogue
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
[Le revendeur de drogue] ne doit pas être confondu avec le trafiquant, véritable grossiste de la drogue. 6, fiche 67, Français, - revendeur%20de%20drogue
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- revendeur de drogues
- vendeur de drogues
- pourvoyeur de drogues
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- avalanche probe
1, fiche 68, Anglais, avalanche%20probe
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- probe 2, fiche 68, Anglais, probe
correct, nom, uniformisé
- avalanche probe pole 3, fiche 68, Anglais, avalanche%20probe%20pole
correct
- probe pole 4, fiche 68, Anglais, probe%20pole
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A [long, thin]... pole that is used for locating buried avalanche victims in avalanche debris. 5, fiche 68, Anglais, - avalanche%20probe
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Take out your probe and check the snowdepth. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 6, fiche 68, Anglais, - avalanche%20probe
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Probes come in a variety of lengths, from around 220 cm to 600 cm and are made from different materials [e.g.] ... aluminium ... steel. 7, fiche 68, Anglais, - avalanche%20probe
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
Probes for backcountry travel are collapsible into sections of about 0.5 m. Probes in rescue packs or on snowmobiles may have section lengths up to 1 m, and those that can be moved by truck to an accident site may be in one piece. For very deep burials, it is possible to combine numerous sections of collapsible probes into very long probes. 8, fiche 68, Anglais, - avalanche%20probe
Record number: 68, Textual support number: 4 CONT
... Carbon Pro [are] the finest backcountry ski poles on earth. Features ... Carbon Fiber lower shafts quickly screw together to form a highly effective avalanche probe pole. 9, fiche 68, Anglais, - avalanche%20probe
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Probes may also be used to locate strong and weak layers within the snowpack and thereby obtain a qualitative feel for structure with depth. 5, fiche 68, Anglais, - avalanche%20probe
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
probe: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 10, fiche 68, Anglais, - avalanche%20probe
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
avalanche probe: term used by Parks Canada. 11, fiche 68, Anglais, - avalanche%20probe
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- sonde
1, fiche 68, Français, sonde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- sonde à avalanche 2, fiche 68, Français, sonde%20%C3%A0%20avalanche
correct, nom féminin
- sonde d'avalanches 3, fiche 68, Français, sonde%20d%27avalanches
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Longue tige que l'on enfonce dans la neige afin de localiser une victime ensevelie. 4, fiche 68, Français, - sonde
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Utilisez votre sonde pour vérifier l'épaisseur du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 5, fiche 68, Français, - sonde
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
La sonde [...] sert à préciser rapidement et exactement l'emplacement [de la victime d'avalanche] et à connaître la profondeur d'ensevelissement. 2, fiche 68, Français, - sonde
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
sonde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 6, fiche 68, Français, - sonde
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
sonde d'avalanches : terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 68, Français, - sonde
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- marketing cost
1, fiche 69, Anglais, marketing%20cost
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- marketing expense 2, fiche 69, Anglais, marketing%20expense
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The cost of locating customers, persuading them to buy, delivering the goods, and collecting sales proceeds. 3, fiche 69, Anglais, - marketing%20cost
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
marketing cost; marketing expense: terms frequently used in the plural. 4, fiche 69, Anglais, - marketing%20cost
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- marketing costs
- marketing expenses
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 69, La vedette principale, Français
- coût de marketing
1, fiche 69, Français, co%C3%BBt%20de%20marketing
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
coûts de marketing : Coûts rattachés à l'ensemble des activités de marketing. 1, fiche 69, Français, - co%C3%BBt%20de%20marketing
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
coût de marketing : terme souvent utilisé au pluriel. 2, fiche 69, Français, - co%C3%BBt%20de%20marketing
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- coûts de marketing
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- gastos de mercadeo
1, fiche 69, Espagnol, gastos%20de%20mercadeo
nom masculin, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- gasto de ventas
- gasto de venta
- coste de venta
Fiche 70 - données d’organisme externe 2009-07-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- real time locating system
1, fiche 70, Anglais, real%20time%20locating%20system
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- RTLS 1, fiche 70, Anglais, RTLS
correct, normalisé
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
combination of hardware and software that is used to continuously determine and provide the real time position of assets and resources equipped with devices designed to operate with the system 1, fiche 70, Anglais, - real%20time%20locating%20system
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
real time locating system; RTLS : term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-5 : 2008]. 2, fiche 70, Anglais, - real%20time%20locating%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- part charter
1, fiche 71, Anglais, part%20charter
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- part chartering 2, fiche 71, Anglais, part%20chartering
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The chartering of the ship with only part of the cargo. 3, fiche 71, Anglais, - part%20charter
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
We are experienced in handling odd dimension cargo both on containerised vessels and conventional vessels. This could include locating of special equipment or containers or part chartering of a vessel. 2, fiche 71, Anglais, - part%20charter
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 71, La vedette principale, Français
- affrètement partiel
1, fiche 71, Français, affr%C3%A8tement%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Foundry Practice
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- locating pad
1, fiche 72, Anglais, locating%20pad
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A projection on a casting that helps maintain alignment of the casting for machining operations. 2, fiche 72, Anglais, - locating%20pad
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Fonderie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- bossage de centrage
1, fiche 72, Français, bossage%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Facilities
- Electronic Defects and Failures
- Telecommunications
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fault localization
1, fiche 73, Anglais, fault%20localization
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- fault detection 2, fiche 73, Anglais, fault%20detection
correct
- fault location 1, fiche 73, Anglais, fault%20location
correct
- fault finding 3, fiche 73, Anglais, fault%20finding
correct
- fault tracking 4, fiche 73, Anglais, fault%20tracking
correct
- fault tracing 5, fiche 73, Anglais, fault%20tracing
correct
- trouble detection 6, fiche 73, Anglais, trouble%20detection
correct
- trouble location 4, fiche 73, Anglais, trouble%20location
correct
- trouble locating 5, fiche 73, Anglais, trouble%20locating
correct
- trouble finding 4, fiche 73, Anglais, trouble%20finding
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- detection of faults
- trouble tracing
- trouble-hunting
- servicing
- fault-finding
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Télécommunications
Fiche 73, La vedette principale, Français
- localisation des dérangements
1, fiche 73, Français, localisation%20des%20d%C3%A9rangements
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- détection des dérangements 2, fiche 73, Français, d%C3%A9tection%20des%20d%C3%A9rangements
correct, nom féminin
- recherche des dérangements 3, fiche 73, Français, recherche%20des%20d%C3%A9rangements
nom féminin
- repérage de dérangements 4, fiche 73, Français, rep%C3%A9rage%20de%20d%C3%A9rangements
correct, nom masculin
- localisation des défauts 2, fiche 73, Français, localisation%20des%20d%C3%A9fauts
correct, nom féminin
- détection de défauts 2, fiche 73, Français, d%C3%A9tection%20de%20d%C3%A9fauts
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Action permettant de déterminer la partie défectueuse de l'équipement. 5, fiche 73, Français, - localisation%20des%20d%C3%A9rangements
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Toutes les informations récupérées à partir des commutateurs sont analysées, traitées, archivées et fournissent en permanence des indications sur la qualité du réseau de transmission ainsi qu'une aide à la localisation des dérangements. 6, fiche 73, Français, - localisation%20des%20d%C3%A9rangements
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Instalaciones telefónicas
- Defectos y fallas electrónicos
- Telecomunicaciones
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- detección de fallos
1, fiche 73, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20fallos
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- detección de averías 1, fiche 73, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADas
correct, nom féminin
- localización de faltas 1, fiche 73, Espagnol, localizaci%C3%B3n%20de%20faltas
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- radar aircraft
1, fiche 74, Anglais, radar%20aircraft
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Surveillance aircraft for locating and identifying aircraft in flight. 2, fiche 74, Anglais, - radar%20aircraft
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
This new ALRI [airborne long-range input] system supplants the slower voice and manual Teletype data relay system previously employed by the RC-121D model of radar aircraft based at Otis. 3, fiche 74, Anglais, - radar%20aircraft
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Ground surveillance radar aircraft. 4, fiche 74, Anglais, - radar%20aircraft
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- avion radar
1, fiche 74, Français, avion%20radar
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- avion-radar 2, fiche 74, Français, avion%2Dradar
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le Hawkeye est un avion-radar capable de détecter et de coordonner plusieurs certaines de mouvements aériens dans une zone équivalente à une fois et demie la France. 3, fiche 74, Français, - avion%20radar
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- strobe triangulation
1, fiche 75, Anglais, strobe%20triangulation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A method of locating a jammer target by means of plotting the azimuths of the jammed sectors(strobes) of two or more remotely located radar's jammed simultaneously by the same jammer. 1, fiche 75, Anglais, - strobe%20triangulation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- triangulation sur secteur brouillé
1, fiche 75, Français, triangulation%20sur%20secteur%20brouill%C3%A9
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- intake tower 1, fiche 76, Anglais, intake%20tower
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The same phenomena must be allowed for when locating an intake in an impounding reservoir with variable water level; the usual solution is an intake tower enabling water to be drawn off at different depths according to season. 1, fiche 76, Anglais, - intake%20tower
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- tour de prise
1, fiche 76, Français, tour%20de%20prise
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Une prise effectuée sur une retenue à plan d'eau variable doit tenir compte des mêmes phénomènes, ce qui conduit systématiquement à concevoir des tours de prise permettant des prélèvements à différentes hauteurs suivant les saisons. 1, fiche 76, Français, - tour%20de%20prise
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento del agua
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- torre de toma de agua
1, fiche 76, Espagnol, torre%20de%20toma%20de%20agua
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- ski-pole probe
1, fiche 77, Anglais, ski%2Dpole%20probe
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- ski pole probe 2, fiche 77, Anglais, ski%20pole%20probe
correct
- probe ski pole 3, fiche 77, Anglais, probe%20ski%20pole
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A ski pole [that can] be quickly converted to an avalanche probe. 4, fiche 77, Anglais, - ski%2Dpole%20probe
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Special ski poles are made to be assembled into a probe (after the baskets and handles are removed). Because of their greater diameter, conical shape, and shorter length, ski pole probes are more difficult to use, but they can be valuable tools in emergencies. Ski pole probe users are advised to practice removal of handles and baskets and assembly prior to use. 5, fiche 77, Anglais, - ski%2Dpole%20probe
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Collapsible (or sectional) probes are preferred over ski-pole probes. Ski-pole probes may be lost in the avalanche (even if the survivor comes to rest on the surface), often they are hard to assemble, and their large diameter and conical shape make probing more difficult. 1, fiche 77, Anglais, - ski%2Dpole%20probe
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
probe : A [long, thin]... pole that is used for locating buried avalanche victims in avalanche debris. Probes may also be used to locate strong and weak layers within the snowpack and thereby obtain a qualitative feel for structure with depth. [Probes are also used to check the snowdepth. ] 6, fiche 77, Anglais, - ski%2Dpole%20probe
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bâton-sonde
1, fiche 77, Français, b%C3%A2ton%2Dsonde
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Bâtons de ski télescopiques, dont on enlève les rondelles et que l'on met bout à bout [pour former une sonde d'avalanche]. 1, fiche 77, Français, - b%C3%A2ton%2Dsonde
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
bâton-sonde : la sonde ainsi obtenue peut faire selon les modèles jusqu'à 3 m. 1, fiche 77, Français, - b%C3%A2ton%2Dsonde
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
sonde d'avalanche : longue tige que l'on enfonce dans la neige afin de localiser une victime ensevelie. La sonde sert aussi à connaître la profondeur d'ensevelissement de la victime d'avalanche et à vérifier l'épaisseur du manteau neigeux. 2, fiche 77, Français, - b%C3%A2ton%2Dsonde
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- bâton sonde
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- probe
1, fiche 78, Anglais, probe
correct, verbe, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Probe the area to locate crevasses. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 78, Anglais, - probe
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
probe : A(sectioned) metal pole that is used for locating buried avalanche victims in avalanche debris. Probes may also be used to locate strong and weak layers within the snowpack and thereby obtain a qualitative feel for structure with depth. 2, fiche 78, Anglais, - probe
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
probe: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 78, Anglais, - probe
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- sonder
1, fiche 78, Français, sonder
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Limites du test du bâton. [...] Ce test ne détecte que les couches suffisamment épaisses. Une couche fragile mince (ce qui est souvent le cas) passe inaperçue. Il ne détecte que les variations relativement importantes de dureté. [...] Il ne permet pas de traverser une couche très dure, et donc de savoir ce qu'il y a dessous. Il ne permet de «sonder» que sur une épaisseur généralement réduite, de cinquante centimètres à un mètre. 2, fiche 78, Français, - sonder
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Sondez le terrain afin de localiser les crevasses. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 78, Français, - sonder
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
sonde : longue tige que l'on enfonce dans la neige. La sonde sert à localiser l'emplacement de la victime d'avalanche. Elle permet aussi de mesurer l'épaisseur du manteau neigeux. 3, fiche 78, Français, - sonder
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
sonder : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 78, Français, - sonder
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Locating Aircraft in Case of Emergency-New 406 MHz Emergency Locator Transmitters(ELTs)
1, fiche 79, Anglais, Locating%20Aircraft%20in%20Case%20of%20Emergency%2DNew%20406%20MHz%20Emergency%20Locator%20Transmitters%28ELTs%29
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
R&D Update, volume 13, no. 4, Transportation Development Centre, November 2003. 1, fiche 79, Anglais, - Locating%20Aircraft%20in%20Case%20of%20Emergency%2DNew%20406%20MHz%20Emergency%20Locator%20Transmitters%28ELTs%29
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Localisation d'avion en cas d'urgence - Nouvelles radiobalises de détresse 406 MHz
1, fiche 79, Français, Localisation%20d%27avion%20en%20cas%20d%27urgence%20%2D%20Nouvelles%20radiobalises%20de%20d%C3%A9tresse%20406%20MHz
correct, nom féminin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Actualités R&D, Centre de développement des transports, novembre 2003. 1, fiche 79, Français, - Localisation%20d%27avion%20en%20cas%20d%27urgence%20%2D%20Nouvelles%20radiobalises%20de%20d%C3%A9tresse%20406%20MHz
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- hasty pit
1, fiche 80, Anglais, hasty%20pit
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- snow pit 2, fiche 80, Anglais, snow%20pit
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... "hasty pits" provide quick bottom-line information and can quickly be done at a variety of locations reflecting conditions at different elevations and on different aspects. These are often dug near the starting zone of an avalanche path, to quickly determine instability by locating any potential slab structures. 3, fiche 80, Anglais, - hasty%20pit
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
A hasty pit can be dug and analyzed in 15-20 minutes with practice. Make the pit about 3 feet wide. ... The hasty pit is not a stability evaluation. 4, fiche 80, Anglais, - hasty%20pit
Record number: 80, Textual support number: 3 CONT
The form of snow profile useful in the backcountry is known as a hasty pit. 5, fiche 80, Anglais, - hasty%20pit
Record number: 80, Textual support number: 4 CONT
A hasty pit dug at treeline has revealed a buried surface hoar layer down 40 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 6, fiche 80, Anglais, - hasty%20pit
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Digging a quick "hasty" pit might take only 15 or 20 minutes, whereas a more formal pit may take up to an hour. 7, fiche 80, Anglais, - hasty%20pit
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
hasty pit: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 8, fiche 80, Anglais, - hasty%20pit
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- coupe rapide
1, fiche 80, Français, coupe%20rapide
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- tranchée rapide 1, fiche 80, Français, tranch%C3%A9e%20rapide
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le risque d'avalanche était redescendu a 3. Une coupe rapide sur le terrain montre 40-50 poudre (plaque friable) sur une plaque dure (neige très ventée). 2, fiche 80, Français, - coupe%20rapide
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Une coupe rapide effectuée à la limite forestière a mis en évidence l'existence d'une couche de givre de surface enfouie à 40 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 80, Français, - coupe%20rapide
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
coupe rapide; tranchée rapide : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 80, Français, - coupe%20rapide
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-09-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- attribute data
1, fiche 81, Anglais, attribute%20data
correct, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Textual data describing qualitative or quantitative characteristics of a document or group of documents. 2, fiche 81, Anglais, - attribute%20data
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Other attribute data applications will be developed over the next five years. 3, fiche 81, Anglais, - attribute%20data
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
data: This term is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. The data were transferred.). 4, fiche 81, Anglais, - attribute%20data
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Attributes are used in fields of index records as document image identifiers and for locating information in database management systems. 2, fiche 81, Anglais, - attribute%20data
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- données d'attribut
1, fiche 81, Français, donn%C3%A9es%20d%27attribut
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
attribut : Dans une base de données, un champ qui contient une information relative à une entité. 2, fiche 81, Français, - donn%C3%A9es%20d%27attribut
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs, dont l'ISO/CEI, emploient le singulier (donnée) comme équivalent de «data». 3, fiche 81, Français, - donn%C3%A9es%20d%27attribut
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- datos de atributo
1, fiche 81, Espagnol, datos%20de%20atributo
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Intelligence (Military)
- Air Defence
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Anti-Aircraft Artillery Intelligence Service
1, fiche 82, Anglais, Anti%2DAircraft%20Artillery%20Intelligence%20Service
OTAN
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- AAAIS 1, fiche 82, Anglais, AAAIS
OTAN
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Antiaircraft Artillery Intelligence Service 2, fiche 82, Anglais, Antiaircraft%20Artillery%20Intelligence%20Service
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] to test the effectiveness of the Antiaircraft Artillery Intelligence Service in detecting, locating, and reporting hostile aircraft. 2, fiche 82, Anglais, - Anti%2DAircraft%20Artillery%20Intelligence%20Service
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Renseignement (Militaire)
- Défense aérienne
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Service de renseignement de l'artillerie antiaérienne
1, fiche 82, Français, Service%20de%20renseignement%20de%20l%27artillerie%20antia%C3%A9rienne
nom masculin, OTAN
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Service de renseignement de l'artillerie anti-aérienne
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- locating
1, fiche 83, Anglais, locating
correct, nom, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- loc 1, fiche 83, Anglais, loc
correct, nom, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
locating; loc : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 83, Anglais, - locating
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 83, La vedette principale, Français
- repérage
1, fiche 83, Français, rep%C3%A9rage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
- rep 1, fiche 83, Français, rep
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
repérage; rep : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 83, Français, - rep%C3%A9rage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- wheel balancing machine
1, fiche 84, Anglais, wheel%20balancing%20machine
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- wheel balancer 1, fiche 84, Anglais, wheel%20balancer
correct
- balancing machine 2, fiche 84, Anglais, balancing%20machine
correct, normalisé
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A machine capable of locating static and dynamic wheel imbalance and determining the mass of the balancing weights required. 3, fiche 84, Anglais, - wheel%20balancing%20machine
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
balancing machine: term standardized by ISO in 1978. 4, fiche 84, Anglais, - wheel%20balancing%20machine
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- wheel-balancing machine
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- équilibreuse de roues
1, fiche 84, Français, %C3%A9quilibreuse%20de%20roues
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- équilibreuse 2, fiche 84, Français, %C3%A9quilibreuse
correct, nom féminin, normalisé
- machine à équilibrer 2, fiche 84, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9quilibrer
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
équilibreuse; machine à équilibrer : termes normalisés par l'ISO en 1978. 3, fiche 84, Français, - %C3%A9quilibreuse%20de%20roues
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ice reconnaissance
1, fiche 85, Anglais, ice%20reconnaissance
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-1 is an important and reliable source of environmental and resource information. For example, RADARSAT-1 is providing the first routine surveillance of the entire Arctic region, offering daily coverage regardless of weather conditions. This information is useful to shipping companies in North America, Europe and Asia, and to government agencies with ice reconnaissance and mapping mandates. 2, fiche 85, Anglais, - ice%20reconnaissance
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
... Canada's new radar satellite RADARSAT [is a] Synthetic Aperture Radar(SAR) sensitive to variations in the salinity, surface roughness and surface wetness of ice. The type of imagery [generated by this satellite] is very useful to agencies such as the Ice Centre at Environment Canada, for locating, monitoring and evaluating the movement of sea ice on the eastern coast of Canada. The ability to determine ice type and monitor ice motion are extremely important to east coast ship navigation. 3, fiche 85, Anglais, - ice%20reconnaissance
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
ice reconnaissance: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 85, Anglais, - ice%20reconnaissance
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 85, La vedette principale, Français
- reconnaissance des glaces
1, fiche 85, Français, reconnaissance%20des%20glaces
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-1 est une source de renseignements importante et fiable sur l'environnement et les ressources naturelles. Par exemple, RADARSAT-1 assure la première surveillance régulière quotidienne de toute la région arctique, indépendamment des conditions atmosphériques. Cette information est utile aux entreprises de transport maritime en Amérique du Nord, en Europe et en Asie ainsi qu'aux organismes gouvernementaux responsables de la reconnaissance des glaces et de la cartographie. 2, fiche 85, Français, - reconnaissance%20des%20glaces
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
On utilise deux types de radars imageurs pour la reconnaissance des glaces. Le premier est le radar aéroporté à balayage latéral (RABL), un système à ouverture réelle. [...] Le deuxième type de radar imageur aéroporté est le radar à synthèse d'ouverture (SAR), qui forme les images par un procédé tout à fait différent. Il utilise une antenne assez courte pour donner un faisceau large. L'image est produite par des balayages successifs. Il évalue l'effet Doppler pour la surface balayée à mesure que l'aéronef avance. À mesure que le faisceau radar balaie la surface, les changements de position sont calculés et ces données servent à créer l'image. 3, fiche 85, Français, - reconnaissance%20des%20glaces
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance des glaces : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 85, Français, - reconnaissance%20des%20glaces
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento del hielo
1, fiche 85, Espagnol, reconocimiento%20del%20hielo
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- land surveying
1, fiche 86, Anglais, land%20surveying
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- surveying 2, fiche 86, Anglais, surveying
correct
- survey of land 3, fiche 86, Anglais, survey%20of%20land
- land survey 4, fiche 86, Anglais, land%20survey
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The location and identification of a parcel of land in the field by a professional surveyor or engineer. 1, fiche 86, Anglais, - land%20surveying
Record number: 86, Textual support number: 2 DEF
The measurement of dimensional relationships, as of horizontal distances, elevations, directions, and angles, on the earth's surface especiallly for use in locating property boundaries, construction layout, and mapmaking. 5, fiche 86, Anglais, - land%20surveying
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 86, La vedette principale, Français
- arpentage
1, fiche 86, Français, arpentage
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Mesure des dimensions et des superficies des terrains, suivie de leur représentation en projection, ou lever, qui comporte le tracé des limites et les courbes de niveau. 2, fiche 86, Français, - arpentage
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
arpentage : Partie de la topographie qui traite des problèmes planimétriques et altimétriques élémentaires, limités à de petites étendues de terrain, comme la mesure et le partage des terres, la détermination des limites de propriété, les mesures et les calculs destinés à l'évaluation des déplacements de terre nécessaires pour le creusage des fossés, et autres travaux similaires. Les instruments employés en arpentage comptent parmi les instruments topographiques les plus simples [...] 3, fiche 86, Français, - arpentage
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L'arpentage est la technique élémentaire la plus ancienne du géomètre. Il désigne plus particulièrement les mesures effectuées dans le domaine rural suivant des procédés relativement rudimentaires reposant sur des règles géométriques simples. 4, fiche 86, Français, - arpentage
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- agrimensura
1, fiche 86, Espagnol, agrimensura
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Rama de la matemática aplicada que trata de la medición de terrenos. La unidad de medida es la cadena del agrimensor. 2, fiche 86, Espagnol, - agrimensura
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Industrial Partnership Facilities
1, fiche 87, Anglais, Industrial%20Partnership%20Facilities
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- IPFs 1, fiche 87, Anglais, IPFs
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
To help increase the innovation of small and medium-sized firms and improve technology transfer, NRC-IFCI offers companies the chance to co-locate at our world-class research space located in Vancouver, British Columbia. Known as Industry Partnership Facilities(IPFs), these facilities offer unique services to innovative technology-driven companies. IPF residents have an unmatched opportunity to access in one place outstanding research facilities, research expertise and services offered by the NRC Industrial Research Assistance Program and the NRC Canada Institute for Scientific Information. Locating at an NRC facility also provides access to all-important networking opportunities at both the international and national level. 1, fiche 87, Anglais, - Industrial%20Partnership%20Facilities
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Installations de partenariat industriel
1, fiche 87, Français, Installations%20de%20partenariat%20industriel
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- IPI 1, fiche 87, Français, IPI
correct, nom féminin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pour aider les petites et moyennes entreprises à innover davantage et pour améliorer le transfert de la technologie, l'IPI du CNRC offre la chance de partager son espace de recherche de calibre mondial situé à Vancouver, Colombie-Britannique. Les entreprises novatrices qui sont axées sur les technologies disposeront de services uniques à ces endroits, baptisés, «Installations de partenariat industriel» (IPI). En effet, pour ses résidents, l'IPI est l'occasion rêvée de trouver au même endroit non seulement des installations et du personnel scientifiques exceptionnels, mais aussi les services du Programme d'aide à la recherche industrielle et de l'Institut canadien de l'information scientifique et technique du CNRC. S'installer dans les locaux du CNRC signifie aussi multiplier ses chances de nouer des relations d'une importance capitale aux échelons national et international. 1, fiche 87, Français, - Installations%20de%20partenariat%20industriel
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Mathematical Geography
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- target area survey base
1, fiche 88, Anglais, target%20area%20survey%20base
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A base line used for... locating... targets or other points by the intersection of observations from two stations located at opposite ends of the line. 1, fiche 88, Anglais, - target%20area%20survey%20base
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Géographie mathématique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- base topographique d'une zone d'objectifs
1, fiche 88, Français, base%20topographique%20d%27une%20zone%20d%27objectifs
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Base utilisée pour localiser des objectifs ou d'autres points par recoupement de relèvements obtenus par deux stations situées aux extrémités de la base. 1, fiche 88, Français, - base%20topographique%20d%27une%20zone%20d%27objectifs
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
base topographique d'une zone d'objectifs : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 88, Français, - base%20topographique%20d%27une%20zone%20d%27objectifs
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Geografía matemática
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- base topográfica de una zona de objetivos
1, fiche 88, Espagnol, base%20topogr%C3%A1fica%20de%20una%20zona%20de%20objetivos
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
La empleada para la situación de objetivos u otros puntos mediante la intersección de las visuales lanzadas de dos estaciones situadas en los extremos de la base. 1, fiche 88, Espagnol, - base%20topogr%C3%A1fica%20de%20una%20zona%20de%20objetivos
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-07-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- self-locating datum marker buoy
1, fiche 89, Anglais, self%2Dlocating%20datum%20marker%20buoy
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- SLDMB 1, fiche 89, Anglais, SLDMB
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A marine beacon that is tracked by satellite and used to determine water current. 2, fiche 89, Anglais, - self%2Dlocating%20datum%20marker%20buoy
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- self locating datum marker buoy
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 89, La vedette principale, Français
- bouée-repère électronique émettant sa propre position
1, fiche 89, Français, bou%C3%A9e%2Drep%C3%A8re%20%C3%A9lectronique%20%C3%A9mettant%20sa%20propre%20position
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- SLDMB 1, fiche 89, Français, SLDMB
nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- bouée-repère électronique à guidage automatique 2, fiche 89, Français, bou%C3%A9e%2Drep%C3%A8re%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20guidage%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Balise maritime qui est suivie par satellite et sert à calculer le déplacement de l'eau (la dérive). 3, fiche 89, Français, - bou%C3%A9e%2Drep%C3%A8re%20%C3%A9lectronique%20%C3%A9mettant%20sa%20propre%20position
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Lamps
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet lamp
1, fiche 90, Anglais, ultraviolet%20lamp
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The effectiveness of the ultraviolet lamp as a scheelite prospecting tool is improved markedly by first locating, in daylight, prospective terrain, such as the base of a talus slope below a granite-limestone contact. 1, fiche 90, Anglais, - ultraviolet%20lamp
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- UV lamp
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Lampes
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- émetteur de rayons ultraviolets
1, fiche 90, Français, %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- lampe à rayonnement ultraviolet 2, fiche 90, Français, lampe%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d'un émetteur de rayons ultraviolets comme instrument de prospection de la scheelite sera d'une plus grande utilité si on repère au préalable, pendant le jour, des terrains prometteurs, comme la base d'un talus d'éboulis sous-jacent à un contact granite-calcaire. 1, fiche 90, Français, - %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 90, Français, - %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- lampe UV
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-03-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Field Artillery
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- locating artillery instructor
1, fiche 91, Anglais, locating%20artillery%20instructor
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Artillerie de campagne
Fiche 91, La vedette principale, Français
- instructeur en artillerie de repérage
1, fiche 91, Français, instructeur%20en%20artillerie%20de%20rep%C3%A9rage
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-03-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- working knowledge
1, fiche 92, Anglais, working%20knowledge
correct, règlement fédéral
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The Minister may enter into a memorandum of understanding with an organization for the purpose of locating and identifying Convention refugees and persons in similar circumstances if the organization demonstrates a working knowledge of the provisions of the Act relating to protection criteria. 1, fiche 92, Anglais, - working%20knowledge
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002, 2, fiche 92, Anglais, - working%20knowledge
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 92, La vedette principale, Français
- connaissance pratique
1, fiche 92, Français, connaissance%20pratique
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut conclure avec une organisation un accord portant sur la recherche et l'identification de réfugiés au sens de la Convention ou de personnes dans une situation semblable, si l'organisation démontre qu'elle satisfait aux exigences suivantes : elle possède une connaissance pratique de la Loi en matière d'asile. 1, fiche 92, Français, - connaissance%20pratique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 92, Français, - connaissance%20pratique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-02-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- person in similar circumstances
1, fiche 93, Anglais, person%20in%20similar%20circumstances
correct, règlement fédéral
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The Minister may enter into a memorandum of understanding with an organization for the purpose of locating and identifying Convention refugees and persons in similar circumstances if the organization demonstrates an ability abroad to locate and identify Convention refugees and persons in similar circumstances. 1, fiche 93, Anglais, - person%20in%20similar%20circumstances
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 93, Anglais, - person%20in%20similar%20circumstances
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 93, La vedette principale, Français
- personne dans une situation semblable
1, fiche 93, Français, personne%20dans%20une%20situation%20semblable
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut conclure avec une organisation un accord portant sur la recherche et l'identification de réfugiés au sens de la Convention ou de personnes dans une situation semblable, si l'organisation démontre qu'elle satisfait aux exigences suivantes: elle a la capacité de rechercher et d'identifier des réfugiés au sens de la Convention ou des personnes dans une situation semblable outre-frontières. 1, fiche 93, Français, - personne%20dans%20une%20situation%20semblable
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 93, Français, - personne%20dans%20une%20situation%20semblable
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2006-02-02
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- memorandum of understanding for the purpose of locating and identifying Convention refugees and persons in similar circumstances
1, fiche 94, Anglais, memorandum%20of%20understanding%20for%20the%20purpose%20of%20locating%20and%20identifying%20Convention%20refugees%20and%20persons%20in%20similar%20circumstances
correct, règlement fédéral
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Minister may enter into a memorandum of understanding with an organization for the purpose of locating and identifying Convention refugees and persons in similar circumstances if the organization demonstrates(a) a working knowledge of the provisions of the Act relating to protection criteria; and(b) an ability abroad to locate and identify Convention refugees and persons in similar circumstances. 1, fiche 94, Anglais, - memorandum%20of%20understanding%20for%20the%20purpose%20of%20locating%20and%20identifying%20Convention%20refugees%20and%20persons%20in%20similar%20circumstances
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 94, Anglais, - memorandum%20of%20understanding%20for%20the%20purpose%20of%20locating%20and%20identifying%20Convention%20refugees%20and%20persons%20in%20similar%20circumstances
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 94, La vedette principale, Français
- accord portant sur la recherche et l'identification de réfugiés au sens de la Convention ou de personnes dans une situation semblable
1, fiche 94, Français, accord%20portant%20sur%20la%20recherche%20et%20l%27identification%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20au%20sens%20de%20la%20Convention%20ou%20de%20personnes%20dans%20une%20situation%20semblable
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut conclure avec une organisation un accord portant sur la recherche et l'identification de réfugiés au sens de la Convention ou de personnes dans une situation semblable, si l'organisation démontre qu'elle satisfait aux exigences suivantes : a) elle possède une connaissance pratique de la Loi en matière d'asile; b) elle a la capacité de rechercher et d'identifier des réfugiés au sens de la Convention ou des personnes dans une situation semblable outre-frontières. 1, fiche 94, Français, - accord%20portant%20sur%20la%20recherche%20et%20l%27identification%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20au%20sens%20de%20la%20Convention%20ou%20de%20personnes%20dans%20une%20situation%20semblable
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 94, Français, - accord%20portant%20sur%20la%20recherche%20et%20l%27identification%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20au%20sens%20de%20la%20Convention%20ou%20de%20personnes%20dans%20une%20situation%20semblable
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- symmetrical list
1, fiche 95, Anglais, symmetrical%20list
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- bidirectional list 1, fiche 95, Anglais, bidirectional%20list
correct, normalisé
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
linked list in which each item also contains data for locating the preceding one 1, fiche 95, Anglais, - symmetrical%20list
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
symmetrical list; bidirectional list: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 95, Anglais, - symmetrical%20list
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- liste doublement chaînée
1, fiche 95, Français, liste%20doublement%20cha%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- liste symétrique 1, fiche 95, Français, liste%20sym%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
liste chaînée dans laquelle chaque élément contient également des données permettant de déterminer l'emplacement du précédent 1, fiche 95, Français, - liste%20doublement%20cha%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
liste doublement chaînée; liste symétrique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 95, Français, - liste%20doublement%20cha%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- linked list
1, fiche 96, Anglais, linked%20list
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- chained list 1, fiche 96, Anglais, chained%20list
correct, normalisé
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
list in which the items may be dispersed in a storage device, but in which each item contains data for locating the next one 1, fiche 96, Anglais, - linked%20list
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
linked list; chained list: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 96, Anglais, - linked%20list
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- liste chaînée
1, fiche 96, Français, liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
liste dont les éléments peuvent être dispersés dans la mémoire mais dont chacun contient des données permettant de déterminer l'emplacement du suivant 1, fiche 96, Français, - liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
liste chaînée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 96, Français, - liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Neurosurgery
- Cancers and Oncology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- stereotaxis
1, fiche 97, Anglais, stereotaxis
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Stereotaxy is the methodology involved in the three-dimensional localization of structures within the brain, based on diagnostic image information, and the use of surgical instruments to reach these points. 2, fiche 97, Anglais, - stereotaxis
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Stereotaxis is] a method in neurosurgery and neurological research for locating points within the brain using an external, three-dimensional frame of reference usually based on the Cartesian coordinate system. 3, fiche 97, Anglais, - stereotaxis
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Neurochirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- stéréotaxie
1, fiche 97, Français, st%C3%A9r%C3%A9otaxie
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Technique radiologique de repérage des structures intracrâniennes au moyen d'un dispositif placé à l'extérieur du crâne. 2, fiche 97, Français, - st%C3%A9r%C3%A9otaxie
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[La] stéréotaxie [est une] méthode de repérage en trois dimensions, de haute précision, principalement utilisée en neurologie et pour les tumeurs cérébrales. Par rapport à un cadre fixé à la boîte crânienne, on définit les coordonnées dans l'espace des différentes structures du cerveau situées à l'intérieur du crâne. La stéréotaxie est principalement utilisée pour les prélèvements (biopsies) de tumeurs et pour les enregistrements électriques (électrophysiologie) dans certaines régions du cerveau. 3, fiche 97, Français, - st%C3%A9r%C3%A9otaxie
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Neurocirugía
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- estereotaxia
1, fiche 97, Espagnol, estereotaxia
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- anatomical landmark
1, fiche 98, Anglais, anatomical%20landmark
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- landmark 2, fiche 98, Anglais, landmark
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An anatomical structure used as a point of orientation in locating other structures(as in surgical procedures). 2, fiche 98, Anglais, - anatomical%20landmark
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- repère anatomique
1, fiche 98, Français, rep%C3%A8re%20anatomique
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- point de repère anatomique 2, fiche 98, Français, point%20de%20rep%C3%A8re%20anatomique
correct, nom masculin
- repère 3, fiche 98, Français, rep%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le robot chirurgien [...] le chirurgien [peut] retrouver les éléments anatomiques du cerveau grâce aux repères radioopaques. 3, fiche 98, Français, - rep%C3%A8re%20anatomique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- locating artillery
1, fiche 99, Anglais, locating%20artillery
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- loc arty 1, fiche 99, Anglais, loc%20arty
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The personnel and systems used in detecting, locating and identifying the enemy. 1, fiche 99, Anglais, - locating%20artillery
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 99, La vedette principale, Français
- artillerie de repérage
1, fiche 99, Français, artillerie%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- artil rep 1, fiche 99, Français, artil%20rep
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Ensemble du personnel et des systèmes servant à détecter, repérer et identifier l'ennemi. 1, fiche 99, Français, - artillerie%20de%20rep%C3%A9rage
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
artillerie de repérage; artil rep : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 99, Français, - artillerie%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-06-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- mirror sleeve
1, fiche 100, Anglais, mirror%20sleeve
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
By converting scopes from direct-view to side-view, mirror sleeves allow inspectors to view areas impossible to view with standard direct-view scopes.... Mirror sleeves are ideal for locating defects and verifying welds inside castings, orbital pipe end fittings, pipe walls, tubes, small ducts, and other tight, narrow areas. 1, fiche 100, Anglais, - mirror%20sleeve
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- manchon à miroir
1, fiche 100, Français, manchon%20%C3%A0%20miroir
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En donnant aux endoscopes à vision directe la fonction de vision latérale, les manchons à miroir permettent aux inspecteurs d'inspecter des zones impossibles à voir avec des endoscopes à vision directe standards. [...] Les manchons à miroir sont les accessoires idéaux pour localiser les défectuosités et vérifier les soudures dans les pièces moulées, les raccords de tuyauteries orbitales, les parois de tuyaux, de tubes, de petits conduits et tout autre secteur serré et étroit. 1, fiche 100, Français, - manchon%20%C3%A0%20miroir
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


