TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCATING ARTILLERY [6 fiches]

Fiche 1 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Intelligence (Military)
  • Air Defence
CONT

[...] to test the effectiveness of the Antiaircraft Artillery Intelligence Service in detecting, locating, and reporting hostile aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Renseignement (Militaire)
  • Défense aérienne
Terme(s)-clé(s)
  • Service de renseignement de l'artillerie anti-aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

The personnel and systems used in detecting, locating and identifying the enemy.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Ensemble du personnel et des systèmes servant à détecter, repérer et identifier l'ennemi.

OBS

artillerie de repérage; artil rep : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Field Artillery
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

... range-finding... relies on the simple determination of the round-trip transit time of laser pulses between the firing time and return... to measure range... The first operational use of lasers will be as battlefield range-finders. Several portable laser range-finders have been built for use by foot soldiers or in tanks to determine precise range to enemy tanks, personnel carriers or fortifications... The pulsed ruby device would be carried... by forward artillery observers as an aid in locating targets.

OBS

The two English sources FILAS, 1969, and BRLAS-E, 1968, were written at a time when battlefield range-finders were not yet used, whereby the French source GRENB, 1974, shows that they were in use in the 1970s.

Terme(s)-clé(s)
  • battlefield laser range finder

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Artillerie de campagne
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Le laser à solide est employé dans la télémétrie pour mesurer la durée d'aller et retour [...] d'une impulsion de très courte durée [...] [On a réalisé] un télémètre laser portatif d'artillerie avec chercheur de nord permettant une détermination précise de l'orientation dans la visée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Signals (Military)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The Hughes Aircraft Co. 's ALR(Artillery Locating Radar) entry uses a three-dimensional radar that electronically scans the horizon with a pencil-shaped beam moving so fast that it forms a sensitive electronic barrier over any sector of the radar;s coverage.

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Hughes a réalisé un radar (tridimensionnel) à balayage électronique si rapide que son émission forme une véritable barrière dans la zone de couverture.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
22.A1
code de profession
OBS

22.A1: classification specialty qualification code.

Terme(s)-clé(s)
  • Artillery Survey Officer

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
22.A1
code de profession
OBS

22.A1 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Terme(s)-clé(s)
  • Officier topographe d'artillerie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :