TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCATING BEARING [5 fiches]

Fiche 1 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

A rotating machine component, e. g. the shaft,(...) requires two bearings to support and locate it radially and axially relative to the stationary part of the machine, e. g. the housing. Normally, only one of the bearings(the locating bearing) is used to fix the position of the shaft axially, whilst the other bearing(the non-locating bearing) is free to move axially.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

Un élément de machine tournant (arbre par exemple) est en principe monté sur deux paliers, l'un «fixe», l'autre «libre», qui ont une double fonction: d'une part supporter cet élément, d'autre par le guider par rapport à un élément fixe (logement par exemple).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

To avoid one bearing preloading another due to thermal expansion or inaccurate installation a shaft is usually supported by one floating and one locating bearing.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmissions mécaniques
CONT

Réviser une boîte de vitesses: comprenant dépose-pose boîte de vitesses, régler le jeu latéral des pignons, régler le centrage des baladeurs, régler la précontrainte des roulements.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Mechanical Components
OBS

[Combined needle roller/ball bearings are] suitable for locating bearing arrangements where other types of rolling bearings are too large and where simple locating washers are inadequate to accommodate the axial locating forces because of their magnitude, or because speeds are high or lubrication is poor.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Composants mécaniques
OBS

[Les roulements combinés à aiguilles et à billes sont] appropriés dans les cas où des roulements d'autres types seraient trop encombrants et lorsqu'une simple rondelle lisse ne conviendrait pas pour assurer le maintien axial en raison de l'intensité trop grande de la charge, de la vitesse trop élevée ou d'une lubrification insuffisante.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Assembly Mechanics
OBS

The(...) table contains well proven tolerances for shafts and housings which will provide satisfactory radial location for the individual bearing components. The locating surfaces for roller and cage thrust assemblies should be ground.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Mécanique d'ajustage
OBS

Le tableau (...) donne les tolérances dont l'expérience a montré qu'elles permettaient d'obtenir un centrage satisfaisant des divers éléments de ces butées. Les surfaces de centrage des cages à rouleaux cylindriques ou à aiguilles doivent être rectifiées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Mechanical Components
OBS

The figures in the locating ring designations indicate the approximate width and diameter of the ring. If only one ring is to be used with a bearing having an adapter sleeve, the ring should be positioned on the same side of the bearing as the lock nut;(...)

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Composants mécaniques
OBS

Les 2 nombres entrant dans la désignation d'une bague d'arrêt indiquent sa largeur approximative et son diamètre. Si dans le cas d'un palier pour roulement avec manchon on n'utilise qu'une bague d'arrêt, il faut la placer du même côté que l'écrou du manchon; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :