TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCATING MARK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lamp Components
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- indexer
1, fiche 1, Anglais, indexer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- locating mark 1, fiche 1, Anglais, locating%20mark
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments de lampes
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- repère
1, fiche 1, Français, rep%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marque sur le culot d'une lampe fluorescente, qui indique la bonne façon de l'insérer dans la douille. 2, fiche 1, Français, - rep%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- document-mark channel
1, fiche 2, Anglais, document%2Dmark%20channel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
the specified position or location along a microfilm within the recording area, below or above the image on a roll of microfilm, for recording an optical mark to be used in counting or locating an image frame. 1, fiche 2, Anglais, - document%2Dmark%20channel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couloir de marques de repérage
1, fiche 2, Français, couloir%20de%20marques%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
position ou endroit précis sur un microfilm, à l'intérieur de la zone d'enregistrement, au-dessus ou au-dessous de l'image sur un rouleau de microfilm où est enregistré un pavé optique qui servira à compter ou à repérer les cadres d'image. 1, fiche 2, Français, - couloir%20de%20marques%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- film plane
1, fiche 3, Anglais, film%20plane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The position occupied by the emulsion side of film at the time of exposure, projection, etc. A mark locating the film plane is placed on the outside of some cameras to facilitate making accurate measurements, especially film-to-subject distances in closeup photography. 2, fiche 3, Anglais, - film%20plane
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- film plane indicator
- focal plane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan focal 1, fiche 3, Français, plan%20focal
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plan du film 2, fiche 3, Français, plan%20du%20film
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Position exacte occupée par l'émulsion photographique lors de l'exposition dans la caméra ou lors de la projection dans l'agrandisseur. Un sigle, généralement un rond traversé par une droite que l'on retrouve sur les boîtiers des appareils-photos, situe exactement la position du plan focal dans ces derniers. 1, fiche 3, Français, - plan%20focal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


