TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCATION BAR [12 fiches]

Fiche 1 2024-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Where the threshold of a non-instrument or non-precision runway is not located at the runway end and inset threshold lights are not provided, wing bar lights are provided to indicate the location of the threshold.

OBS

wing bar light: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • wing bar lights

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
OBS

feu de barre de flanc : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • feux de barre de flanc

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography
  • Data Transmission
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

Geolocation services... allow users to "check in" when they stop at a retail shop, bar, restaurant, park, bookstore or really anywhere they want to list. The service further allows users to connect with friends and alert them of their location if they choose. Users can add and update information about businesses, write tips and make suggestions for anyone to consume.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique
  • Transmission de données
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
CONT

De nombreux services et applications demandent des informations de localisation à votre appareil, pour vous fournir des cartes afin de vous orienter ou encore une liste de magasins ou de restaurants à proximité. C'est le rôle que joue le service de localisation [...] informer vos services et applications de [vos] localisations présente et passée, afin que vous puissiez obtenir des informations plus pertinentes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
  • Veterinary Medicine
DEF

Crack running downward the hoof, [which] will cause lameness if deep enough to touch the laminae.

CONT

Sand cracks, at the toe or on the quarter, are due to extreme dryness of the walls. This happens when the horse has been in the wet for a long time, followed by a long dry period.

OBS

It may be referred to according to its location : toe, quarter, heel or bar(sand) crack.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
  • Médecine vétérinaire
DEF

Fissure longitudinale de la muraille du sabot.

OBS

Elle pourra faire boiter si elle atteint la partie vivante du pied.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
  • Medicina veterinaria
Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2009-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.04.12 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

bar code reader which requires that the bar-code material be drawn through a slot into which a near-contact bar code reader is built

OBS

The device requires that the bar code symbol be in a fixed location relative to the edge of a thin substrate.

OBS

slot reader: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Special-Language Phraseology
OBS

Single chain mortising machine.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Mortaiseuse à chaîne simple.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

A buoy indicating the location of a bar at the mouth of a river or harbour.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Signalisation (Transport par eau)
OBS

bouée de barre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Single chain mortising machine

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Single chain mortising machine

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Mortaiseuse à chaîne simple

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Single chain mortising machine

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Mortaiseuse à chaîne simple

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

... a formal receipt for actual gold or silver which is held in insured storage for the buyer by the issuer of the precious metal certificate at a safe location such as a precious metal refinery physical account or in bar or wafer form in a central vault. The owner of a precious metal certificate may take delivery of his gold or silver by presenting his certificate to the issuing institution.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

(...) reçu en bonne et due forme pour de l'or ou de l'argent gardé en dépôt assuré pour le compte de l'acheteur par la personne qui émet le certificat de métaux précieux, dans un endroit sûr comme les stocks d'une raffinerie de métaux précieux ou dans une chambre forte centrale, sous forme de barres ou plaquettes. Le titulaire d'un certificat de métaux précieux peut prendre livraison de son or ou de son argent en présentant son certificat à l'institution qui l'a émis.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Familiarize the candidate with the shear, showing the setting of the back gauge(to determine cutting length), the location of the cutting edge, the 90o gauge(to ensure that the flat bar is properly positioned) the stopper(to hold the plate in place when cutting), as well as the safety guard, if available.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Après mise en place sur la table de la machine, la tôle est avancée sous les presse-tôle pour que le tracé coïncide avec la ligne lumineuse correspondant à la coupe.

OBS

presse-tôle : terme uniformisé par le CN

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :