TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCATION BOARD [22 fiches]

Fiche 1 2022-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
CONT

In addition to the written assignment outlooks, the assignment desk staff must maintain an assignment board that lists all of the stories that have been assigned for that day. The board shows the names of the reporter and crew, the location of the story, the time it is scheduled, and, usually, the time the crew is expected back. There also should be room for additional notes on the progress of the story.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Installations (Air Forces)
  • Operations (Air Forces)
  • Combat Support
DEF

Any location at which materiel has been prepositioned and services prearranged to support the employment and sustainment of expeditionary air forces.

OBS

forward operating location; FOL : designations and definition officially approved by the the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.

OBS

forward operating location: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

forward operating location; FOL: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Installations au sol (Forces aériennes)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Soutien au combat
DEF

Tout emplacement où du matériel a été prépositionné et des services préarrangés pour soutenir l'emploi et le maintien en puissance de forces aériennes expéditionnaires.

OBS

emplacement pour les opérations en avant : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

emplacement d'opérations avancé; EOA; FOL : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

emplacement d'opérations avancé; FOL : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

ingénierie.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Computer Display Technology
  • Security Devices
DEF

a mimic board or CRT display that has special graphics to delineate alarm zones or sensor locations. It presents an overall picture of a system's status on a map or facility outline and depicts the location and current reporting condition of each sensor.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
OBS

business location : term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

emplacement des opérations : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

A rail public transport vehicle operated in mixed street traffic, individually-controlled and propelled by moving cables located below the street surface and powered by engines or motors at a central location, not on board the vehicle.

OBS

For example, San Francisco cable cars.

OBS

cable car: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
OBS

Par exemple, les véhicules tractés par câble de San Francisco.

OBS

véhicule tracté par câble : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Marker at least 40 cm by 40 cm which is laid on a previous accumulation of snow. The freshly fallen snow can then be readily identified and extracted and its depth measured.

CONT

Delineating between new snow and old snow presents a challenge. A snow board(generally a sheet of plywood) can provide an artificial surface at the top of the existing snow. Snow boards are laid on top of old snow when there is any possibility of new snow falling. After each observation of new snow, the board is cleaned and placed in a new location. Board placement and measurement location are the greatest source of error in determining new snow.

CONT

In the ideal case, ruler measurements are made at several points in a uniform representative snowcover. To ensure separation of fresh snow from old snow, snow boards which are cleaned after a measurement are recommended.

Terme(s)-clé(s)
  • snowboard
  • snow depth marker

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Planchette utilisée pour identifier le manteau de vieille neige d'une couche récemment tombée.

CONT

[La] table à neige [est une] planche mince d'environ 930 centimètres carrés, placée de niveau sur le sol ou sur la couche de neige pour recevoir une chute éventuelle de neige et permettre la mesure de sa hauteur.

CONT

La table à neige est une planche de bois carrée sur laquelle est fixée une tige de 30 cm de hauteur. Cette tige permet de repérer l'instrument. Suite à une chute de neige, on enfonce une règle jusqu'à la planche, on peut donc connaître la hauteur de celle-ci. La règle a un mètre de longueur, graduée en cm et en cinquième de cm. C'est aussi en cm que se fait la mesure de l'accumulation moyenne de chaque chute de neige. Il est difficile de calculer exactement l'épaisseur du couvert de neige. C'est pourquoi il faut planter des bâtons à plusieurs endroits et déduire la moyenne des épaisseurs obtenues. L'endroit idéal est un grand espace plat, loin des bâtisses et des arbres où le vent a peu d'emprise.

CONT

Les précipitations solides sont généralement fondues avant la mesure; si ce n'est pas le cas, on évalue la hauteur précipitée en appliquant à la hauteur mesurée, sur une table à neige par exemple, un coefficient correspondant à la densité de la neige.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Plano indicador en forma de cuadrado de al menos 40 cm de lado que se coloca sobre la nieve acumulada previamente. La nieve recién caída puede así ser fácilmente identificada y muestreada, y su altura medida.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The shovel shear test provides information about the location where the snow could fail in shear. It is best applied for identification of buried weak layers and does not usually produce useful results in layers close to the snow surface. Soft snow near the surface is better tested with the tilt board and the shear frame or an improvised version of this tilt test.

CONT

Shovel Shear Test. This test can be done on a flat or on a slope. With good technique, the location of weak layers, even thin weak layers, can be found. First dig a hole or pit in the snow. The vertical wall of the pit should be straight up and down, and smooth. Make a mark on the uphill portion of one corner of your pit with your shovel blade. This will mark the boundaries of your column, which should be roughly 30 cm by 30 cm or 12 inches square. (A) Now, cut both sides using a snow saw or your ski, all the way to the floor of the pit making sure that the cuts are straight. (B) The back of the column should only be cut as deep as your shovel blade is long, so measure with your shovel blade (C) and then cut the back. (D) Next, insert your shovel, blade down, in the back cut of the column and pull gently and evenly forward being careful not to lever your shovel handle. (E) Examine the shear layer where the block failed. (F) The force applied to the shovel that causes a weak layer to shear from the layers surrounding it can be rated as follows: Very easy ... Easy ... Moderate ... Hard ...

CONT

The results of the shovel shear test were inconclusive. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Shovel test: abbreviated form of "shovel shear test." Shovel test may also refer to the shovel tilt test or the shovel compression test.

OBS

Observers are cautioned that identification of the weak layers is the primary objective of the shovel shear test. The shovel shear test is not a stability test.

OBS

shovel shear test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le test de la pelle consiste à isoler une tranche du manteau neigeux de base carrée (la largeur est celle de la pelle, soit une trentaine de centimètres en moyenne), puis à la tirer vers soi ou à la charger pour détecter la présence de plan(s) de glissement potentiel(s).

CONT

Le test de cisaillement à la pelle n'a pas donné de résultats définitifs. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

[Ce test n'est] pas à proprement parler un test de stabilité.

OBS

Test de la pelle. [...] Il existe plusieurs variantes de ce test sous la même désignation. Méthode Faarlund. [...] Méthode de Munter.

OBS

test de cisaillement à la pelle; essai de cisaillement à la pelle : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

As increment: depth of snow deposited within a given interval, usually 24 hrs.

CONT

New snow is the incremental amount of snow that has fallen since the last snow depth observation. Delineating between new snow and old snow presents a challenge. A snow board(generally a sheet of plywood) can provide an artificial surface at the top of the existing snow. Snow boards are laid on top of old snow when there is any possibility of new snow falling. After each observation of new snow, the board is cleaned and placed in a new location. Board placement and measurement location are the greatest source of error in determining new snow.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Hauteur de neige déposée en un certain laps de temps, habituellement en 24 heures.

CONT

Neige fraîche : 20 cm

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Como incremento: altura de la nieve depositada en un intervalo dado de tiempo, generalmente 24 horas.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Titles of Monographs
  • Property Law (common law)
OBS

Ottawa : Treasury Board of Canada, 1996--. HTML. Database. Internet(WWW). The purpose of the Directory is to provide, at government level, a record of : the real property holdings of the Government of Canada; additional information for properties designated as major; the federal government organization units having custody of the real property holdings within departments, agencies, and Crown corporations; and information on the location, use and size of the holdings.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Titres de monographies
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Ottawa, Industrie Canada, Direction de gestion des biens immobiliers, 1996--. HTML. Base de données. Le registre central et la seule liste complète des biens immobiliers détenus par le gouvernement du Canada. [...] Le Répertoire renferme des données de base à jour sur les avoirs immobiliers du gouvernement du Canada. Les renseignements qui y figurent servent à tenir le gouvernement du Canada au courant de l'ampleur et des principales composantes de son portefeuille immobilier. Il informe également les ministres, les parlementaires et le grand public au sujet d'un bien ou d'un groupe de biens en particulier dans un secteur géographique donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de páginas de Internet
  • Títulos de monografías
  • Derecho de propiedad (common law)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Real Estate
CONT

Treasury Board Use of Real Property Facilities Policy : Operational requirements of user departments that are not reflected in quantity, quality or fit-up standards(e. g. location) must be defined in a way that does not arbitrarily exclude minimum-cost options available to the custodian department to provide the facilities the user requires to deliver its program objectives.

Terme(s)-clé(s)
  • minimum cost option

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Immobilier
CONT

Politique du Conseil du Trésor sur l'utilisation des installations de biens immobiliers : Les exigences opérationnelles du ministère utilisateur qui ne sont pas prises en considération dans les normes sur la quantité, la qualité et l'aménagement (p. ex., le lieu) doivent être définies en ayant le souci de ne pas exclure arbitrairement les options à coût minimum du ministère ayant la garde de biens immobiliers, pour fournir les installations dont a besoin l'utilisateur pour atteindre ses objectifs de programme.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Safety
DEF

Display board comprising sections into which breathing apparatus identification tallies can be inserted and on which additional information, e. g. time due out and location of wearer can be recorded. Usually incorporating a clock and working duration tables.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
DEF

Tableau où sont disposées les plaquettes d'identification pour porteurs d'appareils respiratoires et qui comporte des renseignements complémentaires sous forme de colonnes (localisation des équipes, temps d'intervention...). Ce tableau comporte habituellement une horloge et les durées des interventions.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 1994-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A consolidated radioisotope licence is a single broad-scope radioisotope licence issued by the Atomic Energy Control Board(AECB) to an institution having many users of radioactive materials who are primarily in one location.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Un permis consolidé de radio-isotopes est une autorisation globale que la Commission de contrôle de l'énergie atomique délivre à un établissement comptant plusieurs utilisateurs de matières radioactives, travaillant principalement en un même endroit.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
DEF

At the Public Service of Canada, an allowance payable to eligible employees at locations that no longer meet the criteria for designation as isolated posts but are still subject to an abnormally high cost of living or abnormally high prices for fuel and utilities.

OBS

special location allowance : term officially approved by Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

Indemnité versée aux employés affectés à des endroits qui ne réunissent plus les conditions de désignation comme postes isolés, mais où le coût de la vie reste extrêmement élevé.

OBS

indemnité spéciale de localisation : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

Investigation of land claims, in conjunction with proper authorities of the host government and preparation of investigation report for the CAO and his Claims Review Board Showing location, area and value of land occupied by the Peace-keeping Force and/or estimation cost of damages caused by the Peace-keeping Force to private property.

OBS

United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. B-69.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Examine les demandes d'occupation de terrains, avec le concours des autorités compétentes du pays hôte et établit un rapport d'enquête, à l'intention du Chef de l'administration et de son Comité de vérification des demandes d'occupation de terrains, indiquant l'emplacement des terrains qu'occupera la Force de maintien de la paix, la zone où ils sont situés et leur valeur, ainsi qu'une estimation des dommages qui seraient éventuellement causés par la Force de maintien de la paix à des biens privés.

OBS

Nation Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. B-80.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Signage
DEF

A tablet or sectional strips on the wall of the entry of a building bearing the names of occupants with indication of the floor level and room numbers of each.

CONT

It is the responsibility of Public Works Canada to provide all signage necessary to direct the public from the street or highway to the door of the occupant. Generally, this is achieved by :... a main lobby directory board indicating the location(i. e. floor number) of each occupant; a floor directory board indicating the room number or area of the occupant;...

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (panneaux)
DEF

Tableau posé à l'entrée d'un immeuble et donnant la liste des occupants.

OBS

Un tableau indicateur principal est placé à l'entrée et il peut être nécessaire d'en placer un autre sur chaque étage, aux intersections.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

That the review of the location plus number of bulletin board whirl boards and clip boards be done...

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1988-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Transfer of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Mobilité du personnel
DEF

Tableau permettant de suivre les déplacements des employés d'un poste de travail à un autre au sein d'une organisation.

OBS

Terme créé par analogie avec «diagramme de circulation».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
  • Soil Science
OBS

... in a very ecologically-oriented report, the board reviewing the impact assessment for the Highway 89 Route Location Study withheld approval for that portion of the route crossing the Holland Marsh wetlands pending further information on the ecological importance of the area and potential effects of the highway.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
  • Science du sol

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

(ingénierie); (de travaux, d’entretien de la voie, etc.); (VDRL, 1370, p. 9); janv. 1973.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
DEF

A basic allowance which may be paid to full-time employees whose place of work is [at various locations in Canada, and] whose rates of pay are national rather than local.

OBS

specific location allowance : term and definition officially approved by Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

Indemnité de base qui peut être versée aux employés travaillant à plein temps [dans certains endroits au Canada] et rémunérés selon un taux national, plutôt que régional.

OBS

indemnité de localisation particulière : terme et définition uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
CONT

it may... take time to negotiate for the space for a specific outdoor advertising location, to print the posters, or paint the board, or otherwise to have it in operation.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
CONT

il est évident qu'en principe, plus grand est le nombre de passants défilant, pendant une période donnée, devant un emplacement d'affichage, meilleure est [...] la valeur de ce dernier.

CONT

il est évident qu'en principe, plus grand est le nombre de passants défilant, pendant une période donnée, devant un emplacement d'affichage, meilleure est [...] la valeur de ce dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :