TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCATION CRACK [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Veterinary Medicine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sand crack
1, fiche 1, Anglais, sand%20crack
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sandcrack 2, fiche 1, Anglais, sandcrack
correct
- hoof crack 2, fiche 1, Anglais, hoof%20crack
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crack running downward the hoof, [which] will cause lameness if deep enough to touch the laminae. 2, fiche 1, Anglais, - sand%20crack
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sand cracks, at the toe or on the quarter, are due to extreme dryness of the walls. This happens when the horse has been in the wet for a long time, followed by a long dry period. 3, fiche 1, Anglais, - sand%20crack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It may be referred to according to its location : toe, quarter, heel or bar(sand) crack. 2, fiche 1, Anglais, - sand%20crack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Médecine vétérinaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- seime
1, fiche 1, Français, seime
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fissure longitudinale de la muraille du sabot. 2, fiche 1, Français, - seime
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle pourra faire boiter si elle atteint la partie vivante du pied. 2, fiche 1, Français, - seime
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
- Medicina veterinaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- raza
1, fiche 1, Espagnol, raza
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuarto 1, fiche 1, Espagnol, cuarto
correct, nom masculin
- fisura del casco 1, fiche 1, Espagnol, fisura%20del%20casco
correct, nom féminin
- grieta en el casco 1, fiche 1, Espagnol, grieta%20en%20el%20casco
correct, nom féminin
- rajadura de arena 1, fiche 1, Espagnol, rajadura%20de%20arena
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Lungs
- Occupational Health and Safety
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coal workers pneumoconiosis
1, fiche 2, Anglais, coal%20workers%20pneumoconiosis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CWP 2, fiche 2, Anglais, CWP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pneumoconiosis of coal workers 3, fiche 2, Anglais, pneumoconiosis%20of%20coal%20workers
correct
- coal miners’ lung 4, fiche 2, Anglais, coal%20miners%26rsquo%3B%20lung
correct
- coal miner’s lung 5, fiche 2, Anglais, coal%20miner%26rsquo%3Bs%20lung
correct
- miner’s lung 5, fiche 2, Anglais, miner%26rsquo%3Bs%20lung
correct
- black lung disease 6, fiche 2, Anglais, black%20lung%20disease
correct
- colliers’ lung 7, fiche 2, Anglais, colliers%26rsquo%3B%20lung
correct
- miner’s phthisis 5, fiche 2, Anglais, miner%26rsquo%3Bs%20phthisis
- black phthisis 5, fiche 2, Anglais, black%20phthisis
vieilli
- colliers’ phthisis 7, fiche 2, Anglais, colliers%26rsquo%3B%20phthisis
vieilli
- bituminosis 7, fiche 2, Anglais, bituminosis
à éviter, voir observation, vieilli
- melanedema 7, fiche 2, Anglais, melanedema
à éviter, voir observation, vieilli
- miners’ asthma 7, fiche 2, Anglais, miners%26rsquo%3B%20asthma
à éviter, voir observation, vieilli
- colliers’ asthma 7, fiche 2, Anglais, colliers%26rsquo%3B%20asthma
à éviter
- anthracosis 8, fiche 2, Anglais, anthracosis
à éviter, voir observation
- anthracosilicosis 9, fiche 2, Anglais, anthracosilicosis
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An occupational disease of coal workers resulting from deposition of coal dust in the lungs. 10, fiche 2, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Black lung disease is the common name for coal workers’ pneumoconiosis (CWP) or anthracosis, a lung disease of older workers in the coal industry, caused by inhalation, over many years, of small amounts of coal dust. 2, fiche 2, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
anthracosis : A histological term describing the accumulation of black pigment in lung tissue or in other organs. In the lung the accumulation often appears as macular lesions, usually in a centrilobular location, along the walls of bronchioles, but also along interlobular septa or in the subpleural space. This pigment is mainly composed of carbonaceous material and may originate from cigarette smoke(or other smoked drugs, such as crack cocaine), atmospheric pollution, residential exposure to wood(or biomass) smoke or occupational exposure to carbon-containing dusts, such as diesel exhaust, soot, fly ash, carbon black, graphite and coal. Thus a more or less marked degree of anthracosis may be found in nonsmoking urban residents from heavily polluted areas or in inhabitants(often females) of poor countries with a cold climate(so-called ’hut lung’). Anthracosis is only rarely associated with overt pulmonary disease, except after prolonged, heavy, usually occupational exposure, when the condition is preferably labelled as a pneumoconiosis, e. g. graphite pneumoconiosis(graphitosis) or coal workers pneumoconiosis. The latter pneumoconiosis is often called anthracosilicosis(particularly in continental Europe), because this pneumoconiosis has been considered to be caused predominantly by the silica content of coal dust. While this may be true in many instances, the use of anthracosilicosis to indicate coal worker's pneumoconiosis is probably not entirely appropriate, because the pathology of coal workers pneumoconiosis is different from that of silicosis. 9, fiche 2, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
black phthisis; colliers’ phtisis: obsolete. 7, fiche 2, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
bituminosis; melanedema; miners’ asthma: obsolete and incorrect. 7, fiche 2, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poumons
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pneumoconiose des houilleurs
1, fiche 2, Français, pneumoconiose%20des%20houilleurs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pneumoconiose des mineurs 2, fiche 2, Français, pneumoconiose%20des%20mineurs
correct, nom féminin
- pneumoconiose anthracosique 1, fiche 2, Français, pneumoconiose%20anthracosique
correct, nom féminin
- pneumoconiose anthracosèque 3, fiche 2, Français, pneumoconiose%20anthracos%C3%A8que
nom féminin
- phtisie des mineurs 4, fiche 2, Français, phtisie%20des%20mineurs
nom féminin, vieilli
- phtisis melanotica 4, fiche 2, Français, phtisis%20melanotica
latin, vieilli
- pneumomélanose 4, fiche 2, Français, pneumom%C3%A9lanose
nom féminin
- asthme des mineurs 2, fiche 2, Français, asthme%20des%20mineurs
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pneumoconiose due à une infiltration massive de poussières de charbon chez des individus exposés professionnellement à une atmosphère très polluée. 1, fiche 2, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'existence d'anthracose pure est controversée. Il semble qu'il s'agisse plus souvent d'une anthracosilicose, la silice entrant en plus ou moins grande quantité dans la composition de la poussière de charbon. 1, fiche 2, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «anthracose» et avec «anthracosilicose». 4, fiche 2, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pulmones
- Salud y seguridad en el trabajo
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- neumoconiosis de los mineros de carbón
1, fiche 2, Espagnol, neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- asma de los mineros 2, fiche 2, Espagnol, asma%20de%20los%20mineros
à éviter
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
neumoconiosis: es un proceso respiratorio crónico, de marcha tórpida, que consiste en una fibrosis pulmonar linfoectásica consecutiva a la inhalación de diversas clases de polvos, aspirados durante años en el ejercicio de distintas profesiones (molineros, mineros, picapedreros, etc.) 2, fiche 2, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La primera [neumoconiosis producida por polvos inorgánicos] conocida fue la antracosis, tan frecuente entre los mineros de carbón. Hoy se sabe que no es producida por el polvo de carbón, sino por el cuarzo mezclado con él, o sea que en realidad es una silicosis 2, fiche 2, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
artículo 153. 12. antracosis. Mineros (de las minas de carbón), carboneros, herreros, soldadores, forjadores, fundidores, fogoneros, deshollinadores y demás trabajadores expuestos a inhalación de polvos de carbón de hulla, grafito y antracita. 2, fiche 2, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- propagate
1, fiche 3, Anglais, propagate
correct, verbe, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Propagation is the spread of a crack in a weak layer from an initial fracture location. A fracture can propagate at about the speed of sound, which makes it possible for huge slabs of snow to release from a mountainside instantaneously. 2, fiche 3, Anglais, - propagate
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The fracture may propagate across the entire slope. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 3, Anglais, - propagate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
propagate: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 3, Anglais, - propagate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- se propager
1, fiche 3, Français, se%20propager
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La cassure risque de se propager sur toute la pente. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 3, Français, - se%20propager
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
se propager : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 3, Français, - se%20propager
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- propagation
1, fiche 4, Anglais, propagation
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The spreading of a crack or fracture within a weak layer or slab. 2, fiche 4, Anglais, - propagation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Propagation is the spread of a crack in a weak layer from an initial fracture location. A fracture can propagate at about the speed of sound, which makes it possible for huge slabs of snow to release from a mountainside instantaneously. The propagation potential of a particular slab and weak layer dictates how large an avalanche may become once triggered, and also determines if it's possible to trigger avalanches from flatter terrain connected to steeper slopes. 3, fiche 4, Anglais, - propagation
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Current snowpack conditions favour wide propagation. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 4, Anglais, - propagation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
propagation: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 4, Anglais, - propagation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- propagation
1, fiche 4, Français, propagation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'état actuel du manteau neigeux favorise des propagations de grande étendue. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 4, Français, - propagation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
propagation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 4, Français, - propagation
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Propagation d'une fracture. 2, fiche 4, Français, - propagation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- The Lungs
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anthracosis
1, fiche 5, Anglais, anthracosis
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A usually asymptomatic form of pneumoconiosis caused by deposition of coal dust in the lungs [which] is present in most urban dwellers. 2, fiche 5, Anglais, - anthracosis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
anthracosis : A histological term describing the accumulation of black pigment in lung tissue or in other organs. In the lung the accumulation often appears as macular lesions, usually in a centrilobular location, along the walls of bronchioles, but also along interlobular septa or in the subpleural space. This pigment is mainly composed of carbonaceous material and may originate from cigarette smoke(or other smoked drugs, such as crack cocaine), atmospheric pollution, residential exposure to wood(or biomass) smoke or occupational exposure to carbon-containing dusts, such as diesel exhaust, soot, fly ash, carbon black, graphite and coal. Thus a more or less marked degree of anthracosis may be found in nonsmoking urban residents from heavily polluted areas or in inhabitants(often females) of poor countries with a cold climate(so-called ’hut lung’). Anthracosis is only rarely associated with overt pulmonary disease, except after prolonged, heavy, usually occupational exposure, when the condition is preferably labelled as a pneumoconiosis, e. g. graphite pneumoconiosis(graphitosis) or coal workers pneumoconiosis. The latter pneumoconiosis is often called anthracosilicosis(particularly in continental Europe), because this pneumoconiosis has been considered to be caused predominantly by the silica content of coal dust. While this may be true in many instances, the use of anthracosilicosis to indicate coal worker's pneumoconiosis is probably not entirely appropriate, because the pathology of coal workers pneumoconiosis is different from that of silicosis. 3, fiche 5, Anglais, - anthracosis
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Compare with "pneumoconiosis of coal workers" and "anthracosilicosis." 4, fiche 5, Anglais, - anthracosis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Poumons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anthracose
1, fiche 5, Français, anthracose
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Noircissement du poumon dû à l'inhalation de poussières de charbon. 2, fiche 5, Français, - anthracose
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «anthracose» est parfois employé pour désigner la «pneumoconiose des houilleurs». Voir aussi cette fiche, de même que «anthracosilicose». 3, fiche 5, Français, - anthracose
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
- Pulmones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- antracosis
1, fiche 5, Espagnol, antracosis
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Variedad de neumoconiosis producida por la inhalación de polvo de carbón. 1, fiche 5, Espagnol, - antracosis
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- location of the crack 1, fiche 6, Anglais, location%20of%20the%20crack
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- emplacement de criques
1, fiche 6, Français, emplacement%20de%20criques
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


