TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCATION PROJECT [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- potash mine
1, fiche 1, Anglais, potash%20mine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Muskowekwan Potash Mine Project.... the construction, operation and decommissioning of a potash mine at a location approximately 100 km north-northeast of Regina, Saskatchewan. 1, fiche 1, Anglais, - potash%20mine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mine de potasse
1, fiche 1, Français, mine%20de%20potasse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Projet de mine de potasse Muskowekwan. [...] la construction, l'exploitation et le déclassement d'une mine de potasse à environ 100 km au nord-nord-est de Regina, en Saskatchewan. 1, fiche 1, Français, - mine%20de%20potasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Photography
- Television Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beauty shot
1, fiche 2, Anglais, beauty%20shot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The project authority, in consultation with the host broadcaster, will choose the beauty shot location. 2, fiche 2, Anglais, - beauty%20shot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Photographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan étudié
1, fiche 2, Français, plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plan conçu spécialement pour mettre un produit [ou autre sujet] en valeur à des fins publicitaires [ou autres]. 1, fiche 2, Français, - plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le chargé de projet, avec le concours du diffuseur hôte, choisira l'emplacement du plan étudié. 2, fiche 2, Français, - plan%20%C3%A9tudi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Fotografía
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plan estudiado
1, fiche 2, Espagnol, plan%20estudiado
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plan especialmente trazado para resaltar un producto [u otra cosa] a efectos publicitarios [u otros]. 1, fiche 2, Espagnol, - plan%20estudiado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hazardous location
1, fiche 3, Anglais, hazardous%20location
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hazardous location : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - hazardous%20location
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- endroit dangereux
1, fiche 3, Français, endroit%20dangereux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
endroit dangereux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - endroit%20dangereux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- damp location
1, fiche 4, Anglais, damp%20location
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- moist location 2, fiche 4, Anglais, moist%20location
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An exterior or interior location that is normally or periodically subject to condensation or moisture in, on, or adjacent to electrical equipment... 3, fiche 4, Anglais, - damp%20location
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Damp location] includes partially protected locations under canopies, marquees, roofed open porches, and similar locations. 3, fiche 4, Anglais, - damp%20location
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
damp location: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 4, Anglais, - damp%20location
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
damp location : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - damp%20location
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- emplacement humide
1, fiche 4, Français, emplacement%20humide
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- local humide 2, fiche 4, Français, local%20humide
nom masculin
- endroit humide 3, fiche 4, Français, endroit%20humide
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emplacement à l'intérieur ou à l'extérieur, où il se produit normalement ou périodiquement de la condensation dans sur l'appareillage électrique, ou à proximité de ce dernier. 4, fiche 4, Français, - emplacement%20humide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette définition englobe également les emplacements protégés par des auvents, des marquises, les porches surmontés d'un toit et autres emplacements de ce genre. 4, fiche 4, Français, - emplacement%20humide
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
emplacement humide : terme, définition et observation normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 4, Français, - emplacement%20humide
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
emplacement humide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 4, Français, - emplacement%20humide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Installation and Maintenance (Electrical)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wet location
1, fiche 5, Anglais, wet%20location
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wet location : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 5, Anglais, - wet%20location
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Installation et maintenance (Électricité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- emplacement mouillé
1, fiche 5, Français, emplacement%20mouill%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
emplacement mouillé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 5, Français, - emplacement%20mouill%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- in-house training
1, fiche 6, Anglais, in%2Dhouse%20training
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- in house training 2, fiche 6, Anglais, in%20house%20training
correct
- in-firm training 3, fiche 6, Anglais, in%2Dfirm%20training
correct
- in-company training 3, fiche 6, Anglais, in%2Dcompany%20training
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Training designed for a specific group of employees, all belonging to the same organisation, and delivered in any venue. 4, fiche 6, Anglais, - in%2Dhouse%20training
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
All of our courses can be given on your premises or at a location of your choice. In house training is a popular method for training all of the team together to learn a consistent approach. The advantage is that it can be scheduled at a time that suits you and your project cycle. 5, fiche 6, Anglais, - in%2Dhouse%20training
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- formation interne
1, fiche 6, Français, formation%20interne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- formation intra-entreprise 2, fiche 6, Français, formation%20intra%2Dentreprise
correct, nom féminin
- formation en entreprise 3, fiche 6, Français, formation%20en%20entreprise
correct, nom féminin
- formation intra-muros 4, fiche 6, Français, formation%20intra%2Dmuros
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Formation qui est conçue pour un groupe spécifique d'employés faisant partie de la même organisation et qui est dispensée dans les locaux de l'organisation ou ailleurs. 5, fiche 6, Français, - formation%20interne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- adiestramiento en el lugar de trabajo
1, fiche 6, Espagnol, adiestramiento%20en%20el%20lugar%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- formación en la empresa 2, fiche 6, Espagnol, formaci%C3%B3n%20en%20la%20empresa
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Programa para entrenar los individuos dentro de la organización o empresa en la que trabajan. 1, fiche 6, Espagnol, - adiestramiento%20en%20el%20lugar%20de%20trabajo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- project inspector
1, fiche 7, Anglais, project%20inspector
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Person who provides continuous inspection of the project. 1, fiche 7, Anglais, - project%20inspector
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Project : At a given location, the contracted work that has been and will be done on the site for the owner by one or several contractors. 1, fiche 7, Anglais, - project%20inspector
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- inspecteur de travaux
1, fiche 7, Français, inspecteur%20de%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- inspectrice de travaux 2, fiche 7, Français, inspectrice%20de%20travaux
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le maître de l'œuvre [...] confiera la plus grande partie de la tâche de contrôle à un ou plusieurs inspecteurs de travaux [...] Leur rôle sera d'examiner tous les travaux en cours en fonction des règles de l'art, des plans d'exécution et des spécifications des devis descriptifs ou cahiers de prescriptions techniques. Ils feront, de vive voix, toutes observations aux conducteur de travaux, commis ou chefs de chantier des entreprises et établiront des rapports périodiques succincts sur toute opération qui leur paraîtrait suspecte, afin d'en référer au maître de l'œuvre ou à son conducteur de chantier. 1, fiche 7, Français, - inspecteur%20de%20travaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Hotel Industry (General)
- Tourism (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- amenities
1, fiche 8, Anglais, amenities
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any feature that provides comfort, convenience or pleasure. 2, fiche 8, Anglais, - amenities
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The house has a swimming pool, two fire places, and other amenities. 2, fiche 8, Anglais, - amenities
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Indoor amenities include places of entertainment, refreshment, assembly, worship, and play, as well as clubs, museums, and cultural facilities; while outdoor amenities include open spaces, green belts, sites for recreation and play, areas of scenic beauty, access to bodies of water, open vistas, and similar blessings. 3, fiche 8, Anglais, - amenities
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The pleasurable or aesthetic, as distinguished from the utilitarian features of a plan, project or location. 3, fiche 8, Anglais, - amenities
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Hôtellerie (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agréments
1, fiche 8, Français, agr%C3%A9ments
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- attraits 2, fiche 8, Français, attraits
correct, nom masculin, pluriel
- commodités 3, fiche 8, Français, commodit%C3%A9s
nom féminin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Équipements qui apportent à une habitation, un immeuble, un quartier, le confort en rapport avec les modes de vie convenant à notre époque [...] 4, fiche 8, Français, - agr%C3%A9ments
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Facteurs qui concourent à rendre agréable l'habitation ou, plus généralement, le cadre de vie, tels que: matières, couleurs, ensoleillement, plantations, perspectives. 5, fiche 8, Français, - agr%C3%A9ments
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Hotelería (Generalidades)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- comodidades
1, fiche 8, Espagnol, comodidades
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- servicios 1, fiche 8, Espagnol, servicios
correct, nom masculin, pluriel
- instalaciones 1, fiche 8, Espagnol, instalaciones
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cosas necesarias para vivir a gusto y con descanso. 1, fiche 8, Espagnol, - comodidades
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Property
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Long-Term Accommodation Project
1, fiche 9, Anglais, Long%2DTerm%20Accommodation%20Project
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A project that consists of designing and building a state-of-the-art facility composed of both office space and special purpose space to consolidate CSEC' s [Communications Security Establishment Canada] sites in one location. 2, fiche 9, Anglais, - Long%2DTerm%20Accommodation%20Project
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Propriétés publiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Projet lié à l'installation à long terme
1, fiche 9, Français, Projet%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27installation%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Projet dont le but est de concevoir et de construire un immeuble d'avant-garde composé à la fois de bureaux et de pièces à des fins spéciales pour consolider les immeubles du CSTC [Centre de la sécurité des télécommunications Canada] en une seule installation. 2, fiche 9, Français, - Projet%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27installation%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- site plan
1, fiche 10, Anglais, site%20plan
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- location plan 2, fiche 10, Anglais, location%20plan
correct
- site development plan 3, fiche 10, Anglais, site%20development%20plan
correct
- SDP 3, fiche 10, Anglais, SDP
correct
- SDP 3, fiche 10, Anglais, SDP
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A plan showing the size of a building site and its relationship to adjacent existing roads footpaths and buildings. It may include the outline of a proposed new building. 4, fiche 10, Anglais, - site%20plan
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A plan showing the boundaries of a piece of land relative to its surroundings and the position of existing and proposed structures, facilities and utilities. 5, fiche 10, Anglais, - site%20plan
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The term "site plan"is also used to refer to a plan which describes how a site is to be developed. 5, fiche 10, Anglais, - site%20plan
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
site plan; location plan : terms and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 6, fiche 10, Anglais, - site%20plan
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
site plan: term standardized by ISO. 7, fiche 10, Anglais, - site%20plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plan de situation
1, fiche 10, Français, plan%20de%20situation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- plan d'emplacement 2, fiche 10, Français, plan%20d%27emplacement
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plan qui situe un terrain dans son environnement immédiat et qui indique la position des ouvrages et des services existants ou projetés. 3, fiche 10, Français, - plan%20de%20situation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
plan de situation : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 4, fiche 10, Français, - plan%20de%20situation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plan de situation : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 10, Français, - plan%20de%20situation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rebuilding
1, fiche 11, Anglais, rebuilding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- reconstruction 2, fiche 11, Anglais, reconstruction
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Reconstruction : HUD [United States Department of Housing and Urban Development] guidelines regarding reconstruction are as follows : The regulation defines reconstruction as the rebuilding of housing on the same foundation. Therefore, the foundation must be used, if possible. If the building has no foundation or if it is not possible to rebuild on the foundation, then the "foundation" will be the same location as the building that is being reconstructed. Construction of housing on a different portion of the land parcel would be new construction. The reconstructed housing must be substantially similar to the structure that is being replaced, regardless of whether an existing foundation is used(i. e. a single family house must be replaced with a structure containing the same number of units). Rooms may be added to a building outside of the foundation or footprint of the original housing if needed to meet local codes. However, additional units cannot be constructed as part of a reconstruction project. A structure must be present prior to reconstruction. 2, fiche 11, Anglais, - rebuilding
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Buildings insurance: Insurance against the cost of rebuilding a property from scratch following structural damage, for example by fire, storm or flood. 3, fiche 11, Anglais, - rebuilding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réfection
1, fiche 11, Français, r%C3%A9fection
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Travail de remise en état et de réparations d'un ouvrage qui ne remplit plus ses fonctions, suite à une dégradation ou à des malfaçons; [...] 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9fection
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] le résultat d'une réfection est en principe analogue à ce qui existait ou aurait dû exister : ne pas confondre réfection avec réhabilitation, rénovation ou restauration 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9fection
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- refacción
1, fiche 11, Espagnol, refacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
- Geology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- geotechnical investigation
1, fiche 12, Anglais, geotechnical%20investigation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- geotechnical site investigation 2, fiche 12, Anglais, geotechnical%20site%20investigation
correct
- geotechnical study 3, fiche 12, Anglais, geotechnical%20study
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Geotechnical investigation. For engineering projects these investigations may include preliminary studies, preconstruction or design investigations, consultation during construction, and the maintenance of the completed structure. 1, fiche 12, Anglais, - geotechnical%20investigation
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The scope of the geotechnical site investigation varies with the type of project but typically includes topographic and location surveys, exploratory borings, and groundwater monitoring. Frequently, the borings are supplemented by soundings and test pits. Occasionally, air photo interpretations, in situ testing, and geophysical investigations are conducted. 2, fiche 12, Anglais, - geotechnical%20investigation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
- Géologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- étude géotechnique
1, fiche 12, Français, %C3%A9tude%20g%C3%A9otechnique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- étude de géotechnique 2, fiche 12, Français, %C3%A9tude%20de%20g%C3%A9otechnique
correct, nom féminin
- reconnaissance géotechnique 3, fiche 12, Français, reconnaissance%20g%C3%A9otechnique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Étude faite par un géotechnicien au moyen d'enquêtes, de sondages et d'essais se rapportant au sol de fondation, destinée à fournir et à interpréter les données (physiques, mécaniques, hydrogéologiques) indispensables à la conception d'un ouvrage et à sa réalisation. L'interprétation concerne ainsi, non seulement les fondations au sens strict (type, cotes, taux de travail, tassement), mais tout ce qui peut intéresser l'ouvrage en phase de travaux et en phase d'exploitation : stabilité générale du site, mouvements de terre, stabilité des fouilles, réemploi des matériaux, mode de remblaiement, structures de voiries, drainages provisoires et définitifs, soutènements, dallages, etc. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9tude%20g%C3%A9otechnique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- direct solar energy conversion 1, fiche 13, Anglais, direct%20solar%20energy%20conversion
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The subject of the project is a direct solar energy conversion system sited in an equatorial ocean location. 1, fiche 13, Anglais, - direct%20solar%20energy%20conversion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- au fil du soleil
1, fiche 13, Français, au%20fil%20du%20soleil
correct, locution adjectivale
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Se dit du] mode de fonctionnement d'un convertisseur d'énergie solaire dépourvu d'un dispositif de stockage de l'énergie incidente. 2, fiche 13, Français, - au%20fil%20du%20soleil
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'énergie électrique produite par les modules solaires est directement utilisée par le récepteur. Il n'y a donc pas de stockage électrochimique. Généralement les générateurs «au fil du soleil» sont destinés à alimenter des moteurs électriques en courant continu ou alternatif (dans ce cas un appareil de conversion d'énergie est requis). 3, fiche 13, Français, - au%20fil%20du%20soleil
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- injection pattern
1, fiche 14, Anglais, injection%20pattern
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- mesh pattern 2, fiche 14, Anglais, mesh%20pattern
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The spacing and pattern of wells in a secondary-recovery or pressure-maintenance project determined from the location of existing wells, nature of offset operations, reservoir size and shape, and the cost of drilling new wells. 3, fiche 14, Anglais, - injection%20pattern
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The more common injection patterns include line drive, five spot, seven spot, nine spot, and peripheral. 3, fiche 14, Anglais, - injection%20pattern
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- configuration d'injection
1, fiche 14, Français, configuration%20d%27injection
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- maillage 2, fiche 14, Français, maillage
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En récupération assistée, disposition relative des puits d'injection et de production. 3, fiche 14, Français, - configuration%20d%27injection
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux schémas de localisation d'injection : l'injection groupée et l'injection répartie. 3, fiche 14, Français, - configuration%20d%27injection
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- floating zone
1, fiche 15, Anglais, floating%20zone
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- land not zoned 2, fiche 15, Anglais, land%20not%20zoned
- zone not scheduled for development 2, fiche 15, Anglais, zone%20not%20scheduled%20for%20development
- white land 3, fiche 15, Anglais, white%20land
- white land area 3, fiche 15, Anglais, white%20land%20area
- white area 2, fiche 15, Anglais, white%20area
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A land area described in the text of zoning regulations but not placed on the zoning map until a developer applies for rezoning. 4, fiche 15, Anglais, - floating%20zone
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
... a zoning district that is defined in an ordinance, but not used for a particular location until enacted for a specific project. 5, fiche 15, Anglais, - floating%20zone
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Floating zones are used to anticipate certain types of uses for which locations will not be designated on the zoning map until developers apply for zoning. 5, fiche 15, Anglais, - floating%20zone
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zone non affectée
1, fiche 15, Français, zone%20non%20affect%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zone généralement périphérique restée sans affectation sur un plan d'aménagement afin de réserver l'avenir. 2, fiche 15, Français, - zone%20non%20affect%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il est trop facile... d'obtenir de la municipalité des complaisances pour qu'on donne un coup de pouce à un plan lorsque celui-ci n'existe pas, qu'il est informe, qu'on s'abrite derrière des «zones non affectées» et que, de toutes façons, il n'a pas été approuvé. 3, fiche 15, Français, - zone%20non%20affect%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Atmospheric Boundary Layer Experiments
1, fiche 16, Anglais, Atmospheric%20Boundary%20Layer%20Experiments
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ABLE 1, fiche 16, Anglais, ABLE
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Atmospheric Boundary Layer Experiments(ABLE) is a research initiative devoted to atmospheric research. This project has been developed by the Atmospheric Section of Argonne National Laboratory. The ABLE is located on the lower Walnut Watershed, mostly in Butler County east of the city of Wichita, Kansas. This location is within the existing boundaries of DOE's Atmospheric Radiation Measurement(ARM) Southern Great Plains(SGP) Clouds and Radiation Testbed(CART) site. The establishment of this facility offers a virtual atmospheric observatory and provides essential research tools for addressing a myriad of unresolved fundamental questions in atmospheric research. The ABLE provides a continuous view of processes in the lower atmosphere over a limited domain within the SGP CART site. 2, fiche 16, Anglais, - Atmospheric%20Boundary%20Layer%20Experiments
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Atmospheric Boundary Layer Experiments
1, fiche 16, Français, Atmospheric%20Boundary%20Layer%20Experiments
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ABLE 1, fiche 16, Français, ABLE
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Expérience sur la couche limite atmosphérique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Experimento sobre la Capa Límite Atmosférica
1, fiche 16, Espagnol, Experimento%20sobre%20la%20Capa%20L%C3%ADmite%20Atmosf%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- ABLE 1, fiche 16, Espagnol, ABLE
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-07-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- staged physical completion
1, fiche 17, Anglais, staged%20physical%20completion
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A completion that] occurs when a tangible or intangible product specified in the project submission has been delivered at a specific location, region or to a specific level of functionality. This typically occurs when an Operational Manager accepts that the asset has been delivered, installed and is ready for use at a specific location or region or the asset is available for use to a specific level of functionality. 2, fiche 17, Anglais, - staged%20physical%20completion
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
One of the three stages of project completion for assets under construction, the other two being: final physical completion and substantial physical completion. 3, fiche 17, Anglais, - staged%20physical%20completion
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- achèvement concret par étapes
1, fiche 17, Français, ach%C3%A8vement%20concret%20par%20%C3%A9tapes
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Achèvement qui] est réalisé quand un produit corporel ou incorporel spécifié dans la présentation de projet a été livré à un lieu ou une région spécifique, ou répond au degré de fonctionnalité voulu. Ce stade est ordinairement atteint quand le gestionnaire opérationnel accepte que l'actif a été livré et installé, et est prêt à l'utilisation dans le lieu ou la région en question, ou qu'il se prête à l'utilisation jusqu'au niveau de fonctionnalité voulu. 2, fiche 17, Français, - ach%C3%A8vement%20concret%20par%20%C3%A9tapes
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un des trois stades de réalisation de projet pour les actifs en construction, les deux autres étant : l'achèvement concret final et l'achèvement concret quasi-complet. 3, fiche 17, Français, - ach%C3%A8vement%20concret%20par%20%C3%A9tapes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Renewable Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- composited grain sample 1, fiche 18, Anglais, composited%20grain%20sample
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Grain samples of each cultivar were composited from each location and evaluated for potential ethanol yield. [Source : ethanol project-Mcleod. en p. 1]. 1, fiche 18, Anglais, - composited%20grain%20sample
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échantillon de grains regroupé
1, fiche 18, Français, %C3%A9chantillon%20de%20grains%20regroup%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On a regroupé des échantillons de grains de chacun des cultivars provenant de chaque site et on en a évalué le potentiel de rendement en éthanol. [Source: projet éthanol - Mcleod.fr p. 1]. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20grains%20regroup%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Radiation Protection
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Human Exposure Assessment Location Project
1, fiche 19, Anglais, Human%20Exposure%20Assessment%20Location%20Project
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Radioprotection
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Projet consistant à évaluer l'exposition humaine en des lieux précis
1, fiche 19, Français, Projet%20consistant%20%C3%A0%20%C3%A9valuer%20l%27exposition%20humaine%20en%20des%20lieux%20pr%C3%A9cis
correct, nom masculin, international
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- screening liability coverage 1, fiche 20, Anglais, screening%20liability%20coverage
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Screening liability is a rarely requested form of coverage which provides coverage under a CGL for all contractors employed by one Owner or General Contractor. The coverage is not specific to a single construction project but may apply to all contractors working at a single operating location such as a gas plant or pulp and paper plant. The contractors covered by the policy are usually mechanical, electrical, welding, plumbing and gas-fitting contractors : classes we’re not usually too keen on. 1, fiche 20, Anglais, - screening%20liability%20coverage
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- garantie restreinte de chantier
1, fiche 20, Français, garantie%20restreinte%20de%20chantier
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- preliminary study
1, fiche 21, Anglais, preliminary%20study
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- study project 2, fiche 21, Anglais, study%20project
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Preliminary studies. These are made to select the best location for a project and to aid in formulating the preliminary designs for the structures. 1, fiche 21, Anglais, - preliminary%20study
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Study projects .... consist of investigating the feasibility of various alternatives .... The results ... generally form the basis for the preliminary and final design.... 2, fiche 21, Anglais, - preliminary%20study
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Preliminary studies precede preliminary design studies, the latter being part of the actual design phase. See record for "preliminary design study". 3, fiche 21, Anglais, - preliminary%20study
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- étude préliminaire
1, fiche 21, Français, %C3%A9tude%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Étude préliminaire [...] : à partir des conclusions des études préalables ou des éléments reçus du client, l'étude préliminaire permet de définir les données générales de base des ouvrages, des équipements, des ensembles industriels (choix du site - programmes - approvisionnements - évacuation - besoins en fluides et en énergie - données économiques et financières - etc.). 2, fiche 21, Français, - %C3%A9tude%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Les documents de base utilisés pour les études préliminaires sont les cartes; ensuite, pour passer aux études des avant-projets sommaires, puis détaillés on utilise des documents à des échelles de plus en plus grandes au fur et à mesure qu'on avance dans les études et qu'on désire introduire plus de précision; ce sont les plans. 3, fiche 21, Français, - %C3%A9tude%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les études préliminaires font partie de l'étape d'exploration et de diagnostic qui vise à promouvoir le projet; les études d'avant-projet font partie de la phase de conception. Voir la fiche pour «étude d'avant-projet sommaire». 4, fiche 21, Français, - %C3%A9tude%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-01-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction Site Organization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- job location
1, fiche 22, Anglais, job%20location
proposition
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- project location 1, fiche 22, Anglais, project%20location
proposition
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organisation des chantiers
Fiche 22, La vedette principale, Français
- emplacement de chantier
1, fiche 22, Français, emplacement%20de%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le travail préparatoire du sol vierge, en vue de permettre l'implantation et l'exécution d'un ouvrage déterminé, nécessite généralement un emplacement de chantier qui déborde largement celui qui délimitera l'emplacement d'exécution de l'ouvrage, ne serait-ce que pour le dépôt définitif en remblais des terres non réutilisables. 1, fiche 22, Français, - emplacement%20de%20chantier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-08-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Urban Sites
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- location
1, fiche 23, Anglais, location
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[The EIS] describes the project, its location, the need for it and any alternative methods of achieving the project other than the one proposed. 2, fiche 23, Anglais, - location
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Études et analyses environnementales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- emplacement
1, fiche 23, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Position précise dans l'espace établie en fonction de repères géographiques (coordonnées géodésiques, voies d'accès, cours d'eau, plans d'eau, habitations ou autres bâtiments) ou de repères administratifs (limites des lots, des rangs, des municipalités, des cantons ou des municipalités régionales de comté). 2, fiche 23, Français, - emplacement
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'emplacement (d'un poste, d'une centrale thermique, nucléaire ou hydroélectrique) représente l'aboutissement de la réduction. Il apparaît sur le plan d'implantation. L'emplacement est fixé au terme de l'étude d'impact préliminaire ou de l'étude d'environnement. Il peut y avoir plusieurs emplacements dans une aire d'étude. 2, fiche 23, Français, - emplacement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le terme "localisation" est à éviter dans ce sens, puisqu'il désigne l'action de chercher un lieu, et non le lieu ainsi trouvé. 2, fiche 23, Français, - emplacement
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Dans [l'énoncé des incidences environnementales] on trouve : la description du projet, son emplacement, le besoin de sa réalisation, les diverses méthodes de réalisation en dehors de l'option choisie, la description de l'environnement existant, les tendances courantes d'utilisation du sol [...] 3, fiche 23, Français, - emplacement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Roberts Bank Port Expansion
1, fiche 24, Anglais, Roberts%20Bank%20Port%20Expansion
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Figure 4-1. Names and locations of projects for which environmental impact statements [EIS] were formally reviewed. 1, fiche 24, Anglais, - Roberts%20Bank%20Port%20Expansion
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Oct. 1977. LOCATION : Vancouver, B. C.... scaled-down project underway. 1, fiche 24, Anglais, - Roberts%20Bank%20Port%20Expansion
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- expansion du port Roberts Bank
1, fiche 24, Français, expansion%20du%20port%20Roberts%20Bank
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Figure 4-1. Noms et emplacements des projets dont les énoncés d'incidences environnementales [EIE] ont été officiellement examinés. 1, fiche 24, Français, - expansion%20du%20port%20Roberts%20Bank
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- operation of a project
1, fiche 25, Anglais, operation%20of%20a%20project
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- project operation 2, fiche 25, Anglais, project%20operation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"In the context of impact assessment, the only changes that are significant are those biological changes that relate to the decision-making process, pertaining to the design, operation, timing, location, etc., of a project. " 1, fiche 25, Anglais, - operation%20of%20a%20project
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Études et analyses environnementales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- exploitation de projet
1, fiche 25, Français, exploitation%20de%20projet
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"impact probable" : Impact découlant de la construction et de l'exploitation d'un projet dans un espace d'étude, mesuré et évalué par l'étude d'impact. 2, fiche 25, Français, - exploitation%20de%20projet
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-01-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Langdon-Phillips Pass Transmission Line
1, fiche 26, Anglais, Langdon%2DPhillips%20Pass%20Transmission%20Line
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Figure 4-1. Names and locations of projects for which environmental impact statements [EIS] were formally reviewed. 1, fiche 26, Anglais, - Langdon%2DPhillips%20Pass%20Transmission%20Line
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
PROJECT DATE OF EIS : Aug. 1979. Location : Southwestern Alberta.... partially approved. 1, fiche 26, Anglais, - Langdon%2DPhillips%20Pass%20Transmission%20Line
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ligne de transport de la passe Langdon-Phillips
1, fiche 26, Français, ligne%20de%20transport%20de%20la%20passe%20Langdon%2DPhillips
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Figure 4-1. Noms et emplacements des projets dont les énoncés d'incidences environnementales [EIE] ont été officiellement examinés. 1, fiche 26, Français, - ligne%20de%20transport%20de%20la%20passe%20Langdon%2DPhillips
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1988-01-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- location of a project
1, fiche 27, Anglais, location%20of%20a%20project
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- project location 2, fiche 27, Anglais, project%20location
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
"In the context of impact assessment, the only changes that are significant are those biological changes that relate to the decision-making process, pertaining to the design, operation, timing, location, etc., of project. " 1, fiche 27, Anglais, - location%20of%20a%20project
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Études et analyses environnementales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- emplacement de projet
1, fiche 27, Français, emplacement%20de%20projet
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-01-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Agricultural Engineering
- Chemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Agrochemical Complex Expansion
1, fiche 28, Anglais, Agrochemical%20Complex%20Expansion
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Figure 4-1. Names and locations of projects for which environmental impact statements [EIS] were formally reviewed. 1, fiche 28, Anglais, - Agrochemical%20Complex%20Expansion
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
PROJECT DATE OF EIS : July 1980. LOCATION : Redwater, Alberta.... conditionally approved. 1, fiche 28, Anglais, - Agrochemical%20Complex%20Expansion
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Génie agricole
- Chimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- expansion du complexe agrochimique
1, fiche 28, Français, expansion%20du%20complexe%20agrochimique
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Figure 4-1. Noms et emplacements des projets dont les énoncés d'incidences environnementales [EIE] ont été officiellement examinés. 1, fiche 28, Français, - expansion%20du%20complexe%20agrochimique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


