TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCATION REGISTER [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- memory pointer register
1, fiche 1, Anglais, memory%20pointer%20register
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- storage pointer register 1, fiche 1, Anglais, storage%20pointer%20register
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A register that directs(points) the CPU to a storage location that contains data. 1, fiche 1, Anglais, - memory%20pointer%20register
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- registre à pointeur mémoire
1, fiche 1, Français, registre%20%C3%A0%20pointeur%20m%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cheque Location Register
1, fiche 2, Anglais, Cheque%20Location%20Register
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6789: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Cheque%20Location%20Register
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Registre à la localisation des chèques
1, fiche 2, Français, Registre%20%C3%A0%20la%20localisation%20des%20ch%C3%A8ques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6789 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Registre%20%C3%A0%20la%20localisation%20des%20ch%C3%A8ques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
- Pollution (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Pollutant Release and Transfer Register
1, fiche 3, Anglais, European%20Pollutant%20Release%20and%20Transfer%20Register
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PRTR 1, fiche 3, Anglais, PRTR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To improve public access to information on the environment and thus contribute in the long term to the prevention and reduction of pollution, the European Union(EU) is setting up a European pollutant release and transfer register(PRTR). Regulation(EC) sets up a Pollutant Release and Transfer Register(PRTR) at European Union(EU) level in the form of a publicly accessible electronic database. This database will meet the requirements of the United Nations Economic Commission for Europe(UN-ECE) Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers, signed by the Community in May 2003. The public will be able to access this register free of charge on the internet and will be able to find information using various search criteria(type of pollutant, geographical location, affected environment, source facility, etc.). 1, fiche 3, Anglais, - European%20Pollutant%20Release%20and%20Transfer%20Register
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
- Pollution (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Registre européen de rejets et transferts de polluants
1, fiche 3, Français, Registre%20europ%C3%A9en%20de%20rejets%20et%20transferts%20de%20polluants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PRTR 1, fiche 3, Français, PRTR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Afin d'améliorer l'accès du public à l'information en matière d'environnement et donc, à terme, de contribuer à la prévention et à la réduction de la pollution, l'Union européenne (UE) met en place un registre européen des rejets et transferts de polluants (PRTR). Le règlement (CE) crée, au niveau de l'Union européenne (UE), un registre des rejets et transferts de polluants (PRTR), sous forme d'une base de données électronique accessible au public. Cette base de données répond aux exigences posées par le protocole de la Commission des Nations Unies pour l'Europe (CEE-ONU) sur les registres des rejets et transferts de polluants, que la Communauté a signé en mai 2003. Ce registre sera accessible au public gratuitement sur internet. Les informations qu'il contient pourront être recherchées en fonction de divers critères (type de polluant, localisation géographique, milieu affecté, établissement source, etc.). 1, fiche 3, Français, - Registre%20europ%C3%A9en%20de%20rejets%20et%20transferts%20de%20polluants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Gestión del medio ambiente
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Registro europeo de emisiones y transferencias de contaminantes
1, fiche 3, Espagnol, Registro%20europeo%20de%20emisiones%20y%20transferencias%20de%20contaminantes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- RETC 1, fiche 3, Espagnol, RETC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Con el fin de fomentar el acceso público a la información medioambiental y contribuir asi a la prevención y reducción de la contaminación, la Unión Europea (UE) va a instaurar un Registro europeo de emisiones y transferencias de contaminantes (RETC). Por el Reglamento (CE) se crea, a nivel de la Unión Europea (UE), un registro de emisiones y transferencias de contaminantes (RETC) en forma de base de datos electrónica accesible al público. Esta base de datos responde a las exigencias fijadas por el Protocolo de la Comisión de las Naciones Unidas para Europa (CÉPE/ONU) para los registros de emisiones y transferencias de contaminantes, Protocolo que la Comunidad firmó en mayo de 2003. El registro será accesible al público por Internet de forma gratuita. La información en él contenida podrá ser consultada con arreglo a distintos criterios (tipo de contaminantes, localización geográfica medio afectado, establecimiento difusor, etc. 1, fiche 3, Espagnol, - Registro%20europeo%20de%20emisiones%20y%20transferencias%20de%20contaminantes
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mobile station roaming number 1, fiche 4, Anglais, mobile%20station%20roaming%20number
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A code which is allocated to a mobile station when registered with a VLR for the purpose of routing calls to the MSC in which area the mobile station is located. 1, fiche 4, Anglais, - mobile%20station%20roaming%20number
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The MSRN is used by the home location register for re-routing calls to the mobile station. 1, fiche 4, Anglais, - mobile%20station%20roaming%20number
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- numéro itinérant de la station mobile
1, fiche 4, Français, num%C3%A9ro%20itin%C3%A9rant%20de%20la%20station%20mobile
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- adresse de la station mobile itinérante 1, fiche 4, Français, adresse%20de%20la%20station%20mobile%20itin%C3%A9rante
nom féminin
- numéro de réacheminement de la station mobile 1, fiche 4, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9acheminement%20de%20la%20station%20mobile
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Numéro attribué à une station mobile terrestre pour permettre de lui réacheminer les appels lorsque'elle est sortie de la zone couverte par le RMTP (ou centre de commutation du service maritime), dans lequel elle est enregistrée en permanence. 1, fiche 4, Français, - num%C3%A9ro%20itin%C3%A9rant%20de%20la%20station%20mobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- número de estación móvil itinerante
1, fiche 4, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20estaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil%20itinerante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- número itinerante de estación móvil 1, fiche 4, Espagnol, n%C3%BAmero%20itinerante%20de%20estaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- home location register
1, fiche 5, Anglais, home%20location%20register
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HLR 2, fiche 5, Anglais, HLR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A database used to store mobile subscriber information. 1, fiche 5, Anglais, - home%20location%20register
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The HLR stores the mobile subscriber data. 1, fiche 5, Anglais, - home%20location%20register
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- registre des abonnés locaux
1, fiche 5, Français, registre%20des%20abonn%C3%A9s%20locaux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- enregistreur de localisation nominal 2, fiche 5, Français, enregistreur%20de%20localisation%20nominal
correct, nom masculin
- HLR 3, fiche 5, Français, HLR
nom masculin
- HLR 3, fiche 5, Français, HLR
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce dernier envoie un message au HLR de l'abonné pour que le registre de la position courante soit ajustée. 1, fiche 5, Français, - registre%20des%20abonn%C3%A9s%20locaux
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une base de données contenant les informations sur les abonnés appartenant à la région desservie par le commutateur de services mobiles (MSC). Cette base de données contient également la position courante de ses abonnés. 1, fiche 5, Français, - registre%20des%20abonn%C3%A9s%20locaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- registro de posición base
1, fiche 5, Espagnol, registro%20de%20posici%C3%B3n%20base
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- HLR 1, fiche 5, Espagnol, HLR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La información del abonado relativa al suministro de los servicios de telecomunicación está situada en el Registro de Posiciones Base ("Home Location Register" o HLR), independientemente de la posición actual del abonado. El HLR también incluye alguna información relacionada con la posición actual del abonado. Como una máquina física, un HLR es típicamente una computadora independiente, sin capacidades de conmutación, y capaz de manejar cientos o miles de abonados. Una subdivisión funcional del HLR es el Centro de Autenticación ("Authentication Center" o AuC), cuya función se limita a la gestión de la seguridad de los datos de los abonados. 1, fiche 5, Espagnol, - registro%20de%20posici%C3%B3n%20base
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Astronautics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ground control point
1, fiche 6, Anglais, ground%20control%20point
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GCP 2, fiche 6, Anglais, GCP
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point of accurately known geographic location used to register imagery and other coverage data to ground position. 3, fiche 6, Anglais, - ground%20control%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ground control point; GCP: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 6, Anglais, - ground%20control%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Ground control point library. 5, fiche 6, Anglais, - ground%20control%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
- Astronautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'appui au sol
1, fiche 6, Français, point%20d%27appui%20au%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GCP 2, fiche 6, Français, GCP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- point d'appui 3, fiche 6, Français, point%20d%27appui
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point de canevas utilisé pour effectuer des traitements permettant de corriger les défauts géométriques des images. 4, fiche 6, Français, - point%20d%27appui%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
point d'appui : terme et définition approuvés par la Commission ministérielle de terminologie de la télédétection aérospatiale, Paris, France. 5, fiche 6, Français, - point%20d%27appui%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
point d'appui au sol : terme uniformisé par le Comité de la terminologie spatiale. 6, fiche 6, Français, - point%20d%27appui%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
point d'appui au sol; GCP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 6, Français, - point%20d%27appui%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Bibliothèque de points d'appui au sol. 7, fiche 6, Français, - point%20d%27appui%20au%20sol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Astronáutica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia
1, fiche 6, Espagnol, punto%20de%20referencia
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Photography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- perforation
1, fiche 7, Anglais, perforation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small, symmetically shaped holes spaced at regular intervals down the length of cine film,... camera film, etc. providing a means of location and film transit by register pins, sprockets or claws in the camera and in cine projectors and printers. 2, fiche 7, Anglais, - perforation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The perforations enable the film to be moved exactly one from at a time by the film transport mechanism. 3, fiche 7, Anglais, - perforation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perforation
1, fiche 7, Français, perforation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les films de format 24 x 36 [...] présentent toujours une série de perforations sur leurs deux bords. 1, fiche 7, Français, - perforation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- perforación
1, fiche 7, Espagnol, perforaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En una cámara de carga automática, alinee el extremo de la lengüeta hasta una marca índice en el riel inferior. Verifique que el engranaje de arrastre enganche las perforaciones de la película y que la película quede plana. 1, fiche 7, Espagnol, - perforaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- location counter
1, fiche 8, Anglais, location%20counter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- program address counter 2, fiche 8, Anglais, program%20address%20counter
correct
- PAC 3, fiche 8, Anglais, PAC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A physical location similar to a register that retains the address of each instruction as it is being executed by the computer. The instruction counter is set initially with the first instruction in the program. 4, fiche 8, Anglais, - location%20counter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compteur d'emplacement
1, fiche 8, Français, compteur%20d%27emplacement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- registre d'adresse d'instruction 2, fiche 8, Français, registre%20d%27adresse%20d%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les autres adresses générées par l'assembleur sont celles des instructions (saut ou appel de programme). La direction ORG permet à l'assembleur d'initialiser un compteur d'emplacement qu'il fera progresser par la suite. 1, fiche 8, Français, - compteur%20d%27emplacement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- contador de direcciones de programa
1, fiche 8, Espagnol, contador%20de%20direcciones%20de%20programa
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- contador de instrucción 2, fiche 8, Espagnol, contador%20de%20instrucci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contador secuencial que se mantiene informado de la próxima dirección que será ejecutada desde la memoria del programa. 3, fiche 8, Espagnol, - contador%20de%20direcciones%20de%20programa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- register addressing
1, fiche 9, Anglais, register%20addressing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Using a register as an addressable location, when the instruction code designates the operand is in that register. 1, fiche 9, Anglais, - register%20addressing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Registers can be addressed singly or in pairs. 1, fiche 9, Anglais, - register%20addressing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adressage de registre
1, fiche 9, Français, adressage%20de%20registre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- direccionamiento de registros
1, fiche 9, Espagnol, direccionamiento%20de%20registros
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- direccionamiento de registro 2, fiche 9, Espagnol, direccionamiento%20de%20registro
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) de direccionamiento que utiliza un registro como la dirección efectiva de uno de los operandos, principalmente para reducir el tamaño de la instrucción. 3, fiche 9, Espagnol, - direccionamiento%20de%20registros
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-07-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- standalone home location register
1, fiche 10, Anglais, standalone%20home%20location%20register
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SHLR 1, fiche 10, Anglais, SHLR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dispositif autonome de mémoire des positions des utilisateurs permanents
1, fiche 10, Français, dispositif%20autonome%20de%20m%C3%A9moire%20des%20positions%20des%20utilisateurs%20permanents
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-08-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Location Ticket Registers 1, fiche 11, Anglais, Location%20Ticket%20Registers
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Location Ticket Register
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Registres des billets de location
1, fiche 11, Français, Registres%20des%20billets%20de%20location
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Archives. 1, fiche 11, Français, - Registres%20des%20billets%20de%20location
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Modalités de transfert des documents archivistiques. 1, fiche 11, Français, - Registres%20des%20billets%20de%20location
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Registre des billets de location
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-08-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pipeline
1, fiche 12, Anglais, pipeline
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pipeline configuration 2, fiche 12, Anglais, pipeline%20configuration
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pipelining is employed to obtain faster microprocessor configurations. With the addition of an n-bit register at the output of microprogram memory, the microprocessor can be operated in what is called the pipeline mode. Based on the status of the various addresses, instruction and control busses the master clock is halted at an arbitrary location in the program for both serial and pipeline configurations. 2, fiche 12, Anglais, - pipeline
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- pipeline mode
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pipeline
1, fiche 12, Français, pipeline
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pipe-line 2, fiche 12, Français, pipe%2Dline
- structure pipe-line 3, fiche 12, Français, structure%20pipe%2Dline
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'un traitement en pipeline. 1, fiche 12, Français, - pipeline
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- report writing 1, fiche 13, Anglais, report%20writing
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
write : Record information in a register, location, or other storage device or medium. 2, fiche 13, Anglais, - report%20writing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- élaboration d'états
1, fiche 13, Français, %C3%A9laboration%20d%27%C3%A9tats
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- visitor location register 1, fiche 14, Anglais, visitor%20location%20register
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mobile communications 3, fiche 14, Anglais, - visitor%20location%20register
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- enregistreur de localisation de visiteurs
1, fiche 14, Français, enregistreur%20de%20localisation%20de%20visiteurs
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- enregistreur de localisation des visiteurs 1, fiche 14, Français, enregistreur%20de%20localisation%20des%20visiteurs
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le VLR mémorise toutes les informations relatives à un abonné mobile qui a pénétré dans sa zone de couverture. Cela permet au MSC d'établir les appels de départ et d'arrivée de cet abonné. Le VLR est une base de données dynamiques de l'abonné échangeant intensivement des données avec le HLR concerné. Les données que mémorise le VLR «suivent» cet abonné lorsqu'il pénètre une zone couverte par un autre VLR. 1, fiche 14, Français, - enregistreur%20de%20localisation%20de%20visiteurs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- location register system ACE 1, fiche 15, Anglais, location%20register%20system%20ACE
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- LRSACE 1, fiche 15, Anglais, LRSACE
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- organe LRSACE d'enregistreur de localisation 1, fiche 15, Français, organe%20LRSACE%20d%27enregistreur%20de%20localisation
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-03-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Road Traffic
- Highway Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Visitor Location Register
1, fiche 16, Anglais, Visitor%20Location%20Register
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- VLR 2, fiche 16, Anglais, VLR
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation routière
- Administration des routes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Mémoire des positions des utilisateurs occasionnels
1, fiche 16, Français, M%C3%A9moire%20des%20positions%20des%20utilisateurs%20occasionnels
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Système cellulaire de radiotéléphonie paneuropéen GSM (Groupe spécial Mobile) 2, fiche 16, Français, - M%C3%A9moire%20des%20positions%20des%20utilisateurs%20occasionnels
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-12-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- location register
1, fiche 17, Anglais, location%20register
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- enregistreur de position
1, fiche 17, Français, enregistreur%20de%20position
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-09-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- location register
1, fiche 18, Anglais, location%20register
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- registre topographique
1, fiche 18, Français, registre%20topographique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bit addressing
1, fiche 19, Anglais, bit%20addressing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Register indirect, or indexed addressing... used to specify a memory location or a register. 2, fiche 19, Anglais, - bit%20addressing
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Part of the instruction is a 3-bit code which specifies which bit, 0-7, is selected for testing or manipulation. 2, fiche 19, Anglais, - bit%20addressing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- adressage de bit
1, fiche 19, Français, adressage%20de%20bit
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-01-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Memories
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- register counter 1, fiche 20, Anglais, register%20counter
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- register/counter 2, fiche 20, Anglais, register%2Fcounter
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Counter : A register or storage location used to represent the number of occurrences of an event. 3, fiche 20, Anglais, - register%20counter
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Mémoires (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- registre compteur
1, fiche 20, Français, registre%20compteur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- registre/compteur 2, fiche 20, Français, registre%2Fcompteur
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Registre dont le contenu augmente de 1 à chaque impulsion de commande. 1, fiche 20, Français, - registre%20compteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


