TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCATION RISK [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tapered netting section
1, fiche 1, Anglais, tapered%20netting%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tapered section 1, fiche 1, Anglais, tapered%20section
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The fisheries research service] agreed that the correct positioning of [a square mesh netting panel] was critical and concluded that the ideal location with a view to reduce the risk of twisting was in the top sheet at the end of the tapered netting section.... Furthermore[, ] if positioned at the end of the tapered section, the length and cutting rate of the main trawl body might have to be adjusted to allow for a shorter extension/codend length... This was to ensure enough netting to enable the codend to be hauled to the bag hatch, usually positioned on a vessel' s starboard side. 1, fiche 1, Anglais, - tapered%20netting%20section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- section de nappe diminuée
1, fiche 1, Français, section%20de%20nappe%20diminu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- section diminuée 2, fiche 1, Français, section%20diminu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- case definition
1, fiche 2, Anglais, case%20definition
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A set of criteria for determining whether a person has a given disease. 2, fiche 2, Anglais, - case%20definition
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A case definition is an essential epidemiological tool for identifying ill individuals exposed to a risk factor(e. g., an event, location or specific food). The definition may therefore incorporate elements of time, place or person. 3, fiche 2, Anglais, - case%20definition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
case definition: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 2, Anglais, - case%20definition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- définition de cas
1, fiche 2, Français, d%C3%A9finition%20de%20cas
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de critères permettant de déterminer si une personne est atteinte d'une maladie donnée. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9finition%20de%20cas
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une définition de cas peut être fondée sur des critères cliniques ou biologiques, ou les deux, ou sur un système dans lequel des points sont accordés pour chaque critère correspondant aux caractéristiques de la maladie. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9finition%20de%20cas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
définition de cas : désignation normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9finition%20de%20cas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Gestión de emergencias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- definición de caso
1, fiche 2, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20caso
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- metastasize
1, fiche 3, Anglais, metastasize
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The risk that cancer will spread(metastasize) to the liver depends on the location of the original cancer. 2, fiche 3, Anglais, - metastasize
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- métastaser
1, fiche 3, Français, m%C3%A9tastaser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En parlant d'une tumeur, se disséminer dans l'organisme par la formation de métastases. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9tastaser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- location of the risk 1, fiche 4, Anglais, location%20of%20the%20risk
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- risk location 1, fiche 4, Anglais, risk%20location
- situation of risk 1, fiche 4, Anglais, situation%20of%20risk
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- situation du risque
1, fiche 4, Français, situation%20du%20risque
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- emplacement du risque 1, fiche 4, Français, emplacement%20du%20risque
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- abnormally dangerous activity
1, fiche 5, Anglais, abnormally%20dangerous%20activity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An undertaking so dangerous that, even if precautions and reasonable care are used, it cannot be safely performed and anyone who engages in it is strictly liable for any resulting injuries and damage, especially if 1) there is a risk of serious harm to people or property, 2) the activity cannot be performed in some other way that avoids those risks, and 3) the undertaking does not normally occur on the location where it is to take place. 2, fiche 5, Anglais, - abnormally%20dangerous%20activity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- activité anormalement dangereuse
1, fiche 5, Français, activit%C3%A9%20anormalement%20dangereuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
activité anormalement dangereuse : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - activit%C3%A9%20anormalement%20dangereuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hot spot
1, fiche 6, Anglais, hot%20spot
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A location on an aerodrome movement area with a high risk of collision or runway incursion, and where heightened attention by pilots/drivers is necessary. 1, fiche 6, Anglais, - hot%20spot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hot spot: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 6, Anglais, - hot%20spot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point chaud
1, fiche 6, Français, point%20chaud
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Endroit sur l’aire de mouvement d’un aérodrome où il y a un risque accru de collision ou d’incursion sur piste et où une attention soutenue de la part du pilote/conducteur est requise. 1, fiche 6, Français, - point%20chaud
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
point chaud : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 6, Français, - point%20chaud
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Seguridad
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- lugar crítico
1, fiche 6, Espagnol, lugar%20cr%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sitio del área de movimiento del aeródromo donde ya han ocurrido colisiones o incursiones en la pista o donde hay más riesgo de que ocurran, y donde se requiere mayor atención de los pilotos/conductores. 1, fiche 6, Espagnol, - lugar%20cr%C3%ADtico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- civil protection plan
1, fiche 7, Anglais, civil%20protection%20plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The civil protection plan shall include a summary description of the physical, natural, human, social and economic features of the territory. The civil protection plan shall identify the nature of the major disaster risks to which the territory is exposed... specifying for each risk the location of its source, the foreseeable consequences of a major disaster related to the risk and the area that could be affected. The plan shall also mention existing safety measures and the human, physical and informational resources at the disposal of local or regional authorities and civil protection authorities. 1, fiche 7, Anglais, - civil%20protection%20plan
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Province of Québec Civil Protection Act. 2, fiche 7, Anglais, - civil%20protection%20plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- schéma de sécurité civile
1, fiche 7, Français, sch%C3%A9ma%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20civile
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le schéma de sécurité civile donne une description sommaire des caractéristiques physiques, naturelles, humaines, sociales et économiques du territoire. Il fait état de la nature des risques de sinistre majeur auxquels le territoire est exposé [...] et précise, pour chaque risque, l'emplacement de sa source et les conséquences prévisibles d'un sinistre majeur lié à ce risque, notamment le territoire qui pourrait en être affecté. Il fait également état des mesures de protection existantes ainsi que des ressources humaines, matérielles et informationnelles dont les autorités locales ou régionales et les autorités responsables de la sécurité civile disposent. 1, fiche 7, Français, - sch%C3%A9ma%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20civile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la sécurité civile du Québec. 2, fiche 7, Français, - sch%C3%A9ma%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20civile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Protection of Property
- National and International Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- target asset
1, fiche 8, Anglais, target%20asset
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An asset or group of assets that is valued by a society and, for that reason, is a potential target for an attack. 1, fiche 8, Anglais, - target%20asset
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Target assets include a geographical location, a natural habitat, a pipeline, an airport, a building and its content or any other infrastructure, network or system. The more valuable a target is to a given area, the higher the risk of attack. 1, fiche 8, Anglais, - target%20asset
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
target asset: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 8, Anglais, - target%20asset
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- actif ciblé
1, fiche 8, Français, actif%20cibl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tout actif ou groupe d'actifs qui a une valeur pour la société et qui, pour cette raison, représente une cible potentielle d'une attaque. 1, fiche 8, Français, - actif%20cibl%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les actifs ciblés comprennent un lieu géographique, un habitat naturel, un pipeline, un aéroport, un immeuble et son contenu ou toute autre infrastructure, réseau ou système. Plus une cible a de la valeur dans une région donnée, plus le risque d'attentat est élevé. 1, fiche 8, Français, - actif%20cibl%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
actif ciblé : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 8, Français, - actif%20cibl%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- destruct line
1, fiche 9, Anglais, destruct%20line
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the process for determining the location of destruct lines--which are used to determine whether a launch vehicle is off-target and its flight must be terminated--should be correlated to risk standards. 2, fiche 9, Anglais, - destruct%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- courbe de rappel
1, fiche 9, Français, courbe%20de%20rappel
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weather watch
1, fiche 10, Anglais, weather%20watch
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- meteorological watch 2, fiche 10, Anglais, meteorological%20watch
correct, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A [meteorological message] issued by [an official source] about conditions which are conductive to the development of severe or hazardous weather. 3, fiche 10, Anglais, - weather%20watch
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Meteorological watch should be maintained continuously; however, in areas with a low density of traffic the watch may be restricted to the period relevant to expected flight operations. 4, fiche 10, Anglais, - weather%20watch
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In Canada, Environment Canada is the official source of watches, warnings and advisories for hazardous weather. 5, fiche 10, Anglais, - weather%20watch
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
[In the United States] the National Weather Service(NWS) is the official source of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS... A WATCH is issued when the risk of hazardous weather has increased significantly but its occurrence, location, and/or timing is still uncertain. It is intended to provide adequate lead time to those people who will be affected so that they may start to prepare for the event. Severe thunderstorm and tornado watches are usually issued 45 minutes before the event. Flood/flash flood watches are usually issued 3 to 24 hours in advance of the event. Hurricane, river flood, and winter storm watches, can be issued as much as 12 to 36 hours in advance. 6, fiche 10, Anglais, - weather%20watch
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
meteorological watch : term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 10, Anglais, - weather%20watch
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
weather watch: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 8, fiche 10, Anglais, - weather%20watch
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
weather watch: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 9, fiche 10, Anglais, - weather%20watch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 10, La vedette principale, Français
- veille météorologique
1, fiche 10, Français, veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Message météorologique] émis par [l'autorité compétente] concernant des conditions météorologiques propices à l'apparition d'un temps violent ou dangereux. 2, fiche 10, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que la veille météorologique soit assurée de façon permanente; toutefois, dans les régions à faible densité de trafic, la veille météorologique peut se limiter à la période correspondant à l'exécution des vols prévus. 3, fiche 10, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, Environnement Canada est l'autorité compétente pour émettre les veilles météorologiques. 4, fiche 10, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
veille météorologique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme adopté par le comité d'uniformisation de la protection civile. 5, fiche 10, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
veille météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 6, fiche 10, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia meteorológica
1, fiche 10, Espagnol, vigilancia%20meteorol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vigilancia meteorológica : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - vigilancia%20meteorol%C3%B3gica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Blood
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- irradiation of blood components
1, fiche 11, Anglais, irradiation%20of%20blood%20components
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- blood component irradiation 2, fiche 11, Anglais, blood%20component%20irradiation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Irradiation of whole blood and blood components. Cellular components such as : Red blood cells; Platelets; Platelets-Pheresis, and Granulocytes-Pheresis, should be irradiated for prophylaxis of transfusion-associated graft versus host disease(TA-GVHD) in recipients at risk. A minimum of 25 Gy of gamma irradiation must be delivered, targeted to the midplane of the canister when using a free-standing irradiator, or targeted to the central midplane of the field of irradiation when using a radiotherapy instrument. 15 Gy must be the minimum dose at any location in the canister or field of irradiation and the maximum dose must not exceed 50 Gy. 1, fiche 11, Anglais, - irradiation%20of%20blood%20components
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sang
Fiche 11, La vedette principale, Français
- irradiation des composants sanguins
1, fiche 11, Français, irradiation%20des%20composants%20sanguins
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Irradiation du sang total et des composants sanguins. Chez les patients à risque, les composants cellulaires tels que les globules rouges, les plaquettes, les plaquettes d'aphérèse et les granulocytes d'aphérèse devraient être irradiés afin de prévenir une réaction du greffon contre l'hôte. La dose minimale de rayonnement gamma, qui est de 25 Gy, doit être dirigée vers le plan moyen de la cellule, lorsqu'on utilise un irradiateur portable ou le plan moyen central du champ d'irradiation, lorsqu'on utilise un appareil de radiothérapie. En tout point de la cellule ou du champ d'irradiation, la dose minimale doit être de 15 Gy. La dose maximale ne doit pas dépasser 50 Gy. 1, fiche 11, Français, - irradiation%20des%20composants%20sanguins
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
irradiation : Procédé consistant à irradier les composants sanguins avec un rayonnement gamma d'une intensité de 25 Gy ciblé sur le plan moyen ou moyen central de la cellule ou du champ d'irradiation. 1, fiche 11, Français, - irradiation%20des%20composants%20sanguins
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- free-standing irradiator
1, fiche 12, Anglais, free%2Dstanding%20irradiator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Irradiation of whole blood and blood components. Cellular components such as : Red blood cells; Platelets; Platelets-Pheresis, and Granulocytes-Pheresis, should be irradiated for prophylaxis of transfusion-associated graft versus host disease(TA-GVHD) in recipients at risk. A minimum of 25 Gy of gamma irradiation must be delivered, targeted to the midplane of the canister when using a free-standing irradiator, or targeted to the central midplane of the field of irradiation when using a radiotherapy instrument. 15 Gy must be the minimum dose at any location in the canister or field of irradiation and the maximum dose must not exceed 50 Gy. 1, fiche 12, Anglais, - free%2Dstanding%20irradiator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
Fiche 12, La vedette principale, Français
- irradiateur portable
1, fiche 12, Français, irradiateur%20portable
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Irradiation du sang total et des composants sanguins. Chez les patients à risque, les composants cellulaires tels que les globules rouges, les plaquettes, les plaquettes d'aphérèse et les granulocytes d'aphérèse devraient être irradiés afin de prévenir une réaction du greffon contre l'hôte. La dose minimale de rayonnement gamma, qui est de 25 Gy, doit être dirigée vers le plan moyen de la cellule, lorsqu'on utilise un irradiateur portable ou le plan moyen central du champ d'irradiation, lorsqu'on utilise un appareil de radiothérapie. En tout point de la cellule ou du champ d'irradiation, la dose minimale doit être de 15 Gy. La dose maximale ne doit pas dépasser 50 Gy. 1, fiche 12, Français, - irradiateur%20portable
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
irradiation : Procédé consistant à irradier les composants sanguins avec un rayonnement gamma d'une intensité de 25 Gy ciblé sur le plan moyen ou moyen central de la cellule ou du champ d'irradiation. 1, fiche 12, Français, - irradiateur%20portable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- organic aquaculture
1, fiche 13, Anglais, organic%20aquaculture
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Principles of Organic Aquaculture. "Even though we don’t have standards, "says Dolinski, "we can assume the same principles used for organic livestock production will apply for aquatic animal production". The water will have to be clean and free of contaminants. It is very likely the water will have to be more strictly monitored than other types of organic production. Residue analysis may be required on a regular basis. The production area will have to be surrounded by a barrier zone to prevent contamination. If there is risk from spray drift for example, a buffer zone will be required depending on your location. The fish will have to be fed organically certified food supplements. The only useable fish medications would be identified on a permitted list, if there are any approved at all. The fish would have to be reared so they could behave "naturally"... 2, fiche 13, Anglais, - organic%20aquaculture
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aquaculture biologique
1, fiche 13, Français, aquaculture%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Avec d'autres réseaux de l'enseignement agricole (agriculture biologique, développement durable...) une réflexion est menée sur l'aquaculture biologique. 1, fiche 13, Français, - aquaculture%20biologique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-03-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- exposure fire
1, fiche 14, Anglais, exposure%20fire
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- outside exposure fire 2, fiche 14, Anglais, outside%20exposure%20fire
correct
- exposing fire 3, fiche 14, Anglais, exposing%20fire
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An external fire that threatens to ignite a nearby building or other combustible material. 4, fiche 14, Anglais, - exposure%20fire
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Protection Against Outside Exposure Fires. If a fire breaks out nearby, will it spread to the museum? Location is of prime importance. Complete isolation, such as a site in a city park, is ideal for protection against exposure fires, but the risk of vandalism and arson may be considerably greater than in other places. 2, fiche 14, Anglais, - exposure%20fire
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 14, La vedette principale, Français
- incendie voisin
1, fiche 14, Français, incendie%20voisin
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- brasier voisin 2, fiche 14, Français, brasier%20voisin
proposition, nom masculin
- risque voisin en ignition 2, fiche 14, Français, risque%20voisin%20en%20ignition
proposition, nom masculin
- feu venant de l'extérieur 1, fiche 14, Français, feu%20venant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
nom masculin
- feu externe 3, fiche 14, Français, feu%20externe
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Roof, resistant to external fire exposure/couverture résistant, à un feu externe : Couverture apte à résister à la fois à la pénétration d'un feu externe et à la propagation de la flamme sur les surfaces extérieures. 3, fiche 14, Français, - incendie%20voisin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La probabilité de transmission du feu au risque voisin dépend notamment : De la distance séparant les deux risques. [...] De la production de flammèches et de particules en ignition. De la température d'inflammation des corps constituant le risque voisin du risque en ignition. 4, fiche 14, Français, - incendie%20voisin
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- security site brief
1, fiche 15, Anglais, security%20site%20brief
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A description of factors in the location of a facility that must take into account the risk and threat assessment. Such factors include the possible need to be a specific distance away from technical intrusion capabilities and the amount of time needed for an effective response by the appropriate authorities. 1, fiche 15, Anglais, - security%20site%20brief
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Sécurité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- guide de sécurité du site
1, fiche 15, Français, guide%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20site
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Une description des facteurs propres à l'emplacement d'une installation, qui doivent être pris en considération lors d'une évaluation des risques et de la menace. Au nombre de ces facteurs on compte la possibilité de devoir se trouver à une distance déterminée des capacités techniques d'intrusion et le temps nécessaire pour que les autorités compétentes puissent réagir de manière efficace. 1, fiche 15, Français, - guide%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20site
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-08-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fire risk map
1, fiche 16, Anglais, fire%20risk%20map
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- fire business map 1, fiche 16, Anglais, fire%20business%20map
correct, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Fire Risk Map. From the individual fire reports for the protection unit, the location of fires that occurred the preceding year or for a period of years can be posted on a map. 1, fiche 16, Anglais, - fire%20risk%20map
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carte des risques d'incendie
1, fiche 16, Français, carte%20des%20risques%20d%27incendie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) il faut connaître les risques d'incendie et les difficultés de la lutte que présentent les différents peuplements (...) en affectant à chaque peuplement recensé une série de valeurs (par exemple : combustibilité de la formation végétale, densité de la végétation, type et fréquence des feux, vitesse de la propagation, etc.). Cette interprétation a permis de dresser deux autres cartes, l'une des risques d'incendie, l'autre des difficultés de la lutte (...) 1, fiche 16, Français, - carte%20des%20risques%20d%27incendie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-10-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- statistical card 1, fiche 17, Anglais, statistical%20card
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
These show all possible recording information but do not show the insured's name or town location; they will show the province in which the risk is located. 1, fiche 17, Anglais, - statistical%20card
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- carte statistique 1, fiche 17, Français, carte%20statistique
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les cartes statistiques. Ces cartes fournissent tous les renseignements désirés sur une police, mais elles n'indiquent pas toujours le nom de l'assuré ni le nom de la localité. Elles indiquent cependant parfois la province où le risque est situé. 1, fiche 17, Français, - carte%20statistique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


