TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCATOR [100 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • collection locator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
  • Security Devices
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

[A transmitter that broadcasts] distinctive signals on designated frequencies and, depending on application, may either sense a crash and operate automatically or be manually activated.

OBS

An ELT may be any of the following: Automatic fixed ELT (ELT(AF)). An automatically activated ELT which is permanently attached to an aircraft. Automatic portable ELT (ELT(AP)). An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. Automatic deployable ELT (ELT(AD)). An ELT which is rigidly attached to an aircraft and which is automatically deployed and activated by impact, and, in some cases, also by hydrostatic sensors. Manual deployment is also provided. Survival ELT (ELT(S)). An ELT which is removable from an aircraft, stowed so as to facilitate its ready use in an emergency, and manually activated by survivors.

OBS

emergency locator transmitter; ELT : designation and abbreviation used by Transport Canada.

OBS

emergency locator transmitter; emergency location transmitter; ELT : designations and abbreviation used by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

OBS

emergency locator transmitter; ELT; emergency locator beacon : designations and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Dispositifs de sécurité
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

[Émetteur qui diffuse] des signaux distinctifs sur des fréquences désignées et qui, selon l'application dont il s'agit, peut soit détecter un impact et fonctionner automatiquement, soit être mis en marche manuellement.

OBS

Un ELT peut être l'un ou l'autre des appareils suivants: ELT automatique fixe [ELT(AF)]. ELT à mise en marche automatique attaché de façon permanente à un aéronef. ELT automatique portatif [ELT(AP)]. ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. ELT automatique largable [ELT(AD)]. ELT qui est attaché de façon rigide à un aéronef et est largué et mis en marche automatiquement par l'impact et, dans certains cas, par des détecteurs hydrostatiques. Le largage manuel est aussi prévu. ELT de survie [ELT(S)]. ELT qui peut être enlevé d'un aéronef, qui est rangé de manière à faciliter sa prompte utilisation dans une situation d'urgence et qui est mis en marche manuellement par des survivants.

OBS

radiobalise de repérage d'urgence; ELT : désignation et abréviation en usage à Transports Canada.

OBS

radiobalise de détresse; ELT : désignation et abréviation uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

émetteur de localisation d'urgence; ELT : désignation et abréviation utilisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

émetteur de localisation d'urgence; radiobalise de repérage de détresse : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Dispositivos de seguridad
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Término genérico que describe el equipo que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que, según la aplicación puede percibir un accidente y funcionar automáticamente o bien ser activado manualmente.

OBS

Existen los siguientes tipos de ELT: ELT fijo automático (ELT(AF)). ELT que se instala permanentemente en la aeronave. ELT portátil automático (ELT(AP)). ELT que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad después de un accidente. ELT de desprendimiento automático (ELT(AD)). ELT que se instala firmemente en la aeronave y que se desprende automáticamente cuando se produce un accidente. También puede desprenderse manualmente. ELT de supervivencia (ELT(S)). ELT que puede sacarse de la aeronave, que está estibado de modo que su utilización inmediata en caso de emergencia sea fácil y que puede ser activado por los sobrevivientes. También puede activarse automáticamente.

OBS

transmisor de localización de emergencia; ELT: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

Typo-squatting is a technique by which a threat actor registers domain names that have very similar spelling to and can be easily confused with a legitimate domain address.

CONT

Typo-squatting is also known as URL hijacking and enables a threat actor to redirect a user who incorrectly typed a website address to an alternative look-alike domain under the actor’s control. The new domain can then deliver malware and acquire personally identifiable or other sensitive information.

Terme(s)-clé(s)
  • typo squatting

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Le typosquattage est une technique qui consiste à enregistrer des noms de domaines graphiquement apparentés à une adresse de domaine légitime, mais pouvant facilement être confondus.

OBS

typosquattage; typosquat : termes tirés du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

OBS

détournement d'adresse URL : URL est l'acronyme du terme anglais «Uniform Resource Locator».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
CONT

Guide signs inform road users of a destination, distance, direction, street name, point of interest, services or information.... There are different types of guide signs : destination signs; locator signs; off-road services signs; information signs; [and] tourist facilities signs.

OBS

guide sign; advisory sign: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
CONT

Les panneaux d'indication indiquent une destination, une distance, une direction, un nom de rue, un point d'intérêt, un service ou une information pouvant être utile aux usagers de la route pendant leur déplacement.

OBS

panneau d'indication : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte por carretera)
OBS

señal de información: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
CONT

You can spot dynamic URLs by looking for characters like: ? = &. Dynamic URLs have the disadvantage that different URLs can have the same content. So different users might link to URLs with different parameters which have the same content.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
OBS

localisateur uniforme de ressources dynamique : équivalent proposé pour la désignation anglaise «dynamic Uniform Resource Locator».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
CONT

A static URL is one that does not change, so it typically does not contain any url parameters. Updating these kinds of pages can be time consuming, especially if the amount of information grows quickly, since every single page has to be hard-coded. This is why webmasters who deal with large, frequently updated sites like online shops, forum communities, blogs or content management systems may use dynamic URLs.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Une adresse URL statique est inchangeable pour tous les groupes d'utilisateurs, indépendamment de leur localité, langue, historique des recherches, etc. parce qu'elle ne contient pas de paramètres personnalisés.

OBS

localisateur uniforme de ressources statique : équivalent proposé pour la désignation anglaise «static Uniform Resource Locator».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

The URL [Uniform Resource Locator] or network location where a generated report is stored.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • pipe-line locator-oil field services
  • pipe line locator-oil field services

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The properties of an external website include a site identifier, its title, and its URL [Uniform Resource Locator].

Terme(s)-clé(s)
  • external-facing web site
  • external web site

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Administration
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration postale
  • Administration fédérale
OBS

Code alphanumérique attribué à un service dans les immeubles fédéraux pour faciliter la distribution du courrier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración de correos
  • Administración federal
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
DEF

A grouping of one or more URL [Universal Resource Locator] served by a worker process.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
OBS

La création d'un pool d'applications passe par deux étapes : la première permet de créer le pool d'applications lui-même et la configuration qui lui est associée, la deuxième étant de configurer les sites web pour qu'ils utilisent le nouveau pool d'applications.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
DEF

The characteristic gurgling sound made by a male turkey in its throat.

CONT

The gobble of the wild turkey invokes images of a strutting bird with all feathers displayed. The gobble is primarily a locator call.

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
DEF

Cri du dindon [...]

CONT

Les mâles glougloutent [...] surtout lorsqu'ils sont perchés et en réponse aux cris des femelles. [...] Il y a normalement deux périodes où le glouglou devient plus intense. La première est associée avec le début de la période d'accouplement, lorsque les mâles recherchent des femelles, et où la majorité des accouplements ont lieu. La seconde survient quelques semaines plus tard, lorsque la majorité des femelles sont en période d'incubation, alors que les mâles espèrent encore trouver des femelles non accouplées.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2021-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

A computer and associated software which will pass a request for a URL [Universal Resource Locator] from a World-Wide Web browser... to an outside web server and return the results.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

To hyperlink directly to a page in a PDF [Portable Document Format, ] you must add an open parameter to the end of the URL [Universal Resource Locator].

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[...] si vous souhaitez établir un hyperlien vers notre site, vous devez nous en informer en nous envoyant un courrier électronique à l'adresse [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cable fault locator : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

localisateur de défauts sur câbles : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2020-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The full Internet address of a page or other World Wide Web resource.

CONT

The absolute URL includes a protocol, such as "http," network location, and optional path and file name — for example, <a href="http://example.microsoft.com/" title="http://example.microsoft.com/">http://example.microsoft.com/</a>.

Terme(s)-clé(s)
  • absolute Uniform Resource Locator

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
Terme(s)-clé(s)
  • adresse URL absolue
  • localisateur de ressources uniforme absolu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Terme(s)-clé(s)
  • localizador uniforme de recursos absoluto
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2019-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

An automatic emergency radio locator beacon to help searching forces locate a crashed aircraft.

OBS

crash locator beacon : designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Émetteur radio automatique servant à aider les unités de recherche à localiser un aéronef accidenté.

OBS

radiobalise de repérage d'aéronef accidenté : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Radiobaliza automática de emergencia para ayudar a los equipos de búsqueda y rescate a localizar una aeronave accidentada.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Ship Communications (Military)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
DEF

An electronic device, used by submarines in distress, for emitting a repetitive sonic pulse underwater.

OBS

submarine locator acoustic beacon : designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Communications en mer (Militaire)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
DEF

Appareil électronique, utilisé par les sous-marins en détresse, pouvant émettre une impulsion sonore répétitive sous l'eau.

OBS

balise acoustique de repérage de sous-marin : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • balise acoustique de repérage de sous-marins

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Comunicaciones marítimas (Militar)
  • Dispositivo sonar y detección submarina (Militar)
DEF

Instrumento electrónico, empleado por los submarinos en peligro, para emitir impulsos sonoros de forma repetitiva.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2019-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An easy-to-remember URL that promotes a particular product or service.

OBS

URL stands for "Uniform Resource Locator. "

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

URL est l'acronyme du terme anglais «Uniform Resource Locator», soit «localisateur de ressources uniforme».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Internet and Telematics
CONT

A Web cache sits between one or more Web servers and a client or many clients and watches requests come by, saving copies of the responses... Then, if there is another request for the same URL [Uniform Resource Locator], it can use the response that it has instead of asking the [Web] server for it again.

OBS

web cache: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Cache qui contient temporairement une copie des documents consultés récemment et qui permet à l'utilisateur d'en disposer sans qu'il soit nécessaire de procéder à une nouvelle recherche sur [le Web].

OBS

On dit que les documents concernés sont «mis en cache».

OBS

cache Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

OBS

cache-toile : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

The HTTP [hypertext transfer protocol] response status code 302 Found is a common way of performing URL [uniform resource locator] redirection.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Le code de statut de réponse de redirection «302 Trouvé» indique que la ressource est temporairement déplacée vers l'URL [localisateur uniforme de ressource] contenue dans l'en-tête Location. Un navigateur redirige vers cette page, mais les moteurs de recherche ne mettent pas à jour leurs liens vers la ressource (en termes de référencement, cela indique que le flux de référencement n'est pas envoyé vers la nouvelle URL).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

URL stands for "Uniform Resource Locator. "

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

URL est l'acronyme du terme anglais «Uniform Resource Locator», soit «localisateur de ressources uniforme».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

[...] los acortadores de URL funcionan a base de una clave primaria asociada a un dominio de nivel superior. Esto significa que cada dirección acortada pertenece a una sola web publicada en la red y equivale a su número de identificación personal.

OBS

URL: localizador uniforme de recursos.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The system used in IP [Internet Protocol] networks, for mapping URLs [Universal Resource Locator](name of nodes(computers) on the network) to IP addresses, allowing machines to be addressed by their names rather than IP address(this facility being provided by a domain name service provided by a domain name server).

OBS

The system follows a hierarchical scheme starting (reading from the right) with the highest or root domain ... followed by the top level domain names down to the server requested.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Dans le réseau Internet, base de données répartie qui assure la correspondance entre un nom d'hôte et l'adresse IP [protocole Internet] associée.

OBS

Le système de noms de domaine contient une sorte d'arbre des noms pour les domaines et hôtes, qui identifie sans ambiguïté chaque nœud Internet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Sistema informático distribuido que establece para [toda] Internet las correspondencias (resoluciones) entre nombres de dominio y direcciones IP [protocolo Internet].

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
DEF

An indicator which permits accurate location or words or syllables on the recording medium.

OBS

word locator : term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
DEF

Dispositif permettant le repérage précis de mots ou de syllabes sur le support d'enregistrement.

OBS

indicateur de mot : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Security Devices
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

An ELT [emergency locator transmitter] that is rigidly attached to an aircraft and which is automatically deployed and activated by impact, and, in some cases, also by hydrostatic sensors.

OBS

Manual deployment is also provided.

OBS

automatically deployable ELT; ELT(AD): term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Dispositifs de sécurité
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

ELT [émetteur de localisation d'urgence] qui est attaché de façon rigide à un aéronef et est largué et mis en marche automatiquement par l'impact et, dans certains cas, par des détecteurs hydrostatiques.

OBS

Le largage manuel est aussi prévu.

OBS

ELT automatique largable; ELT(AD) : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Dispositivos de seguridad
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

ELT [transmisor de localización de emergencia] que se instala firmemente en la aeronave y se desprende y activa automáticamente al impacto y en algunos casos por acción de sensores hidrostáticos y también puede desprenderse manualmente.

OBS

ELT de desprendimiento automático; ELT(AD): término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

An LF [low frequency]/MF [medium frequency] NDB [non directional beacon] used as an aid to final approach.

OBS

A locator usually has an average radius of rated coverage of between 18. 5 and 46. 3 km(10 and 25 NM).

OBS

locator; L : term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Radiophare non directionnel [basse fréquence]/MF [fréquence moyenne] utilisé comme aide à l'approche finale.

OBS

Le rayon moyen de la couverture nominale d'une radiobalise est généralement compris entre 18,5 et 46,3 km (10 et 25 NM).

OBS

radiobalise LF/MF : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Un radiofaro no direccional [Baja frecuencia]/MF [frecuencia media] utilizado como una ayuda para la aproximación final.

OBS

El radiofaro de localización tiene normalmente una zona de servicio clasificada con un radio de 18,5 y 46,3 km (10 y 25 NM).

OBS

radiofaro de localización: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

Ce dispositif [...] est localisé de chaque côté du guide caractères, et permet une localisation précise d'une première ligne d'impression

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

[A] URL [Uniform Resource Locator] that points to a specific web page, often a blog or forum entry which has passed from the front page to the archives, or [that points to] the result of a search in a database.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Air Safety
DEF

An ELT which is removable from an aircraft, stowed so as to facilitate its ready use in an emergency and manually activated by survivors. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

Automatic activation may apply.

OBS

ELT : emergency locator transmitter.

OBS

survival ELT; ELT(S): term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

ELT qui peut être enlevé d'un aéronef, qui est rangé de manière à faciliter sa prompte utilisation dans une situation d'urgence et qui est mis en marche manuellement par des survivants. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

La mise en marche peut être automatique.

OBS

ELT : émetteur de localisation d'urgence.

OBS

ELT de survie; ELT(S) : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

ELT que puede sacarse de la aeronave, que está estibado de modo que su utilización inmediata en caso de emergencia sea fácil y que puede ser activado manualmente por los sobrevivientes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

ELT: transmisor de localización de emergencia.

OBS

ELT de supervivencia; ELT(S): término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2014-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Air Safety
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

An automatically activated ELT which is permanently attached to an aircraft. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

automatic fixed ELT; ELT(AF): term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

ELT à mise en marche automatique attaché de façon permanente à un aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

ELT automatique fixe; ELT(AF) : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

ELT de activación automática que se instala permanentemente en la aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

ELT fijo automático; ELT(AF): término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

automatic portable ELT; ELT(AP): term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

ELT automatique portatif; ELT(AP) : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

ELT automatique portative; ELT(AP) : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

ELT de activación automática que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

ELT portátil automático; ELT(AP): término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

An emergency radio locator beacon with a two-way speech facility carried by crew members, either on their person or in their survival equipment, and capable of providing homing signals to assist search and rescue operations.

OBS

personal locator beacon : term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Émetteur-récepteur, porté par l'équipage ou placé dans son équipement de survie, capable d'émettre des signaux de guidage pour faciliter les opérations de recherche et de sauvetage et permettant les communications en phonie.

OBS

radiobalise individuelle de repérage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Búsqueda y salvamento (paramilitar)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Haz de radio de localización de emergencia de doble vía emitido por un aparato que lleva un individuo, o el personal de una tripulación, que facilita las operaciones de búsqueda y salvamento y permite establecer comunicaciones en fonía.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Electronic Commerce
CONT

Also called a minisite, a microsite is a separate page of a Web site that has a separate URL [Uniform Resource Locator] than its home page and is used to provide information about and/or promote something that is related to the home page.

OBS

For example, a museum’s Web site may have a link to a microsite with information about a special exhibition the museum is running, or a computer manufacturer may create a microsite to give the user information about a new product design. Microsites often are temporary Web sites that are removed from Web servers once the promotion is over or the information is no longer relevant.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce électronique
OBS

Site à durée de vie limitée [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comercio electrónico
DEF

Página o grupo de páginas que amplían la información o funcionalidad del [sitio] web principal.

OBS

micrositio; minisitio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "micrositio" y "minisitio" como alternativas adecuadas en español al inglés "microsite".

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.04.26 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

locator device or pointing device that employs a ball that is rotatable about its center

OBS

trackball; control ball: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.04.26 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

releveur de coordonnées ou dispositif de pointage comportant une boule mobile dans son logement

OBS

boule de commande; boule roulante : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.04.27 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

locator device or pointing device that employs a lever with at least two degrees of freedom

OBS

joystick: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.04.27 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

releveur de coordonnées ou dispositif de pointage comportant une manette pourvue de deux degrés de liberté au moins

OBS

manche à balai : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2014-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A universal naming convention that is used for locating and accessing resources via the Internet.

OBS

This convention consists of two parts : the access protocol, e. g., http, ftp, etc., and the resource locator which may consist of a site name, path or file name.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Convention de dénomination universelle qui sert à localiser des ressources et à y accéder via le réseau Internet.

OBS

Cette convention comprend deux parties : le protocole d'accès, par exemple http ou ftp, et le localisateur de ressource qui peut comprendre le nom d'un site, un chemin ou un nom de fichier.

OBS

URL : Si le terme «adresse» est sous-entendu, le féminin est d'usage; si le terme «localisateur» est sous-entendu, le masculin est d'usage.

OBS

adresse universelle; adresse réticulaire : termes publiées au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Mecanismo para normalizar la localización de recursos y direcciones electrónicas en [...] Internet.

CONT

Un URL consiste de dos partes: la primera indica el recurso de Internet, que puede ser ftp (para transferir ficheros de datos), gopher (para búsqueda de información), http (para la World Wide Web), mail to (para correo electrónico) o telnet (para el control remoto de ordenadores); y la segunda parte, separada de la primera por //:, indica el recurso del sistema informático donde se encuentra la información.

OBS

localizador uniforme de recursos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

On the Internet, content delivery... is the service of copying the pages of a Web site to geographically dispersed servers and, when a page is requested, dynamically identifying and serving the page content from the closest server to the user, enabling faster delivery.... A common content delivery approach involves the placement of cache servers at major Internet access points around the world and the use of a special routing code that redirects a Web page request... to the closest server. When the Web user clicks on a URL [Universal Resource Locator] that is content-delivery enabled, the content delivery network re-routes that user's request away from the site's originating server to a cache server closer to the user.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2013-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Generate additional revenue through a Web-based channel via comprehensive support for catalog management, content management, campaign execution, customer segmentation, personalization, and a store locator.

OBS

web channel; web-based channel: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

canal Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2013-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

(W) hen goods are left for hire with the bailee to be used by him; this is called "locatio et conductio", and the lender is called "locator"....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 176)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

baillant-loueur; baillante-loueuse : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Mass Transit
  • Trucking (Road Transport)
  • Emergency Management
DEF

A system that determines the location of vehicles carrying special electronic equipment that communicates a signal back to a central control facility.

CONT

... provides up-to-date location information for emergency vehicles, delivery trucks, freight trucks, service vehicles, etc. The AVL system consists of a GPS [global positioning system] receiver on the truck or vehicle, a communications link between the vehicle and the dispatcher, and a PC-based tracking software for dispatch. The communication system is usually a cellular network similar to the one used by your cellular phone.

OBS

[During an emergency, the automatic vehicle location system] uses global positioning system satellites to monitor the exact location of emergency and other types of vehicles in the field to help the communications centres determine the unit to send.

OBS

automatic vehicle location system; AVLS; AVL system; automatic vehicle locator; AVL : terms and abbreviations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Transports en commun
  • Camionnage
  • Gestion des urgences
DEF

Système qui détermine l'emplacement de véhicules munis d'équipement électronique servant à communiquer un signal à un poste central de contrôle.

OBS

[Lors d'une urgence, le système de localisation automatique de véhicules] utilise des satellites du système mondial de localisation pour déterminer l'emplacement exact des véhicules d'urgence et d'autres types de véhicules sur le terrain afin d'aider les centres de communications à déterminer laquelle des unités à dépêcher.

OBS

système de localisation automatique de véhicules; SLAV; localisation automatique de véhicules; LAV : termes et abréviations normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
  • Transporte público
  • Transporte por camión
  • Gestión de emergencias
CONT

En el caso de Munich, se ha implementado un sistema de localización automática devehículos vía GPS [sistema mundial de determinación de la posición], de modo que el operador de la flota puede controlar los tiempos y modificar la frecuencia cuando ocurre un imprevisto. El sistema implementado permite entregar información alpasajero actualizada sobre los tiempos de viajes y arribos a cada paradero [...]

OBS

AVL: según su sigla en inglés (automatic vehicle location).

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
  • Cattle Raising
CONT

The brisket board defines the space for the body of the lying cow and discourages her from moving too far forward into the stall when she is in a lying position. A brisket board is essential in a stall where space for the lunge is provided ahead of the cow.

CONT

Boards of varying heights, concrete curbs, nylon straps and metal pipes have been the most common items used for brisket locators.

CONT

Although it seems likely that the brisket board helps keep stalls clean by positioning cows closer to the curb, our results indicate that brisket boards also make stalls less comfortable for cows.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
  • Élevage des bovins
CONT

La bordure d’arrêt divise la longueur de la stalle entre l’espace occupé par le corps de la vache et l’espace avant, et empêche la vache d’aller trop vers l’avant lorsqu’elle se couche [...] Une vache trop avancée qui veut se lever pourra se cogner à la barre de cou, être retenue par sa chaîne, ou se trouver trop près du mur pour pouvoir effectuer son mouvement normal.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

A run which locates the correct routine on a program tape, whether initiated by another routine or manually.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
521.22
code de profession
OBS

521.22: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
521.22
code de profession
OBS

521.22 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

An instrument for locating metallic fragments embedded in body tissues.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Appareil servant au repérage de corps étrangers métalliques dans les tissus.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

[A] software program that can simulate the clicking of different ads on any Web page, at any URL [universal resource locator], at predetermined, random time intervals, whilst showing a different origin IP [Internet Protocol] address each time.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Un robot-cliqueur peut toujours être configuré de façon à ne pas être repéré par les serveurs de bannières, dont les techniques de [traçage] n'ont rien de secret.

OBS

Les clics sont simulés par un logiciel.

Terme(s)-clé(s)
  • robot cliqueur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Internet y telemática
OBS

Intenta obtener beneficios económicos mediante clics fraudulentos que [...] realiza sobre anuncios patrocinados por una cierta empresa, que a cambio no consigue ninguna visita a su página web.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Trackback spam is very similar to comment spam. The spammer sends trackback pings to your site that direct viewers to a totally unrelated URL [Universal Resource Locator].

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3281
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3281: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3281
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3281 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
OBS

underground-pipe locator : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • underground pipe locator

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
OBS

détecteur de tuyau enterré : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
  • Biological Sciences
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
  • Sciences biologiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
  • Biological Sciences
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
  • Sciences biologiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Corporate Security
  • Protection of Property
  • Protection of Life
DEF

a visual indicator on a volumetric-type sensor used to determine the boundaries of the sensor’s protection pattern.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2011-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.04.40 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

input unit that provides a set of coordinates for recording the path of the input unit

OBS

Example : A locator device that is sampled at a uniform rate.

OBS

stroke device: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.04.40 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<infographie> organe d'entrée qui fournit les coordonnées d'un ensemble de points retraçant le trajet suivi

OBS

Exemple : Un releveur de coordonnées utilisé pour échantillonner à une fréquence donnée.

OBS

lecteur de courbes : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

A locator of an upright post or support, esp. one of a series of vertical structural members which act as the supporting elements in a wall or partition.

OBS

"studs": Usually made of 2 X 4s, and used vertically in a building’s framework for the various walls and partitions to which laths, wallboard, and sheathing are attached.

OBS

There are several methods for locating studs. ... 1. Tap the wall lightly at points above the nails in the baseboard. A hollow sound means there is no stud. ... 2. Baseboard removal .... 3. Measuring from the corner....

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Étayage et consolidation (Construction)
OBS

"poteau d'ossature murale", "poteau" (en anglais : "stud") : En charpente de bois, une des nombreuses pièces verticales [...] utilisée comme élément vertical d'appui dans les murs et les cloisons porteurs. On dit montant dans un mur ou une cloison non porteur.

OBS

On peut localiser les montants de plusieurs façons. [...] Frappez le mur à divers endroits au-dessus des clous de la plinthe. [...] 2. Enlevez la plinthe [...] 3. Mesurez à partir du coin.

OBS

"localiser quelque chose", quelqu'un" : repérer précisément leur emplacement.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A server which dynamically translates URLs [Universal Resource Locator] into corresponding IP [Internet Protocol] addresses.

CONT

The domain name system (DNS) [is the system] used in IP networks for mapping URLs ... to IP addresses, allowing machines to be addressed by their names rather than IP address (this facility being provided by a domain name service provided by a domain name server).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Dans le réseau Internet, serveur qui effectue la traduction entre les noms d'hôte et les adresses IP [protocole Internet], selon le système de noms de domaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

[Servidor] que forma parte del [sistema de nombres de dominio] y que alberga la información y procesos para el establecimiento de las correspondencias (resoluciones) entre nombres de dominio y direcciones IP [protocolo Internet] para una o varias redes que se conectan a Internet.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A service to map domain names to IP [Internet Protocol] addresses and vice versa.

CONT

The domain name system(DNS) [is the system] used in IP networks for mapping URLs [Universal Resource Locator]... to IP addresses, allowing machines to be addressed by their names rather than IP address(this facility being provided by a domain name service provided by a domain name server).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Service qui assure la correspondance entre les noms d'hôte et les adresses IP [protocole Internet].

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Target Acquisition
DEF

A device that emits a beam of laser energy which is used to mark a specific place or object.

OBS

laser designator; laser illuminator; laser target marker: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Acquisition d'objectif
DEF

Appareil émettant un faisceau d'énergie laser afin de marquer un endroit ou un objet donné.

OBS

marqueur laser; illuminateur laser : termes et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

marqueur laser : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Láser y máser
  • Adquisición del objetivo
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

If option (b) is adopted, the names or acronyms will appear on the URL line on the Welcome Page of a site in accordance with the principles set.

OBS

URL : Universal Resource Locator.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Si l'option b) est retenue, la version avec le nom ou l'acronyme en anglais à gauche et le nom ou l'acronyme correspondant en français à gauche figureront sur la ligne URL à la page d'accueil d'un site conformément aux principes énoncés.

OBS

URL : localisateur de ressources uniformes.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Two laser-guided artillery shells have scored direct hits on moving tanks that were pinpointed by a Ground Laser Locator Designator(GLLD).

Terme(s)-clé(s)
  • laser guided artillery shell

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Deux obus d'artillerie guidés par laser ont permis de réaliser des coups au but de plein fouet sur deux chars en déplacement qui avaient été localisés par un Ground Laser Locator Designator (GLLD).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2010-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Peripheral Equipment
  • Printing Machines and Equipment
  • Mathematical Geography
DEF

A special flat surface with a mechanism for indicating positions thereon, normally used as a locator device.

CONT

This goal [of interactivity] may be reached by ... providing friendly interfaces with natural language dialogue capabilities or having interactive tools such as mouse or graphic tablet.

CONT

... using a graphic tablet, the student draws the diagram as he apprehends it from the terms of the problem.

OBS

graphics tablet: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

OBS

tablet: term standardized by CSA International.

Terme(s)-clé(s)
  • digitizer tablet

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Périphériques (Informatique)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Géographie mathématique
DEF

Surface plane spéciale permettant de repérer chacune des positions qu'elle contient, et servant le plus souvent comme releveur de coordonnées.

OBS

tablette graphique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

tablette : terme normalisé par la CSA International.

PHR

Une tablette graphique délivre un couple de coordonnées, permet d'effectuer une mesure absolue des coordonnées, fournit des données numériques.

PHR

Connecter une tablette graphique à la station de travail, dessiner sur une tablette.

PHR

Tablette acoustique tridimensionnelle, connectable, indépendante, réversible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Geografía matemática
DEF

Tipo popular de dispositivo de digitalización que utiliza una tablilla plana y un lápiz óptico para el ingreso de gráficos.

OBS

Los dibujos ya existentes pueden trazarse, o pueden crearse nuevos dibujos moviendo el lápiz óptico sobre la tablilla, la cual registra la posición del lápiz con relación a un sistema de coordenadas x-y e introduce esta información en el sistema. La imagen que se crea, aparece simultáneamente en una pantalla de visualización.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2010-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
OBS

travel locator number : term found in the Travel AcXess Voyage application.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

numéro de dossier de voyage : terme trouvé dans l'application Travel AcXess Voyage.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Orthodontics

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Orthodontie

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Audio Technology
DEF

A device formerly used to detect aircraft in flight by sound.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Électroacoustique
DEF

Appareil destiné à déterminer la direction d'où proviennent des ondes acoustiques. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

appareil de repérage acoustique : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
  • Electroacústica
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Aircraft Interiors
OBS

a phosphorescent marker(door locator) is centrally mounted on the interior surface of the main entrance door so that the main entrance door can be easily located in darkness should the need arise for the main entrance door to be used as an emergency exit.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Aménagement intérieur des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2009-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

The Government Information Locator Service(GILS) system was originally developed in the United States, and in 1994 was approved by the Department of Commerce as a Federal Information Processing Standard(FIPS 192), making it mandatory for all U. S. government departments. GILS is a way to overcome that difficulty, to improve public access to government information. It accomplishes this by storing metadata provided by many different government departments in a distributed network of servers, allowing searchers to access information from sources across the government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

À l'origine, le système du Service de localisation de l'information du gouvernement (GILS) a été mis au point aux États-Unis; en 1994, le Department of Commerce l'adoptait comme norme fédérale de traitement de l'information (FIPS 192), en le rendant obligatoire pour tous les ministères du gouvernement de ce pays. Le GILS constitue un moyen permettant de triompher de cette difficulté et d'améliorer l'accessibilité de l'information du gouvernement pour le grand public. Pour ce faire, on archive les métadonnées fournies par les différents ministères dans un réseau de serveurs décentralisé, ce qui permet aux chercheurs d'avoir accès à l'information provenant de différentes sources dans l'ensemble du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Testing and Quality Control (Packaging)
OBS

Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Essais et contrôle (Emballages)
OBS

Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

A Transport Canada’s publication title, number TP-3828E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-3828F.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

R&D Update, volume 13, no. 4, Transportation Development Centre, November 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Actualités R&D, Centre de développement des transports, novembre 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2006-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Lasers and Masers
  • Target Acquisition
DEF

A military laser device designed for use by forward observers to designate targets for laser-guided and conventional weapons.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Masers et lasers
  • Acquisition d'objectif

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A portable transceiver carried by people in avalanche-proned areas and used to help locate the carrier in case he is buried in an avalanche.

CONT

Transceivers work in two modes: transmit and search. In transmit a signal is emitted by a transceiver and this can be detected by another transceiver set in search mode. Basic models emit a series of beeps, the frequency and volume can be used to localise a buried victim.

CONT

There are two basic transceiver types, analogue and digital. ... Digital devices give a range and direction, analogue devices provide an audio indication of distance and direction and may also feature a flashing lamp showing signal strength. ... Digital devices can be further subdivided into single antenna (ARVA 9000), dual antenna (Tracker DTS, Barryvox) and even triple antenna (Pieps DSP).

CONT

Check your avalanche transceiver to make sure it is working. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The international frequency standard is now 457 kHz. At one time the US used a frequency of 2275 Hz. Old units using only that frequency are obsolete and should be replaced.

OBS

pieps: According to different sources consulted on Internet, "Pieps" or "PIEPS" is a trademark for an "avalanche rescue beacon." However, the brand was once synonymous with the term "avalanche rescue beacon" and used accordingly.

OBS

avalanche transceiver; avalanche beacon; beacon; transceiver; avalanche rescue beacon; rescue beacon: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

avalanche beacon; avalanche victim locator; avalanche transceiver; pieps : terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[...] dispositif électronique [porté par les personnes se déplaçant en terrain avalancheux et pouvant transmettre] une fréquence radio précise [norme internationale de 457 kHz] [et] recevoir les signaux de victimes ensevelies sous la neige après une avalanche, [permettant ainsi] de les repérer [plus] rapidement.

CONT

L'ARVA (Appareil de Recherche de Victimes en Avalanche) est un émetteur-récepteur porté sous les vêtements par tous les pratiquants de la montagne enneigée (skieurs hors pistes, randonneurs, raquettistes, glaciairistes...) Pendant une sortie il est en position émetteur en permanence. En cas d'avalanche, les témoins peuvent immédiatement commencer la recherche des victimes en commutant l'appareil en position réception.

CONT

Vérifiez votre ARVA; assurez-vous qu'il fonctionne bien. Vérifiez votre appareil de recherche de victime d'avalanche; assurez-vous qu'il fonctionne bien. [Exemples entérinés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

ARVA est l'acronyme de Appareil de Recherche des Victimes d'Avalanches. Il est utilisé plus souvent qu'autrement, comme nom.

OBS

ARVA est aussi une marque de commerce.

OBS

pieps : Selon la Fédération québécoise de la montagne, «Pieps» est une appellation commerciale qui, dans les années 80, était passée dans l'usage courant.

OBS

appareil de recherche de victime d'avalanche; ARVA : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

OBS

balise individuelle de sécurité en montagne, balise radio-émetteur, détecteur de victimes d'avalanche, pieps : termes en usage à Parcs Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • balise individuelle de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching

Français

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2006-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

(eye locator).

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2006-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

(eye locator).

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.05.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

symbol on the screen that indicates the position corresponding to the coordinate data produced by a locator device

OBS

tracking symbol: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.05.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

symbole qui indique à l'écran la position correspondant aux coordonnées fournies par un releveur de coordonnées

OBS

symbole de poursuite : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.04.23 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

input unit that provides data to represent coordinates of a position

OBS

Examples: A graphics tablet; any pointing device.

OBS

locator device; locator : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13 : 1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.04.23 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

organe d'entrée fournissant des données pour calculer les coordonnées d'une position

OBS

Exemples : Une tablette graphique; tout dispositif de pointage.

OBS

releveur de coordonnées : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.05.15 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

creating a line by moving a locator device over a screen and leaving a trail behind the locator device in the manner of a pen drawing a line on paper

OBS

inking: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.05.15 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dessin du chemin suivi par un releveur de coordonnées se déplaçant sur un écran, dessin analogue à la trace laissée par un crayon sur du papier

OBS

tracé : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.02.33 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

basic graphic element obtained from an input unit such as a keyboard, a choice device, a locator, a pointing device, or a valuator device

OBS

input primitive: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.02.33 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

chacun des plus petits éléments de représentation graphique obtenus avec un organe d'entrée tel qu'un clavier, un sélecteur, un releveur de coordonnées, un dispositif de pointage ou un comparateur

OBS

primitive d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.04.35 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

light-sensitive pick device or locator device that is used by pointing it at the display surface

OBS

lightpen: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.04.35 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dispositif de désignation ou releveur de coordonnées photosensible que l'on utilise en le pointant vers la surface d'affichage

OBS

photostyle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.04.31 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

special flat surface with a mechanism for indicating positions thereon, normally used as a locator device

OBS

graphics tablet: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.04.31 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

surface plane spéciale permettant de repérer chacune des positions qu'elle contient, et servant le plus souvent comme releveur de coordonnées

OBS

tablette graphique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

The Web is a delivery vehicle for e-learning, but so is a CD-ROM. It's certainly faster and cheaper to post a training site and give out the Uniform Resource Locator(URL) and password than to burn, that is, copy thousands of compacts discs(CDs) and ship them all across the world.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

La formation ouverte à distance offre la possibilité pour les personnes d'accéder à un site de formation sur Internet. Une adresse de site, un code d'accès et un mot de passe sont nécessaires. Informations, ressources documentaires, accès à un forum : tel est le principe du site. Ces nouvelles modalités viennent compléter le stage traditionnel. En effet, les personnes inscrites se déplacent toujours en formation mais, parfois moins souvent et pour une partie, travaillent directement sur le site de formation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Display Technology
DEF

A symbol on the screen that indicates the position corresponding to the coordinate data produced by a locator device.

OBS

tracking symbol: term standardized by ISO/IEC and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Symbole qui indique à l'écran la position correspondant aux coordonnées fournies par un releveur de coordonnées.

OBS

symbole de poursuite : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2006-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Rights and Concessions
CONT

A Mining Recorder may, before recording a claim, order the locator thereof to comply with any of the requirements of Sections 13 to 16 that have not been complied with...

Français

Domaine(s)
  • Droit minier
CONT

Un registraire minier peut, avant d'enregistrer un claim, ordonner au localisateur de ce claim de se conformer à n'importe laquelle des exigences des articles 13 à 16 auxquelles il ne s'est pas conformé [...]

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2006-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

An input unit that provides data to represent coordinates of a position.

OBS

Examples: A graphics tablet; any pointing device.

OBS

locator device; locator : terms standardized by ISO and the CSA.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Unité d'entrée fournissant des données pour calculer les coordonnées d'une position.

OBS

Exemples : une tablette graphique; tout dispositif de pointage.

OBS

releveur de coordonnées : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
DEF

En que los gráficos de computadora (ordenador), es un dispositivo de entrada que provee datos coordenados.

OBS

Ejemplos de dispositivos localizadores son un ratón, una tablilla, etc.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Travel Agencies
DEF

The number assigned to a file in accordance with an established classification system.

OBS

[It] identifies the complete booking transaction made on behalf of a client with the tour operator or other supplier. This is the number to give to the tour operator or airline representative when calling to verify, change or cancel a booking.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Agences de voyage
OBS

LOC XG2927KS - numéro attribué au dossier par l'ordinateur. Vous verrez bientôt que vous pouvez utiliser ce numéro pour retrouver un PNR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Agencias de viajes
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2005-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Fire Detection
DEF

A network of electronic field sensors linked to a central computer to detect, triangulate, plot the location, and record cloud-to-ground lightning flashes in real time over a large predetermined area.

OBS

[It generally] consists of a network of direction finders and a position analyzer.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Détection des incendies
DEF

Dispositif, constitué d'un réseau de capteurs électroniques relié à un ordinateur central, servant à détecter, localiser et cartographier les points d'impact de la foudre sur un grand territoire.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2005-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Fire Detection
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

In the lightning locator system... the central processor of incoming lightning flash data from the network of direction finder.

OBS

[The position analyzer compares] detected flash data from the direction finder and triangulates, records, stores, and plots calculated flash locations for output to a remote display system.

Terme(s)-clé(s)
  • position analyser

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Détection des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Dans un système de localisation de la foudre, unité centrale qui traite les données sur les éclairs provenant du réseau de l'analyseur de direction.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2005-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A person who selects and marks the location where fire lines are to be constructed.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Personne chargée de choisir l'emplacement d'une ligne d'arrêt.

OBS

La localisation des lignes d'arrêt requiert de son responsable d'excellentes connaissances sur le comportement des incendies forestiers, un bon sens de l'orientation, un jugement sûr, une facilité à prendre des décisions et la connaissance des possibilités et des limites de l'équipement.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2004-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Rural Planning (Agriculture)
OBS

on a farm

OBS

Improvement.... In American land laws. An act by which a locator or settler expresses his intention to cultivate or clear certain land; an act expressive of the actual possession of land; as by erecting a cabin, planting a corn-field, deadening trees in a forest; or by merely marking trees, or even by piling up a brush-heap.

OBS

usually plural

Terme(s)-clé(s)
  • on-farm improvement
  • on-farm development
  • land improvements
  • permanent improvements

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Aménagements ruraux (Agriculture)
DEF

Travaux qui modifient d'une façon durable les caractéristiques d'un fonds agricole ou d'une région (irrigation, épierrage, assèchement) et qui bénéficient souvent d'une aide financière de la collectivité.

OBS

par exemple, sur une exploitation agricole

OBS

le plus souvent au pluriel

Terme(s)-clé(s)
  • améliorations des terres
  • améliorations foncières
  • améliorations agricoles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Abono y mejoramiento del suelo
  • Planificación rural (Agricultura)
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
CONT

At another farm, piles of bedding stored forward of the brisket locator and a neck rail positioned 64 inches from the rear of the stall provided the cow trap. When rising, a cow wedged her chime under the neck rail, moved forward, and became trapped at the hips.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
OBS

Appareil pour enfermer les animaux dans leurs logettes.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2004-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
OBS

A generic term used to describe any emergency locator transmitter(ELT), emergency position-indicating radio beacon(EPIRB), or a personal locator beacon(PLB).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Signalisation (Transport aérien)
OBS

Terme générique utilisé pour décrire tout émetteur de localisation d'urgence (ELT), radiobalise de localisation de sinistre (RLS) ou radiobalise de localisation personnelle (BLP).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2003-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors
DEF

An electric motor [that] consists of a stationary part and a rotating part. The brushes are used to carry electricity to the rotating part from the stationary part. They are normally made of carbon alloy and have either springs attached or a locator for a spring to fit. The spring maintains pressure onto the pickups on the rotating part.

OBS

The term "brush" derives from earlier times when rods of copperwire were packed together like the hairs on a broom.

Terme(s)-clé(s)
  • brush type motor

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :