TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCATOR BEACON [15 fiches]

Fiche 1 2025-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
  • Security Devices
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

[A transmitter that broadcasts] distinctive signals on designated frequencies and, depending on application, may either sense a crash and operate automatically or be manually activated.

OBS

An ELT may be any of the following: Automatic fixed ELT (ELT(AF)). An automatically activated ELT which is permanently attached to an aircraft. Automatic portable ELT (ELT(AP)). An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. Automatic deployable ELT (ELT(AD)). An ELT which is rigidly attached to an aircraft and which is automatically deployed and activated by impact, and, in some cases, also by hydrostatic sensors. Manual deployment is also provided. Survival ELT (ELT(S)). An ELT which is removable from an aircraft, stowed so as to facilitate its ready use in an emergency, and manually activated by survivors.

OBS

emergency locator transmitter; ELT: designation and abbreviation used by Transport Canada.

OBS

emergency locator transmitter; emergency location transmitter; ELT: designations and abbreviation used by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

emergency locator transmitter; ELT; emergency locator beacon : designations and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Dispositifs de sécurité
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

[Émetteur qui diffuse] des signaux distinctifs sur des fréquences désignées et qui, selon l'application dont il s'agit, peut soit détecter un impact et fonctionner automatiquement, soit être mis en marche manuellement.

OBS

Un ELT peut être l'un ou l'autre des appareils suivants: ELT automatique fixe [ELT(AF)]. ELT à mise en marche automatique attaché de façon permanente à un aéronef. ELT automatique portatif [ELT(AP)]. ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. ELT automatique largable [ELT(AD)]. ELT qui est attaché de façon rigide à un aéronef et est largué et mis en marche automatiquement par l'impact et, dans certains cas, par des détecteurs hydrostatiques. Le largage manuel est aussi prévu. ELT de survie [ELT(S)]. ELT qui peut être enlevé d'un aéronef, qui est rangé de manière à faciliter sa prompte utilisation dans une situation d'urgence et qui est mis en marche manuellement par des survivants.

OBS

radiobalise de repérage d'urgence; ELT : désignation et abréviation en usage à Transports Canada.

OBS

radiobalise de détresse; ELT : désignation et abréviation uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

émetteur de localisation d'urgence; ELT : désignation et abréviation utilisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

émetteur de localisation d'urgence; radiobalise de repérage de détresse : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Dispositivos de seguridad
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Término genérico que describe el equipo que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que, según la aplicación puede percibir un accidente y funcionar automáticamente o bien ser activado manualmente.

OBS

Existen los siguientes tipos de ELT: ELT fijo automático (ELT(AF)). ELT que se instala permanentemente en la aeronave. ELT portátil automático (ELT(AP)). ELT que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad después de un accidente. ELT de desprendimiento automático (ELT(AD)). ELT que se instala firmemente en la aeronave y que se desprende automáticamente cuando se produce un accidente. También puede desprenderse manualmente. ELT de supervivencia (ELT(S)). ELT que puede sacarse de la aeronave, que está estibado de modo que su utilización inmediata en caso de emergencia sea fácil y que puede ser activado por los sobrevivientes. También puede activarse automáticamente.

OBS

transmisor de localización de emergencia; ELT: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

An automatic emergency radio locator beacon to help searching forces locate a crashed aircraft.

OBS

crash locator beacon : designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Émetteur radio automatique servant à aider les unités de recherche à localiser un aéronef accidenté.

OBS

radiobalise de repérage d'aéronef accidenté : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Radiobaliza automática de emergencia para ayudar a los equipos de búsqueda y rescate a localizar una aeronave accidentada.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Ship Communications (Military)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
DEF

An electronic device, used by submarines in distress, for emitting a repetitive sonic pulse underwater.

OBS

submarine locator acoustic beacon : designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Communications en mer (Militaire)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
DEF

Appareil électronique, utilisé par les sous-marins en détresse, pouvant émettre une impulsion sonore répétitive sous l'eau.

OBS

balise acoustique de repérage de sous-marin : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • balise acoustique de repérage de sous-marins

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Comunicaciones marítimas (Militar)
  • Dispositivo sonar y detección submarina (Militar)
DEF

Instrumento electrónico, empleado por los submarinos en peligro, para emitir impulsos sonoros de forma repetitiva.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

An emergency radio locator beacon with a two-way speech facility carried by crew members, either on their person or in their survival equipment, and capable of providing homing signals to assist search and rescue operations.

OBS

personal locator beacon : term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Émetteur-récepteur, porté par l'équipage ou placé dans son équipement de survie, capable d'émettre des signaux de guidage pour faciliter les opérations de recherche et de sauvetage et permettant les communications en phonie.

OBS

radiobalise individuelle de repérage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Búsqueda y salvamento (paramilitar)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Haz de radio de localización de emergencia de doble vía emitido por un aparato que lleva un individuo, o el personal de una tripulación, que facilita las operaciones de búsqueda y salvamento y permite establecer comunicaciones en fonía.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A portable transceiver carried by people in avalanche-proned areas and used to help locate the carrier in case he is buried in an avalanche.

CONT

Transceivers work in two modes: transmit and search. In transmit a signal is emitted by a transceiver and this can be detected by another transceiver set in search mode. Basic models emit a series of beeps, the frequency and volume can be used to localise a buried victim.

CONT

There are two basic transceiver types, analogue and digital. ... Digital devices give a range and direction, analogue devices provide an audio indication of distance and direction and may also feature a flashing lamp showing signal strength. ... Digital devices can be further subdivided into single antenna (ARVA 9000), dual antenna (Tracker DTS, Barryvox) and even triple antenna (Pieps DSP).

CONT

Check your avalanche transceiver to make sure it is working. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The international frequency standard is now 457 kHz. At one time the US used a frequency of 2275 Hz. Old units using only that frequency are obsolete and should be replaced.

OBS

pieps: According to different sources consulted on Internet, "Pieps" or "PIEPS" is a trademark for an "avalanche rescue beacon." However, the brand was once synonymous with the term "avalanche rescue beacon" and used accordingly.

OBS

avalanche transceiver; avalanche beacon; beacon; transceiver; avalanche rescue beacon; rescue beacon: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

avalanche beacon; avalanche victim locator; avalanche transceiver; pieps : terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[...] dispositif électronique [porté par les personnes se déplaçant en terrain avalancheux et pouvant transmettre] une fréquence radio précise [norme internationale de 457 kHz] [et] recevoir les signaux de victimes ensevelies sous la neige après une avalanche, [permettant ainsi] de les repérer [plus] rapidement.

CONT

L'ARVA (Appareil de Recherche de Victimes en Avalanche) est un émetteur-récepteur porté sous les vêtements par tous les pratiquants de la montagne enneigée (skieurs hors pistes, randonneurs, raquettistes, glaciairistes...) Pendant une sortie il est en position émetteur en permanence. En cas d'avalanche, les témoins peuvent immédiatement commencer la recherche des victimes en commutant l'appareil en position réception.

CONT

Vérifiez votre ARVA; assurez-vous qu'il fonctionne bien. Vérifiez votre appareil de recherche de victime d'avalanche; assurez-vous qu'il fonctionne bien. [Exemples entérinés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

ARVA est l'acronyme de Appareil de Recherche des Victimes d'Avalanches. Il est utilisé plus souvent qu'autrement, comme nom.

OBS

ARVA est aussi une marque de commerce.

OBS

pieps : Selon la Fédération québécoise de la montagne, «Pieps» est une appellation commerciale qui, dans les années 80, était passée dans l'usage courant.

OBS

appareil de recherche de victime d'avalanche; ARVA : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

OBS

balise individuelle de sécurité en montagne, balise radio-émetteur, détecteur de victimes d'avalanche, pieps : termes en usage à Parcs Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • balise individuelle de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
OBS

A generic term used to describe any emergency locator transmitter(ELT), emergency position-indicating radio beacon(EPIRB), or a personal locator beacon(PLB).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Signalisation (Transport aérien)
OBS

Terme générique utilisé pour décrire tout émetteur de localisation d'urgence (ELT), radiobalise de localisation de sinistre (RLS) ou radiobalise de localisation personnelle (BLP).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
OBS

Ottawa: National Search and Rescue Secretariat, 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • 406 MHZ Personal Locator Beacon(PLB) Performance Standard
  • Personal Locator Beacon(PLB) Performance Standard

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

Ottawa : Secrétariat national de recherche et de sauvetage, 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

Non-directional low-power radio beacon in a special instrument landing system.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

radiobalise; balise radiocompas; balise de ralliement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Pamphlet published by National Search and Rescue Secretariat, 1995. A 406 MHz PLB is a battery-powered emergency transmitter which, when activated, sends a coded signal. A signal received by the COSPAS-SARSAT Satellite System from a PLB is considered to be an indication of serious distress and search and rescue authorities in Canada will react to the alert in the appropriate manner.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par le Secrétariat national Recherche et sauvetage, 1995. La BLP de 406 MHz est un transmetteur d'urgence fonctionnant à piles. Dès qu'on l'active, la BLP émet un signal codé. Le système satellite COSPAS-SARSAT considère chaque signal reçu d'une BLP comme une indication sans équivoque de détresse. Au Canada, les autorités canadiennes de recherche et de sauvetage réagissent à cette alerte de la façon appropriée.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1991-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

a non-directional radio beacon of low power, associated with an instrument landing system.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

radiophare de faible puissance (...) implanté sur l'axe de la piste et servant à faciliter l'approche des aéronefs équipés de radiocompas.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Aeroindustry
  • Search and Rescue (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Constructions aéronautiques
  • Recherches et sauvetages (Aviation)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Airfields

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Aérodromes

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :