TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCK [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Combat Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heel hook
1, fiche 1, Anglais, heel%20hook
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The "heel hook" is a type of knee lock used in some forms of martial arts to stress the knee and cause [the] opponent to concede defeat. While the knee is in a flexed and valgus disposition, an internal rotation force is applied to the tibia. 2, fiche 1, Anglais, - heel%20hook
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clé de talon
1, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20de%20talon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clé de genou en rotation 2, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20de%20genou%20en%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La clé de genou en rotation, appelée aussi clé de talon, est une clé où l'assaillant bloque la pointe du pied adverse et donne un mouvement de rotation au talon, faisant tourner le tibia. Le mouvement se transmet au genou et met en contrainte les ligaments de l'articulation. 3, fiche 1, Français, - cl%C3%A9%20de%20talon
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- clef de talon
- clef de genou en rotation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- side lock action
1, fiche 2, Anglais, side%20lock%20action
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- side-lock action 2, fiche 2, Anglais, side%2Dlock%20action
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which the firing action is attached to a side plate rather than integral to the frame. 2, fiche 2, Anglais, - side%20lock%20action
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is seen on most types of muzzle-loaders, early single shot breech loaders and on many double-barrelled shotguns and rifles. 2, fiche 2, Anglais, - side%20lock%20action
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
side lock action; side-lock action : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - side%20lock%20action
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sidelock action
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mécanisme à platine
1, fiche 2, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20platine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d'arme à feu dans lequel le dispositif de mise de feu est monté sur une plaque de visite au lieu d'être à même la carcasse. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20platine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On voit les mécanismes à platine sur la plupart des armes à feu à chargement par la bouche, des premières armes à feu à un coup à chargement par la culasse et sur plusieurs fusils de chasse à canons jumelés. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20platine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mécanisme à platine : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20platine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lock plate
1, fiche 3, Anglais, lock%20plate
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- side plate 1, fiche 3, Anglais, side%20plate
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A metal plate attached to a firing mechanism that is inlaid in the stock of a side-lock firearm. 2, fiche 3, Anglais, - lock%20plate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lock plate; side plate : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - lock%20plate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lock-plate
- lockplate
- side-plate
- sideplate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque de visite
1, fiche 3, Français, plaque%20de%20visite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- platine 2, fiche 3, Français, platine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique sur laquelle est fixé un mécanisme de mise de feu et qui est encastrée dans la monture d'une arme à platine. 1, fiche 3, Français, - plaque%20de%20visite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plaque de visite; platine : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - plaque%20de%20visite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
platine : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 3, Français, - plaque%20de%20visite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- keyless entry system
1, fiche 4, Anglais, keyless%20entry%20system
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A keyless entry system in cars is a security feature that lets users lock or unlock the car's doors without using a traditional mechanical key, typically by relying on electronic devices such as a remote fob or a smartphone app. 2, fiche 4, Anglais, - keyless%20entry%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- keyless-entry system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'accès sans clé
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27acc%C3%A8s%20sans%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un système d'accès sans clé dans les voitures est un dispositif de sécurité qui permet aux utilisateurs de verrouiller ou déverrouiller les portières de la voiture sans utiliser une clé mécanique traditionnelle, en s'appuyant généralement sur des appareils électroniques comme un porte-clés à distance ou une application mobile. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27acc%C3%A8s%20sans%20cl%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ransom software
1, fiche 5, Anglais, ransom%20software
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ransomware 2, fiche 5, Anglais, ransomware
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Apple users around the world have been rocked by news of an attack targeting Mac computers with ransom software(ransomware) designed to lock the affected computer until the victim pays money for its release. 3, fiche 5, Anglais, - ransom%20software
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- logiciel de rançon
1, fiche 5, Français, logiciel%20de%20ran%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rançongiciel 2, fiche 5, Français, ran%C3%A7ongiciel
correct, nom masculin
- logiciel rançonneur 3, fiche 5, Français, logiciel%20ran%C3%A7onneur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le logiciel de rançon, comme son nom le suggère, est un maliciel conçu pour rendre les données ciblées inutilisables ou pour bloquer l'accès à des systèmes informatiques jusqu'à ce qu'une rançon soit versée, généralement en monnaie virtuelle non retraçable. 4, fiche 5, Français, - logiciel%20de%20ran%C3%A7on
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- programa de chantaje
1, fiche 5, Espagnol, programa%20de%20chantaje
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- programa de secuestro 1, fiche 5, Espagnol, programa%20de%20secuestro
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programa que toma el control del sistema o dispositivo que infecta y pide un rescate para devolver el control a su dueño. 1, fiche 5, Espagnol, - programa%20de%20chantaje
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-12-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Small Arms
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- snaphaunce lock
1, fiche 6, Anglais, snaphaunce%20lock
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- snaphaunce 2, fiche 6, Anglais, snaphaunce
correct, nom
- snaphance 2, fiche 6, Anglais, snaphance
correct, nom
- snaphaan 2, fiche 6, Anglais, snaphaan
correct, nom, rare
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flint lock in which the frizzen and the pan cover are two separate parts. 3, fiche 6, Anglais, - snaphaunce%20lock
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On firing, the pan cover is moved out of the way and the flint strikes the frizzen located beside the pan. 4, fiche 6, Anglais, - snaphaunce%20lock
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
snaphaunce lock : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 6, Anglais, - snaphaunce%20lock
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- snaphance lock
- snaphaan lock
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes légères
- Armes anciennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- platine à chenapan
1, fiche 6, Français, platine%20%C3%A0%20chenapan
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Platine à silex dans laquelle la batterie et le couvre-bassinet sont des pièces distinctes. 2, fiche 6, Français, - platine%20%C3%A0%20chenapan
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lors du tir, le couvre-bassinet est déplacé hors du chemin et le silex frappe la batterie située près du bassinet. 3, fiche 6, Français, - platine%20%C3%A0%20chenapan
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
platine à chenapan : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de terminologie des armes légères. 4, fiche 6, Français, - platine%20%C3%A0%20chenapan
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slide lock
1, fiche 7, Anglais, slide%20lock
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A mechanical safety device that locks the carrier or action bar of a slide-action weapon in the forward position when the weapon is cocked. 2, fiche 7, Anglais, - slide%20lock
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
If the weapon is to be opened without firing, the slide lock must be manually operated. 2, fiche 7, Anglais, - slide%20lock
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
slide lock : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 7, Anglais, - slide%20lock
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- verrou de glissière
1, fiche 7, Français, verrou%20de%20glissi%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sécurité de fermeture 2, fiche 7, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
correct, nom féminin, uniformisé
- sûreté à glissière 3, fiche 7, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique de sécurité d'une arme à feu à pompe, bloquant l'élévateur ou la tige de commande en position avant lorsque le fusil est armé. 4, fiche 7, Français, - verrou%20de%20glissi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Si l'arme doit être ouverte sans tirer, le verrou de glissière doit être neutralisé manuellement. 4, fiche 7, Français, - verrou%20de%20glissi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
verrou de glissière : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 7, Français, - verrou%20de%20glissi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
sécurité de fermeture : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, fiche 7, Français, - verrou%20de%20glissi%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Small Arms
- Weapon Systems
- Shooting (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- safety catch
1, fiche 8, Anglais, safety%20catch
correct, nom, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- safety lock 2, fiche 8, Anglais, safety%20lock
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A firearm safety mechanism that has to be purposefully engaged by the operator. 3, fiche 8, Anglais, - safety%20catch
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
safety catch: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 8, Anglais, - safety%20catch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes légères
- Systèmes d'armes
- Tir (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sûreté
1, fiche 8, Français, s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cran de sûreté 2, fiche 8, Français, cran%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de sécurité d'une arme à feu qui doit être actionné expressément par la personne manipulant l'arme. 3, fiche 8, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sûreté : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 8, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Sistemas de armas
- Tiro (Deportes)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- muesca de seguridad
1, fiche 8, Espagnol, muesca%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- percussion lock
1, fiche 9, Anglais, percussion%20lock
correct, nom, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The firing mechanism of a muzzle-loading firearm in which the hammer strikes and detonates a priming charge. 2, fiche 9, Anglais, - percussion%20lock
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
percussion lock : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 9, Anglais, - percussion%20lock
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- platine à percussion
1, fiche 9, Français, platine%20%C3%A0%20percussion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de tir d'une arme à chargement par la bouche dans lequel le chien frappe une charge d'amorçage et la fait détoner. 2, fiche 9, Français, - platine%20%C3%A0%20percussion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
platine à percussion : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 9, Français, - platine%20%C3%A0%20percussion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lump bite
1, fiche 10, Anglais, lump%20bite
correct, nom, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A cut in the rear face of a lump in a top-break gun into which the bolt slides to lock the barrels. 2, fiche 10, Anglais, - lump%20bite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
lump bite: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 10, Anglais, - lump%20bite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cran de crochet de canon
1, fiche 10, Français, cran%20de%20crochet%20de%20canon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Encoche au dos d'un crochet de tube de fusil à bascule, dans laquelle le verrou s'engage pour verrouiller les tubes. 2, fiche 10, Français, - cran%20de%20crochet%20de%20canon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cran de crochet de canon : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 10, Français, - cran%20de%20crochet%20de%20canon
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tetanus
1, fiche 11, Anglais, tetanus
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- lockjaw 2, fiche 11, Anglais, lockjaw
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tetanus is caused by a neurotoxin produced by the spore-forming bacterium Clostridium tetani. Tetanus is unique among [vaccine-preventable] diseases in that it is not communicable. Disease occurs when the ubiquitous C. [Clostridium] tetani spores are introduced into the hypo-aerobic conditions of devitalized tissue and puncture wounds, where they germinate and produce a neurotoxin. ... The tetanus bacillus forms spores that can be found in soil and house dust, and in animal and human faeces. 3, fiche 11, Anglais, - tetanus
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Clinically, it is characterized by the acute onset of generalized rigidity and reflex spasms. 4, fiche 11, Anglais, - tetanus
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- lock-jaw
- lock jaw
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tétanos
1, fiche 11, Français, t%C3%A9tanos
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le tétanos est une maladie causée par une bactérie nommée Clostridium tetani. Cette bactérie est présente dans la terre, la poussière, les selles des animaux et des humains, et parfois, dans la salive. Le tétanos se caractérise par des spasmes musculaires et peut être mortel. [...] La bactérie responsable du tétanos produit une toxine qui empêche les nerfs d'envoyer des signaux normalement. Les muscles se contractent donc involontairement, provoquant des spasmes douloureux. Les premiers muscles généralement touchés sont ceux de la mâchoire et de la gorge. 2, fiche 11, Français, - t%C3%A9tanos
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tetanus
1, fiche 12, Anglais, tetanus
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- lockjaw 2, fiche 12, Anglais, lockjaw
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tetanus (lockjaw) is caused by neurotoxins produced by the bacteria Clostridium tetani, particularly in deep or closed wounds, such as puncture wounds, but may occur, due to intestinal infections. This highly fatal disease is a constant threat for all horses as the bacteria are widely distributed in soil and manure. ... Clinical signs of tetanus in affected horses begin following an incubation period of 3 days to several weeks, but usually 1 to 2 weeks. Muscle spasms and stiff paralysis progressing from the head to the neck, front, and then hind legs occurs. ... The horse may be unable to swallow, resulting in saliva dripping from the mouth and regurgitation of ingested food and water through the nose. Convulsions, muscle rigidity, sweating, and fever may follow. 3, fiche 12, Anglais, - tetanus
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- lock-jaw
- lock jaw
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tétanos
1, fiche 12, Français, t%C3%A9tanos
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- mal de cerf 2, fiche 12, Français, mal%20de%20cerf
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le tétanos est causé par des neurotoxines produites par Clostridium tetani, une bactérie présente dans le sol et les matières fécales de certains mammifères. À la faveur d'une brèche cutanée (plaie, abcès de pieds, cordon ombilical), C. tetani prolifère et produit la tétanolysine (qui lyse les tissus environnants et crée un milieu favorable à l'infection) et la tétanospasmine. La tétanospasmine remonte le long de l'axone des motoneurones et bloque la libération du neurotransmetteur GABA [acide gamma-aminobutyrique] par les interneurones inhibiteurs, ce qui lève l'inhibition de la contraction musculaire. Ceci entraîne une tétanie spastique [...] Les chevaux sont parmi les mammifères les plus sensibles au tétanos. Les spasmes commencent généralement au niveau de la tête et du cou (hyperextension de l'encolure, procidence de la 3e paupière, lèvres et nez retroussés), puis évoluent en une raideur généralisée, une incapacité à se nourrir, un décubitus et la mort par arrêt respiratoire. 3, fiche 12, Français, - t%C3%A9tanos
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tétanos
1, fiche 12, Espagnol, t%C3%A9tanos
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- padlock
1, fiche 13, Anglais, padlock
correct, nom, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- lock 2, fiche 13, Anglais, lock
correct, nom, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A detachable lock with a U-shaped bar hinged at one end, designed to be passed through the staple of a hasp or a link in a chain, and then snapped shut. 3, fiche 13, Anglais, - padlock
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Padlocks are portable or detachable locking devices … There are two basic types of padlocks: standard and heavy-duty. Standard padlocks have shackles of 1/4 inch (6 mm) or less in diameter and are not case-hardened. Heavy-duty padlocks have shackles more than 1/4 inch (6 mm) in diameter and are case-hardened. 4, fiche 13, Anglais, - padlock
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
lock : designation officially approved by CP [Canadian Pacific] Rail. 2, fiche 13, Anglais, - padlock
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
padlock: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 13, Anglais, - padlock
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cadenas
1, fiche 13, Français, cadenas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appareil de fermeture, composé d'un boîtier métallique renfermant une serrure, capable de bloquer l'extrémité libre d'un arceau métallique monté sur charnière. 2, fiche 13, Français, - cadenas
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les cadenas sont des dispositifs de verrouillage portatifs ou amovibles […] Il existe deux principaux types de cadenas : les cadenas ordinaires et les cadenas extra robustes. Les cadenas ordinaires sont dotés d'anses de 6 mm (¼ po) ou moins de diamètre et ne sont pas cémentés. Les cadenas extra robustes sont dotés d'anses de plus de 6 mm (¼ po) de diamètre et sont cémentés. 3, fiche 13, Français, - cadenas
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cadenas : désignation uniformisée par CP [Canadien Pacifique] Rail. 4, fiche 13, Français, - cadenas
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cadenas : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 13, Français, - cadenas
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- candado
1, fiche 13, Espagnol, candado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cerradura suelta provista de un pestillo en forma de gancho que se pasa por las armellas fijadas en las puertas o muebles que se han de cerrar. 1, fiche 13, Espagnol, - candado
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cam lock action
1, fiche 14, Anglais, cam%20lock%20action
correct, nom, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- trapdoor action 2, fiche 14, Anglais, trapdoor%20action
correct, nom, uniformisé
- trap door action 3, fiche 14, Anglais, trap%20door%20action
correct, nom, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A single-shot firearm mechanism wherein a top hinged breechblock is manually pivoted up and forward. 3, fiche 14, Anglais, - cam%20lock%20action
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Locking is accomplished by a cam located at the rear of the breechblock that fits into a mating recess of the receiver ... 3, fiche 14, Anglais, - cam%20lock%20action
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
cam lock action; trapdoor action; trap door action : designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 14, Anglais, - cam%20lock%20action
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- camlock action
- cam-lock action
- trap-door action
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- culasse à bloc levant
1, fiche 14, Français, culasse%20%C3%A0%20bloc%20levant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mécanisme à bloc levant 1, fiche 14, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20bloc%20levant
correct, nom masculin, uniformisé
- mécanisme à culasse levante 1, fiche 14, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20culasse%20levante
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d'arme à feu à un coup, dans lequel un bloc culasse à charnière est levé et pivoté manuellement vers l'avant. 2, fiche 14, Français, - culasse%20%C3%A0%20bloc%20levant
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le verrouillage est effectué par une came, située à l'arrière du bloc culasse, qui s'engage dans une encoche dans le boîtier de culasse [...] 2, fiche 14, Français, - culasse%20%C3%A0%20bloc%20levant
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
culasse à bloc levant; mécanisme à bloc levant; mécanisme à culasse levante : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 14, Français, - culasse%20%C3%A0%20bloc%20levant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bolt lug
1, fiche 15, Anglais, bolt%20lug
correct, nom, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- locking lug 1, fiche 15, Anglais, locking%20lug
correct, nom, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A projection on a bolt, in a receiver or in a barrel extension, that serves to lock the bolt into place when closed. 1, fiche 15, Anglais, - bolt%20lug
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bolt lug; locking lug: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 15, Anglais, - bolt%20lug
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tenon de verrouillage
1, fiche 15, Français, tenon%20de%20verrouillage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tenon de culasse 1, fiche 15, Français, tenon%20de%20culasse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Saillie sur un verrou, dans un boîtier de culasse ou dans un raccord de canon, servant à verrouiller le verrou en place lorsqu'il est fermé. 1, fiche 15, Français, - tenon%20de%20verrouillage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tenon de verrouillage; tenon de culasse : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 15, Français, - tenon%20de%20verrouillage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- joint lock
1, fiche 16, Anglais, joint%20lock
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- joint-locking technique 2, fiche 16, Anglais, joint%2Dlocking%20technique
correct, nom
- kansetsu-waza 3, fiche 16, Anglais, kansetsu%2Dwaza
correct, nom
- kansetsu waza 4, fiche 16, Anglais, kansetsu%20waza
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"Kansetsu waza"(joint locks) consist of using one's own legs, arms,... knees, etc., to grasp the opponent's joint(elbow, knee, etc.), and bend it in the reverse direction to lock the joint, thereby rendering him virtually helpless. 4, fiche 16, Anglais, - joint%20lock
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
kansetsu-waza; kansetsu waza: designations of Japanese origin used in judo. 5, fiche 16, Anglais, - joint%20lock
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
joint lock; joint-locking technique : designations usually used in the plural. 5, fiche 16, Anglais, - joint%20lock
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- joint locking technique
- kansetsuwaza
- joint locks
- joint-locking techniques
- joint locking techniques
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clé articulaire
1, fiche 16, Français, cl%C3%A9%20articulaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- clef articulaire 2, fiche 16, Français, clef%20articulaire
correct, nom féminin
- technique de clé 3, fiche 16, Français, technique%20de%20cl%C3%A9
correct, nom féminin
- technique de clef 4, fiche 16, Français, technique%20de%20clef
correct, nom féminin
- kansetsu-waza 5, fiche 16, Français, kansetsu%2Dwaza
correct, nom masculin
- kansetsu waza 6, fiche 16, Français, kansetsu%20waza
correct, nom masculin
- technique de luxation 7, fiche 16, Français, technique%20de%20luxation
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La clé articulaire est une technique de combat consistant à amener l'articulation d'un adversaire au maximum de son amplitude afin de le forcer à l'abandon ou le neutraliser. 8, fiche 16, Français, - cl%C3%A9%20articulaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
kansetsu-waza; kansetsu waza : désignations d'origine japonaise employées dans le judo. 9, fiche 16, Français, - cl%C3%A9%20articulaire
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
clé articulaire; clef articulaire; technique de clé; technique de clef; technique de luxation : désignations habituellement utilisées au pluriel. 9, fiche 16, Français, - cl%C3%A9%20articulaire
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- kansetsuwaza
- clés articulaires
- clefs articulaires
- techniques de clé
- techniques de clef
- techniques de luxation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Vehicle Parking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- parking pawl
1, fiche 17, Anglais, parking%20pawl
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A pawl that is fitted to the automatic transmission of a motor vehicle and locks the transmission when placed in "park." 2, fiche 17, Anglais, - parking%20pawl
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
All cars since 1965 with automatic transmissions have a parking pawl to lock the drive wheels and prevent them from moving... The most common way to engage the parking pawl is with a cable connecting the shift lever to a lever on the transmission, which in turn moves the parking pawl into position. 3, fiche 17, Anglais, - parking%20pawl
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Stationnement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cliquet de stationnement
1, fiche 17, Français, cliquet%20de%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- doigt de stationnement 2, fiche 17, Français, doigt%20de%20stationnement
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le risque de roulement involontaire est dû au cliquet de stationnement – la petite languette qui immobilise le véhicule lorsqu'il est laissé en position de stationnement [...] 3, fiche 17, Français, - cliquet%20de%20stationnement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-06-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rear roll lock mechanism
1, fiche 18, Anglais, rear%20roll%20lock%20mechanism
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The... walker... has a rear roll lock mechanism than can be deactivated by a pin to allow free forward and reverse movement. 1, fiche 18, Anglais, - rear%20roll%20lock%20mechanism
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système de blocage des roues arrière
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20blocage%20des%20roues%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- système anti-retour 2, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20anti%2Dretour
nom masculin
- système anti-recul 3, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20anti%2Drecul
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ce déambulateur à 2 roues est équipé d'un système de blocage des roues arrière qui empêche le recul involontaire. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20blocage%20des%20roues%20arri%C3%A8re
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2025-06-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lockmaster
1, fiche 19, Anglais, lockmaster
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- lock master
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- maître-éclusier
1, fiche 19, Français, ma%C3%AEtre%2D%C3%A9clusier
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- maîtresse-éclusière 1, fiche 19, Français, ma%C3%AEtresse%2D%C3%A9clusi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- maître éclusier
- maîtresse éclusière
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Materials Handling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- directional lock mechanism
1, fiche 20, Anglais, directional%20lock%20mechanism
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- directional locking device 2, fiche 20, Anglais, directional%20locking%20device
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The directional lock mechanism secures the swivel bearing of your caster, converting it from a swivel to a rigid orientation. This function dramatically improves steering accuracy, reduces caster flutter, and allows operators to maintain better control—especially in tight corridors or high-traffic areas. It's the ideal choice for transporting carts and mobile equipment in a straight line without drift. 1, fiche 20, Anglais, - directional%20lock%20mechanism
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Manutention
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de blocage directionnel
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20blocage%20directionnel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- armlock
1, fiche 21, Anglais, armlock
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The three main ways to win on the ground using grappling techniques include hold-downs, armlocks, and chokes. The offensive judoka attempts to win in these ways by scoring ippon. Only in hold-downs are partial scores (koka, yuko, waza-ari) awarded in addition to ippon. Therefore, a choke or armlock that does not make the opponent submit will not score points. In some instances, chokes and armlocks can be applied in the standing position, although doing so is rare because greater movement is possible by the opponent when standing, making it easier for him or her to defend and escape. Armlocks are executed by straightening the elbow joint, except for ude-garami (entangled armlock), which is performed with the elbow bent. 2, fiche 21, Anglais, - armlock
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In Judo, armlocks may only be applied to the elbow joint. 3, fiche 21, Anglais, - armlock
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- arm lock
- arm-lock
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- clé de bras
1, fiche 21, Français, cl%C3%A9%20de%20bras
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- clef de bras 2, fiche 21, Français, clef%20de%20bras
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Geste technique qui consiste à exercer une contrainte sur le coude de son adversaire, l'obligeant ainsi à abandonner le combat. 3, fiche 21, Français, - cl%C3%A9%20de%20bras
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
clé de bras : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 18 avril 2025. 4, fiche 21, Français, - cl%C3%A9%20de%20bras
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- double wristlock
1, fiche 22, Anglais, double%20wristlock
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- double wrist lock 2, fiche 22, Anglais, double%20wrist%20lock
correct, nom
- Kimura lock 3, fiche 22, Anglais, Kimura%20lock
correct, nom
- chicken wing 1, fiche 22, Anglais, chicken%20wing
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Kimura lock, also called double wristlock(catch wrestling)... is a grappling submission hold of uncertain origin, being catch wrestling and judo the likely authors of the position.... The submission relies on isolating the shoulder and elbow joints with the use of a double wrist grip which allows for the attacker to apply leverage against both of these joints(though mainly the shoulder). 3, fiche 22, Anglais, - double%20wristlock
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 22, La vedette principale, Français
- double clé de poignet
1, fiche 22, Français, double%20cl%C3%A9%20de%20poignet
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- double clef de poignet 1, fiche 22, Français, double%20clef%20de%20poignet
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Prise de lutte par laquelle une force est appliquée sur les articulations du poignet et de l'épaule. 1, fiche 22, Français, - double%20cl%C3%A9%20de%20poignet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-04-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
- Post Offices
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- post office box
1, fiche 23, Anglais, post%20office%20box
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- PO box 2, fiche 23, Anglais, PO%20box
correct, nom
- PO BOX 3, fiche 23, Anglais, PO%20BOX
correct, voir observation, nom
- P.O. box 4, fiche 23, Anglais, P%2EO%2E%20box
correct, nom
- POB 5, fiche 23, Anglais, POB
nom
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- postal box 6, fiche 23, Anglais, postal%20box
correct, nom
- lock box 7, fiche 23, Anglais, lock%20box
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A numbered locked compartment, located in a post office, that a person or business can rent to receive mail. 8, fiche 23, Anglais, - post%20office%20box
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
PO BOX: According to the Canada Post Addressing Guidelines, the address elements should be printed in upper case and without punctuation on mail items. 8, fiche 23, Anglais, - post%20office%20box
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
post office box; postal box; PO BOX; PO box; lock box : terms and abbreviations used at Canada Post. 8, fiche 23, Anglais, - post%20office%20box
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
- Bureaux de poste
Fiche 23, La vedette principale, Français
- case postale
1, fiche 23, Français, case%20postale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CP 2, fiche 23, Français, CP
correct, voir observation, nom féminin
- C.P. 3, fiche 23, Français, C%2EP%2E
correct, nom féminin
- C. P. 4, fiche 23, Français, C%2E%20P%2E
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- boîte postale 5, fiche 23, Français, bo%C3%AEte%20postale
correct, nom féminin
- BP 6, fiche 23, Français, BP
correct, nom féminin
- B.P. 3, fiche 23, Français, B%2EP%2E
correct, nom féminin
- B. P. 4, fiche 23, Français, B%2E%20P%2E
correct, nom féminin
- BP 6, fiche 23, Français, BP
- casier postal 7, fiche 23, Français, casier%20postal
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Compartiment numéroté et verrouillé, situé dans un bureau de poste, qu'une personne ou une entreprise peut louer pour recevoir son courrier. 8, fiche 23, Français, - case%20postale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CP : Selon les Directives d'adressage de Postes Canada, les éléments d'une adresse devraient être écrits en majuscules et sans ponctuation sur les articles de courrier. 8, fiche 23, Français, - case%20postale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
casier postal : Il s'agit d'une impropriété au sens de case postale parce que le mot «casier» signifie un «ensemble de cases». Le terme «casier postal» pourrait être utilisé pour désigner un ensemble de boîtes aux lettres, mais les termes utilisés à Postes Canada pour désigner cette notion sont «batterie de boîtes aux lettres» (dans un immeuble) et «boîte postale communautaire» (à l’extérieur). 9, fiche 23, Français, - case%20postale
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
case postale; CP; boîte postale : termes et abréviation en usage à Postes Canada. 8, fiche 23, Français, - case%20postale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo de correos
- Oficinas de correos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- apartado de correos
1, fiche 23, Espagnol, apartado%20de%20correos
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- apartado postal 2, fiche 23, Espagnol, apartado%20postal
correct, nom masculin
- casilla postal 3, fiche 23, Espagnol, casilla%20postal
correct, nom féminin
- casillero postal 4, fiche 23, Espagnol, casillero%20postal
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Compartimiento en que, en una oficina de correos, se coloca la correspondencia dirigida a un determinado destinatario, y que éste recoge directamente. 5, fiche 23, Espagnol, - apartado%20de%20correos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- box-lock action
1, fiche 24, Anglais, box%2Dlock%20action
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- box lock action 2, fiche 24, Anglais, box%20lock%20action
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which the hammer and hammer spring are located within the frame, and the trigger assembly is in the lower tang. 1, fiche 24, Anglais, - box%2Dlock%20action
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A lock action is most commonly found in double-barrelled firearms. 1, fiche 24, Anglais, - box%2Dlock%20action
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
box-lock action; box lock action : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 24, Anglais, - box%2Dlock%20action
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mécanisme à coffre
1, fiche 24, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d'une arme à feu dans lequel le chien et son ressort sont logés dans la bascule et le mécanisme de détente est à même la queue de carcasse inférieure. 2, fiche 24, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
On voit surtout les mécanismes à coffre dans les armes à feu à canons jumelés. 2, fiche 24, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
mécanisme à coffre : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 24, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fallboard lock
1, fiche 25, Anglais, fallboard%20lock
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fallboard lock. [The] simple, yet well-designed lock clamps down on the fallboard making it impossible to open and play the piano. 2, fiche 25, Anglais, - fallboard%20lock
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- serrure pour couvercle de clavier
1, fiche 25, Français, serrure%20pour%20couvercle%20de%20clavier
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Locks (Canals)
- Water Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- sea lock
1, fiche 26, Anglais, sea%20lock
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- sea-lock 2, fiche 26, Anglais, sea%2Dlock
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sea locks are used in coastal areas where canals or waterways meet the ocean. These locks are designed to protect the inland waterways from the tidal variations and ensure a controlled passage for vessels. 3, fiche 26, Anglais, - sea%20lock
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Écluses
- Transport par eau
Fiche 26, La vedette principale, Français
- écluse maritime
1, fiche 26, Français, %C3%A9cluse%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- écluse de mer 2, fiche 26, Français, %C3%A9cluse%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le port est constitué de deux parties : la partie amont du port maintenue à flot dans laquelle sont localisées l'aire de réparation navale et l'aire de carénage plaisance, le plan d'eau étant maintenu à un niveau constant par une écluse maritime et un déversoir [...] La partie aval, soumise au jeu des marées et vouée à l'échouage des navires en stationnement. 3, fiche 26, Français, - %C3%A9cluse%20maritime
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Locks (Canals)
- River and Sea Navigation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lock operator
1, fiche 27, Anglais, lock%20operator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- lock keeper 2, fiche 27, Anglais, lock%20keeper
correct
- lock-keeper 3, fiche 27, Anglais, lock%2Dkeeper
correct
- lock tender 3, fiche 27, Anglais, lock%20tender
correct
- lock-tender 3, fiche 27, Anglais, lock%2Dtender
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Écluses
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 27, La vedette principale, Français
- éclusier
1, fiche 27, Français, %C3%A9clusier
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- éclusière 2, fiche 27, Français, %C3%A9clusi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Bien plus que des caissiers ou des préposés à l'ouverture des portes d'un canal, les éclusiers [...] sont les experts du fonctionnement des voies navigables, de véritables professionnels de la sécurité et du service à la clientèle [...] 3, fiche 27, Français, - %C3%A9clusier
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Security Devices
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- travelling lock
1, fiche 28, Anglais, travelling%20lock
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- travel lock 2, fiche 28, Anglais, travel%20lock
correct, uniformisé
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The lock that prevents the main armament from moving vertically while the vehicle is in motion. 2, fiche 28, Anglais, - travelling%20lock
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
travelling lock; travel lock : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 28, Anglais, - travelling%20lock
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- traveling lock
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 28, La vedette principale, Français
- verrou de route
1, fiche 28, Français, verrou%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Verrou empêchant le mouvement vertical de l'arme principale pendant le déplacement du véhicule. 2, fiche 28, Français, - verrou%20de%20route
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
verrou de route : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 28, Français, - verrou%20de%20route
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Security Devices
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- turret ring lock
1, fiche 29, Anglais, turret%20ring%20lock
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- ring lock 1, fiche 29, Anglais, ring%20lock
correct, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The lock that prevents the turret from being traversed. 1, fiche 29, Anglais, - turret%20ring%20lock
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
turret ring lock; ring lock : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 29, Anglais, - turret%20ring%20lock
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 29, La vedette principale, Français
- verrou de la couronne de la tourelle
1, fiche 29, Français, verrou%20de%20la%20couronne%20de%20la%20tourelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Verrou qui empêche le mouvement horizontal de la tourelle. 1, fiche 29, Français, - verrou%20de%20la%20couronne%20de%20la%20tourelle
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
verrou de la couronne de la tourelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 29, Français, - verrou%20de%20la%20couronne%20de%20la%20tourelle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bipod locking lug
1, fiche 30, Anglais, bipod%20locking%20lug
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A protruding metallic piece mounted on the frame that is used to lock in place a machine gun's bipod. 2, fiche 30, Anglais, - bipod%20locking%20lug
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
bipod locking lug: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 30, Anglais, - bipod%20locking%20lug
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tenon de blocage du bipied
1, fiche 30, Français, tenon%20de%20blocage%20du%20bipied
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique en saillie, montée sur la carcasse, et servant à bloquer le bipied d'une mitrailleuse. 2, fiche 30, Français, - tenon%20de%20blocage%20du%20bipied
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
tenon de blocage du bipied : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 30, Français, - tenon%20de%20blocage%20du%20bipied
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- canal lock operator
1, fiche 31, Anglais, canal%20lock%20operator
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- canal lockman 1, fiche 31, Anglais, canal%20lockman
correct
- canal lockwoman 1, fiche 31, Anglais, canal%20lockwoman
correct
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- éclusier de canal
1, fiche 31, Français, %C3%A9clusier%20de%20canal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- éclusière de canal 1, fiche 31, Français, %C3%A9clusi%C3%A8re%20de%20canal
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- canal lock tender
1, fiche 32, Anglais, canal%20lock%20tender
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- préposé aux écluses de canal
1, fiche 32, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20%C3%A9cluses%20de%20canal
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- préposée aux écluses de canal 1, fiche 32, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20%C3%A9cluses%20de%20canal
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lineshandler-canal lock system
1, fiche 33, Anglais, lineshandler%2Dcanal%20lock%20system
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- linesman-canal lock system 1, fiche 33, Anglais, linesman%2Dcanal%20lock%20system
correct, nom masculin
- lineswoman-canal lock system 1, fiche 33, Anglais, lineswoman%2Dcanal%20lock%20system
correct, nom féminin
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- préposé aux amarres - système d'écluses de canal
1, fiche 33, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20amarres%20%2D%20syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9cluses%20de%20canal
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- préposée aux amarres - système d'écluses de canal 1, fiche 33, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20amarres%20%2D%20syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9cluses%20de%20canal
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bridge keeper-lock system
1, fiche 34, Anglais, bridge%20keeper%2Dlock%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- bridge-keeper-lock system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gardien de pont - système d'écluses
1, fiche 34, Français, gardien%20de%20pont%20%2D%20syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9cluses
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- gardienne de pont - système d'écluses 1, fiche 34, Français, gardienne%20de%20pont%20%2D%20syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9cluses
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- lock operator
1, fiche 35, Anglais, lock%20operator
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- éclusier
1, fiche 35, Français, %C3%A9clusier
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- éclusière 1, fiche 35, Français, %C3%A9clusi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bridgemaster-lock systems
1, fiche 36, Anglais, bridgemaster%2Dlock%20systems
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- bridge-master-lock systems
- bridge master-lock systems
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- maître-pontier - système d'écluses
1, fiche 36, Français, ma%C3%AEtre%2Dpontier%20%2D%20syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9cluses
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- maître-pontière - système d'écluses 1, fiche 36, Français, ma%C3%AEtre%2Dponti%C3%A8re%20%2D%20syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9cluses
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- maître pontier - système d'écluses
- maître pontière - système d'écluses
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bridge attendant-canal lock systems
1, fiche 37, Anglais, bridge%20attendant%2Dcanal%20lock%20systems
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- préposé au pont - système d'écluses de canal
1, fiche 37, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20pont%20%2D%20syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9cluses%20de%20canal
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- préposée au pont - système d'écluses de canal 1, fiche 37, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20pont%20%2D%20syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9cluses%20de%20canal
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-05-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- purge lock
1, fiche 38, Anglais, purge%20lock
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- purge hold 1, fiche 38, Anglais, purge%20hold
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A mechanism in a computer system that prevents some or all information from purging/deleting for a specified period of time. 1, fiche 38, Anglais, - purge%20lock
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
When a purge lock/hold is placed on information, it cannot be destroyed until the purge/lock has been removed. 1, fiche 38, Anglais, - purge%20lock
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- interdiction d'élimination
1, fiche 38, Français, interdiction%20d%27%C3%A9limination
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dans un système informatique, mécanisme qui empêche que soit éliminée ou supprimée l'information, en tout ou en partie, pendant une période de temps donnée. 1, fiche 38, Français, - interdiction%20d%27%C3%A9limination
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Lorsque de l'information est visée par une interdiction d'élimination, elle ne peut être détruite tant que ladite interdiction est en vigueur. 1, fiche 38, Français, - interdiction%20d%27%C3%A9limination
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- air lock tender
1, fiche 39, Anglais, air%20lock%20tender
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ouvrier au sas de caisson
1, fiche 39, Français, ouvrier%20au%20sas%20de%20caisson
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ouvrière au sas de caisson 1, fiche 39, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20sas%20de%20caisson
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- flintlock mechanism
1, fiche 40, Anglais, flintlock%20mechanism
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- flint lock 2, fiche 40, Anglais, flint%20lock
correct
- true flintlock 3, fiche 40, Anglais, true%20flintlock
correct
- French flintlock 3, fiche 40, Anglais, French%20flintlock
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The firing mechanism of muzzle-loading firearms wherein the frizzen/battery is integral with a hinged pan cover. 4, fiche 40, Anglais, - flintlock%20mechanism
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The strike of the flint on the frizzen produces sparks and simultaneously pivots the pan cover to expose the fine-grained black powder priming charge contained in the pan. 4, fiche 40, Anglais, - flintlock%20mechanism
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- flintlock
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 40, La vedette principale, Français
- platine à silex
1, fiche 40, Français, platine%20%C3%A0%20silex
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- platine française 2, fiche 40, Français, platine%20fran%C3%A7aise
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de mise de feu d'arme à feu à chargement par la bouche dans lequel la batterie est à même un couvre-bassinet pivotant. 3, fiche 40, Français, - platine%20%C3%A0%20silex
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le choc du silex sur la batterie produit des étincelles et bascule simultanément le couvre-bassinet pour exposer le pulvérin (poudre noire fine) contenu dans le bassinet. 3, fiche 40, Français, - platine%20%C3%A0%20silex
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
platine à silex : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 40, Français, - platine%20%C3%A0%20silex
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- lock fitter
1, fiche 41, Anglais, lock%20fitter
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ajusteur de serrures
1, fiche 41, Français, ajusteur%20de%20serrures
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ajusteuse de serrures 1, fiche 41, Français, ajusteuse%20de%20serrures
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- lock setter
1, fiche 42, Anglais, lock%20setter
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- installateur de serrures
1, fiche 42, Français, installateur%20de%20serrures
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- installatrice de serrures 1, fiche 42, Français, installatrice%20de%20serrures
correct, nom féminin
- poseur de serrures 1, fiche 42, Français, poseur%20de%20serrures
correct, nom masculin
- poseuse de serrures 1, fiche 42, Français, poseuse%20de%20serrures
correct, nom féminin
- régleur de serrures 1, fiche 42, Français, r%C3%A9gleur%20de%20serrures
correct, nom masculin
- régleuse de serrures 1, fiche 42, Français, r%C3%A9gleuse%20de%20serrures
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- time lock expert
1, fiche 43, Anglais, time%20lock%20expert
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- expert en serrures à horloge
1, fiche 43, Français, expert%20en%20serrures%20%C3%A0%20horloge
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- experte en serrures à horloge 1, fiche 43, Français, experte%20en%20serrures%20%C3%A0%20horloge
correct, nom féminin
- expert en serrures à minuterie 1, fiche 43, Français, expert%20en%20serrures%20%C3%A0%20minuterie
correct, nom masculin
- experte en serrures à minuterie 1, fiche 43, Français, experte%20en%20serrures%20%C3%A0%20minuterie
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- lock repairer
1, fiche 44, Anglais, lock%20repairer
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- lock repairman 1, fiche 44, Anglais, lock%20repairman
correct
- lock repairwoman 1, fiche 44, Anglais, lock%20repairwoman
correct
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- réparateur de serrures
1, fiche 44, Français, r%C3%A9parateur%20de%20serrures
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- réparatrice de serrures 1, fiche 44, Français, r%C3%A9paratrice%20de%20serrures
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- lock expert
1, fiche 45, Anglais, lock%20expert
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- expert en serrures
1, fiche 45, Français, expert%20en%20serrures
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- experte en serrures 1, fiche 45, Français, experte%20en%20serrures
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2023-03-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- lock maker
1, fiche 46, Anglais, lock%20maker
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fabricant de serrures
1, fiche 46, Français, fabricant%20de%20serrures
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fabricante de serrures 1, fiche 46, Français, fabricante%20de%20serrures
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2023-03-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- lock assembler
1, fiche 47, Anglais, lock%20assembler
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- monteur de serrures
1, fiche 47, Français, monteur%20de%20serrures
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- monteuse de serrures 1, fiche 47, Français, monteuse%20de%20serrures
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Rail Traffic Control
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- switch obstruction test
1, fiche 48, Anglais, switch%20obstruction%20test
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Switch obstruction test of lock rod of each power-operated switch and lock rod of each hand-operated switch equipped with switch-and-lock-movement shall be made when lock rod is placed in service or changed out, but not less than once each month. 2, fiche 48, Anglais, - switch%20obstruction%20test
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Circulation des trains
Fiche 48, La vedette principale, Français
- essai de refus de manœuvre par blocage
1, fiche 48, Français, essai%20de%20refus%20de%20man%26oelig%3Buvre%20par%20blocage
nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Essai ayant pour but de vérifier le mécanisme de protection du moteur d'un aiguillage. Un obstacle est placé entre la lame et le contre-aiguille, empêchant ainsi la fermeture de l'aiguillage. Le moteur de l'aiguillage sera protégé par des relais rupteurs ou des relais de commande perdue contre «toute intensité anormale persistante». 1, fiche 48, Français, - essai%20de%20refus%20de%20man%26oelig%3Buvre%20par%20blocage
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Aussi d'après : refuser : Se dit d'un pilotis, d'un pieu qui cesse de s'enfoncer parce qu'il rencontre une résistance trop forte. 1, fiche 48, Français, - essai%20de%20refus%20de%20man%26oelig%3Buvre%20par%20blocage
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
essai de refus de manœuvre par blocage : désignation uniformisée par Canadien Pacifique Ltée. 1, fiche 48, Français, - essai%20de%20refus%20de%20man%26oelig%3Buvre%20par%20blocage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- spring lock
1, fiche 49, Anglais, spring%20lock
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- snap lock 2, fiche 49, Anglais, snap%20lock
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
spring lock : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 49, Anglais, - spring%20lock
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bec-de-cane
1, fiche 49, Français, bec%2Dde%2Dcane
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- serrure à ressort 2, fiche 49, Français, serrure%20%C3%A0%20ressort
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Serrure munie d'un pêne dont l'extrémité, taillée en biseau, est maintenue saillante par un ressort, et qui peut fonctionner sans clé. 3, fiche 49, Français, - bec%2Dde%2Dcane
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
bec-de-cane : Ce terme peut aussi désigner un type de poignée. 3, fiche 49, Français, - bec%2Dde%2Dcane
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
serrure à ressort : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 49, Français, - bec%2Dde%2Dcane
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- bec-de-canne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- cerradura de resorte
1, fiche 49, Espagnol, cerradura%20de%20resorte
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dished tooth periphery lock washer
1, fiche 50, Anglais, dished%20tooth%20periphery%20lock%20washer
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- rondelle de sécurité bombée à crans intérieurs
1, fiche 50, Français, rondelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20bomb%C3%A9e%20%C3%A0%20crans%20int%C3%A9rieurs
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- arandela de seguridad bombeada de dentado interior
1, fiche 50, Espagnol, arandela%20de%20seguridad%20bombeada%20de%20dentado%20interior
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- external-tooth lock-washer
1, fiche 51, Anglais, external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- external tooth lock washer 2, fiche 51, Anglais, external%20tooth%20lock%20washer
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
An external tooth lock washer has teeth that extend radially outward to bite into the bearing surface. Like internal tooth lock washers, they are designed to prevent a nut or bolt head from loosening with the strut action of the teeth. They work best with larger screw or bolt heads. External tooth lock washers provide maximum torsional resistance. 2, fiche 51, Anglais, - external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
external-tooth lock-washer : designation officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 51, Anglais, - external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- external-tooth lockwasher
- external tooth lockwasher
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- rondelle à denture extérieure
1, fiche 51, Français, rondelle%20%C3%A0%20denture%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- rondelle éventail 1, fiche 51, Français, rondelle%20%C3%A9ventail
correct, nom féminin, uniformisé
- rondelle de sécurité à crans extérieurs 2, fiche 51, Français, rondelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20crans%20ext%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
rondelle à denture extérieure; rondelle éventail : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 51, Français, - rondelle%20%C3%A0%20denture%20ext%C3%A9rieure
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- arandela de abanico
1, fiche 51, Espagnol, arandela%20de%20abanico
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] la arandela contribuye a asegurar la inmovilidad relativa de las dos piezas entre las que se interpone, una de las cuales es generalmente una tuerca. Las arandelas, empleadas con dicho fin, suelen tener formas especiales apropiadas para frenar o imposibilitar el desenroscamiento de las tuercas: arandela de muelle [...]; arandela cónica; arandela de abanico, etc. 1, fiche 51, Espagnol, - arandela%20de%20abanico
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 52, Anglais, hub
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- follower 2, fiche 52, Anglais, follower
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A door lock part with a square hole in the center [that accepts] the spindle and [that usually has] two projections [that move the bolt] when turned by the [handle]. 3, fiche 52, Anglais, - hub
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fouillot
1, fiche 52, Français, fouillot
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- foliot 2, fiche 52, Français, foliot
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'une serrure percée d'un trou destiné à recevoir la tige carrée [de la poignée], et portant [au moins] un bras destiné à transmettre son mouvement. 3, fiche 52, Français, - fouillot
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- caja
1, fiche 52, Espagnol, caja
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- caps lock key
1, fiche 53, Anglais, caps%20lock%20key
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- caps lock 1, fiche 53, Anglais, caps%20lock
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Caps lock is a key on a computer keyboard that allows users to generate letters in uppercase once activated, as in "SAMPLE, "without holding down the shift key. It is a toggle key... 1, fiche 53, Anglais, - caps%20lock%20key
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- touche de verrouillage en majuscules
1, fiche 53, Français, touche%20de%20verrouillage%20en%20majuscules
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La touche de verrouillage des majuscules active une configuration alternative du clavier, c'est-à-dire un ensemble de caractères autre que celui de la configuration normale. Cet ensemble de touches active les lettres majuscules plutôt que les lettres minuscules et les caractères spéciaux plutôt que les chiffres. 1, fiche 53, Français, - touche%20de%20verrouillage%20en%20majuscules
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Nonwoven Textiles
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- felting needle
1, fiche 54, Anglais, felting%20needle
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The felting needles are a special kind of needle that have tiny barbs on the end. The barbs are going in one direction and when the needle is stabbed into the wool the barbs pull the wool in, but not back out again causing the wool fibers to tangle and their scales to lock together and felt. 2, fiche 54, Anglais, - felting%20needle
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aiguille à feutrer
1, fiche 54, Français, aiguille%20%C3%A0%20feutrer
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- aiguille de feutrage 2, fiche 54, Français, aiguille%20de%20feutrage
correct, nom féminin
- aiguille pour feutrer 3, fiche 54, Français, aiguille%20pour%20feutrer
correct, nom féminin
- aiguille à feutrage 4, fiche 54, Français, aiguille%20%C3%A0%20feutrage
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'aiguille à feutrer est une aiguille spéciale munie de petits harpons. En poussant l'aiguille dans la laine cardée, les fibres sont mélangées mécaniquement. Elles se mêlent de plus en plus, s'accrochent les unes aux autres, la matière se densifie et devient feutre. 1, fiche 54, Français, - aiguille%20%C3%A0%20feutrer
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Version Control and Sharing in GCdocs 16
1, fiche 55, Anglais, Version%20Control%20and%20Sharing%20in%20GCdocs%2016
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course explains how to use version control and sharing functions within the GCdocs16 environment. Participants will learn how to track and view different versions of a document, lock versions to prevent deleting them, and share links to documents in GCdocs. 1, fiche 55, Anglais, - Version%20Control%20and%20Sharing%20in%20GCdocs%2016
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
I024: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 55, Anglais, - Version%20Control%20and%20Sharing%20in%20GCdocs%2016
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Contrôle des versions et partage dans GCdocs16
1, fiche 55, Français, Contr%C3%B4le%20des%20versions%20et%20partage%20dans%20GCdocs16
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre explique la façon d'utiliser les fonctions de contrôle des versions et d'envoi de liens dans l'environnement GCdocs16. Les participants apprendront comment faire le suivi des versions d'un document et voir les différentes versions de celui-ci, comment verrouiller les versions pour éviter qu'elles ne soient supprimées ainsi que la façon d'envoyer des liens vers des documents sauvegardés dans GCdocs. 1, fiche 55, Français, - Contr%C3%B4le%20des%20versions%20et%20partage%20dans%20GCdocs16
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
I024 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 55, Français, - Contr%C3%B4le%20des%20versions%20et%20partage%20dans%20GCdocs16
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- global interpreter lock
1, fiche 56, Anglais, global%20interpreter%20lock
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- GIL 2, fiche 56, Anglais, GIL
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The Python global interpreter lock or GIL, in simple words, is a mutex(or a lock) that allows only one thread to hold the control of the Python interpreter. This means that only one thread can be in a state of execution at any point in time. 3, fiche 56, Anglais, - global%20interpreter%20lock
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- verrou global de l'interpréteur
1, fiche 56, Français, verrou%20global%20de%20l%27interpr%C3%A9teur
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- GIL 1, fiche 56, Français, GIL
correct, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-10-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Materials Storage Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- automatic pressure release valve
1, fiche 57, Anglais, automatic%20pressure%20release%20valve
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- auto-pressure valve 2, fiche 57, Anglais, auto%2Dpressure%20valve
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Changes in altitude, temperature, humidity and geographic location create a "vacuum lock" which can effectively seal a case shut. [The] integrated auto-pressure valve equalizes this atmospheric pressure difference. Using state-of-the art technology, the micro vent allows air to pass through while preventing water from entering. 2, fiche 57, Anglais, - automatic%20pressure%20release%20valve
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Matériel de stockage
Fiche 57, La vedette principale, Français
- valve de décompression automatique
1, fiche 57, Français, valve%20de%20d%C3%A9compression%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- valve de dépressurisation automatique 2, fiche 57, Français, valve%20de%20d%C3%A9pressurisation%20automatique
correct, nom féminin
- valve d'équilibrage de pression 3, fiche 57, Français, valve%20d%27%C3%A9quilibrage%20de%20pression
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Valve d'équilibrage de la pression : le design vise à éviter les différences de pression d'air causées par les changements de température et d'altitude à l'intérieur et à l'extérieur de la boîte, pour empêcher la coque de sceller ou d'éclater lors de l'ouverture. 3, fiche 57, Français, - valve%20de%20d%C3%A9compression%20automatique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-07-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Optics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- birefringent optical fibre
1, fiche 58, Anglais, birefringent%20optical%20fibre
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- birefringent fibre 2, fiche 58, Anglais, birefringent%20fibre
correct
- birefringent optical fiber 3, fiche 58, Anglais, birefringent%20optical%20fiber
correct
- birefringent fiber 3, fiche 58, Anglais, birefringent%20fiber
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
When a light wave travels through a birefringent optical fiber, the birefringence of the fiber will lock the two orthogonal modes of the light into the birefringent axes preserving therefore the polarization state of the light. 4, fiche 58, Anglais, - birefringent%20optical%20fibre
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Optique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fibre optique biréfringente
1, fiche 58, Français, fibre%20optique%20bir%C3%A9fringente
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- fibre biréfringente 2, fiche 58, Français, fibre%20bir%C3%A9fringente
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
À cette description complexe de la propagation de la lumière dans une fibre biréfringente est associée une description géométrique basée sur l'utilisation de la sphère de Poincaré [...] 3, fiche 58, Français, - fibre%20optique%20bir%C3%A9fringente
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- lock down
1, fiche 59, Anglais, lock%20down
correct, verbe
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- go under lockdown 2, fiche 59, Anglais, go%20under%20lockdown
correct
- confine 2, fiche 59, Anglais, confine
à éviter, calque, verbe
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Georgia will lock down four big cities, including its capital, Tbilisi, for 10 days... in an effort to prevent the spread of the coronavirus... 3, fiche 59, Anglais, - lock%20down
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
confine : The term "confine" does not have the meaning of lock down in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "confiner" and should be avoided. 2, fiche 59, Anglais, - lock%20down
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- lockdown
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 59, La vedette principale, Français
- confiner
1, fiche 59, Français, confiner
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- confinar
1, fiche 59, Espagnol, confinar
correct
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cannon lock
1, fiche 60, Anglais, cannon%20lock
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
cannon lock : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 60, Anglais, - cannon%20lock
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- platine pour canon
1, fiche 60, Français, platine%20pour%20canon
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
platine pour canon : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 60, Français, - platine%20pour%20canon
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- security lock
1, fiche 61, Anglais, security%20lock
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
security lock : an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 61, Anglais, - security%20lock
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- verrou de sécurité
1, fiche 61, Français, verrou%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
verrou de sécurité : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 61, Français, - verrou%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- lock
1, fiche 62, Anglais, lock
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
lock : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 62, Anglais, - lock
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- serrure
1, fiche 62, Français, serrure
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
serrure : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 62, Français, - serrure
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- lock spring vise
1, fiche 63, Anglais, lock%20spring%20vise
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
lock spring vise : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 63, Anglais, - lock%20spring%20vise
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- étau de ressort de blocage
1, fiche 63, Français, %C3%A9tau%20de%20ressort%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
étau de ressort de blocage : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 63, Français, - %C3%A9tau%20de%20ressort%20de%20blocage
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- window lock
1, fiche 64, Anglais, window%20lock
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
window lock : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 64, Anglais, - window%20lock
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- verrou de fenêtre
1, fiche 64, Français, verrou%20de%20fen%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
verrou de fenêtre : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 64, Français, - verrou%20de%20fen%C3%AAtre
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- door lock
1, fiche 65, Anglais, door%20lock
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
door lock : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 65, Anglais, - door%20lock
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- serrure de porte
1, fiche 65, Français, serrure%20de%20porte
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
serrure de porte : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 65, Français, - serrure%20de%20porte
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-03-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ship Piloting
- River and Sea Navigation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- moderate speed
1, fiche 66, Anglais, moderate%20speed
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
When let-go instructions are received, cast off promptly and exit the lock at a moderate speed. 2, fiche 66, Anglais, - moderate%20speed
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 66, La vedette principale, Français
- vitesse modérée
1, fiche 66, Français, vitesse%20mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'ordre de sortir est donné, larguez vite vos amarres et quittez le sas à une vitesse modérée. 2, fiche 66, Français, - vitesse%20mod%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- hash time-locked contract
1, fiche 67, Anglais, hash%20time%2Dlocked%20contract
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- HTLC 2, fiche 67, Anglais, HTLC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- hashed timelock contract 3, fiche 67, Anglais, hashed%20timelock%20contract
correct
- HTLC 3, fiche 67, Anglais, HTLC
correct
- HTLC 3, fiche 67, Anglais, HTLC
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[A] payment in which two people agree to a financial arrangement where one party will pay the other party a certain amount of cryptocurrency, such as Bitcoin or Ethereum. 3, fiche 67, Anglais, - hash%20time%2Dlocked%20contract
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The way that hash time-locked contracts work is that the person who will be making the payment sets up a specific hash, which represents the amount of money that will be paid. To receive the payment, the recipient will have to create a cryptographic proof of payment, and he or she will have to do this within the specified amount of time. 3, fiche 67, Anglais, - hash%20time%2Dlocked%20contract
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- hash time lock contract
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- contrat de hachage à verrouillage temporel
1, fiche 67, Français, contrat%20de%20hachage%20%C3%A0%20verrouillage%20temporel
proposition, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- contrat de hachage temporisé 1, fiche 67, Français, contrat%20de%20hachage%20temporis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- restrictive specification
1, fiche 68, Anglais, restrictive%20specification
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- restrictive technical specification 2, fiche 68, Anglais, restrictive%20technical%20specification
correct
- lockout specification 3, fiche 68, Anglais, lockout%20specification
correct
- lock out specification 4, fiche 68, Anglais, lock%20out%20specification
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A specification that unnecessarily limits competition by eliminating items capable of satisfactorily meeting actual needs. 5, fiche 68, Anglais, - restrictive%20specification
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Specifications must allow for reasonable competition (generally, this means at least two independent companies could satisfy the specifications). ... If a procurement staff member identifies a lockout specification, the procurement staff member must make reasonable efforts to eliminate the lockout specification. 3, fiche 68, Anglais, - restrictive%20specification
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 68, La vedette principale, Français
- spécification technique restrictive
1, fiche 68, Français, sp%C3%A9cification%20technique%20restrictive
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- spécification technique discriminatoire 2, fiche 68, Français, sp%C3%A9cification%20technique%20discriminatoire
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Locks (Canals)
- Special-Language Phraseology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- moor at a tie-up wall
1, fiche 69, Anglais, moor%20at%20a%20tie%2Dup%20wall
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Upon arrival at a lock, a vessel awaiting instructions to advance shall moor at the tie-up wall, close up to the designated limit or approach sign or to the ship preceding it, whichever is specified by the traffic controller or an officer. 1, fiche 69, Anglais, - moor%20at%20a%20tie%2Dup%20wall
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Écluses
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- amarrer au bajoyer
1, fiche 69, Français, amarrer%20au%20bajoyer
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-01-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Locks (Canals)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- order of passing through
1, fiche 70, Anglais, order%20of%20passing%20through
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- lock order turn 2, fiche 70, Anglais, lock%20order%20turn
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Every vessel shall advance to the lock in the order instructed by the vessel traffic controller. 1, fiche 70, Anglais, - order%20of%20passing%20through
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Écluses
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ordre d'éclusage
1, fiche 70, Français, ordre%20d%27%C3%A9clusage
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Un navire doit s'avancer vers l'écluse dans l'ordre indiqué par le contrôleur du trafic maritime. 2, fiche 70, Français, - ordre%20d%27%C3%A9clusage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Locks (Canals)
- Special-Language Phraseology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- take a vessel through a lock
1, fiche 71, Anglais, take%20a%20vessel%20through%20a%20lock
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Écluses
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- écluser un navire
1, fiche 71, Français, %C3%A9cluser%20un%20navire
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Pour écluser un navire de 305 mètres, il faudra utiliser une des longueurs intermédiaires entre chaque paire de portes [...] 2, fiche 71, Français, - %C3%A9cluser%20un%20navire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Locks (Canals)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- lock through
1, fiche 72, Anglais, lock%20through
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- pass through a lock 2, fiche 72, Anglais, pass%20through%20a%20lock
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Take a ship through a lock. 3, fiche 72, Anglais, - lock%20through
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Écluses
Fiche 72, La vedette principale, Français
- écluser
1, fiche 72, Français, %C3%A9cluser
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- passer une écluse 2, fiche 72, Français, passer%20une%20%C3%A9cluse
correct
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2020-12-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
- Remote Sensing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- tracking radar
1, fiche 73, Anglais, tracking%20radar
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A radar that tracks objects by means of "lock-on. " 2, fiche 73, Anglais, - tracking%20radar
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A tracking radar usually receives information from [an acquisition] radar... The information enables the tracking radar to obtain a lock on the moving object. 2, fiche 73, Anglais, - tracking%20radar
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
The tracking radar is an essential part of most weapon fire control systems. 3, fiche 73, Anglais, - tracking%20radar
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
- Télédétection
Fiche 73, La vedette principale, Français
- radar de poursuite
1, fiche 73, Français, radar%20de%20poursuite
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Radar conçu pour suivre automatiquement un objet à des fins de localisation. 2, fiche 73, Français, - radar%20de%20poursuite
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Defensa aérea
- Teledetección
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- radar de persecución
1, fiche 73, Espagnol, radar%20de%20persecuci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Los] radares de persecución […] una vez detectado un obstáculo móvil (avión, satélite, etc.), lo siguen automáticamente con su antena, permitiendo conocer así la posición constante de aquél y la dirección seguida por el mismo […] 1, fiche 73, Espagnol, - radar%20de%20persecuci%C3%B3n
Fiche 74 - données d’organisme interne 2020-12-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- breech lock cam
1, fiche 74, Anglais, breech%20lock%20cam
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... when the barrel recoils about one-half inch, the breech lock cam is drawn down out of engagement with the bolt and the bolt is entirely free from the barrel and barrel extension. 2, fiche 74, Anglais, - breech%20lock%20cam
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- breechlock cam
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 74, La vedette principale, Français
- voie de guidage du verrou de culasse
1, fiche 74, Français, voie%20de%20guidage%20du%20verrou%20de%20culasse
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Il est [...] important de la vérifier lorsque la culasse, le verrou de culasse, la gâchette, la rallonge de percuteur, le raccord de canon, la voie de guidage du verrou de culasse ou la tige de détente est remplacé. 2, fiche 74, Français, - voie%20de%20guidage%20du%20verrou%20de%20culasse
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2020-12-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- breech lock
1, fiche 75, Anglais, breech%20lock
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- breech-lock 2, fiche 75, Anglais, breech%2Dlock
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[A] mechanism that locks closed the breech of breech-loading firearms and artillery. 2, fiche 75, Anglais, - breech%20lock
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- breechlock
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- verrou de culasse
1, fiche 75, Français, verrou%20de%20culasse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Composant assurant le blocage de la culasse lors du tir. 1, fiche 75, Français, - verrou%20de%20culasse
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
verrou de culasse : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 75, Français, - verrou%20de%20culasse
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- breech lock housing
1, fiche 76, Anglais, breech%20lock%20housing
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Grasp the mount latch and slide it out of the breech lock housing. The breech lock, breech lock spring, and the latch spring will also be withdrawn by this action. 2, fiche 76, Anglais, - breech%20lock%20housing
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- breechlock housing
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 76, La vedette principale, Français
- logement du verrou de culasse
1, fiche 76, Français, logement%20du%20verrou%20de%20culasse
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- safe-breaker
1, fiche 77, Anglais, safe%2Dbreaker
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- safe-cracker 2, fiche 77, Anglais, safe%2Dcracker
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A burglar who is expert at opening a safe's combination lock. 2, fiche 77, Anglais, - safe%2Dbreaker
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- perceur de coffre-fort
1, fiche 77, Français, perceur%20de%20coffre%2Dfort
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2020-02-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Hand Tools
- Locks and Locksmithing
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- bam-bam tool
1, fiche 78, Anglais, bam%2Dbam%20tool
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A sliding hammer with a case-hardened screw, which is inserted, secured, and driven into the keyway of a lock to remove the keyway from the lock. 2, fiche 78, Anglais, - bam%2Dbam%20tool
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The bam-bam tool is screwed into the keyway of the lock and then used to pull the cylinder out of the locks. This tool will not work on Master brand locks or high security locks. 3, fiche 78, Anglais, - bam%2Dbam%20tool
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Outillage à main
- Serrurerie
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- outil boum-boum
1, fiche 78, Français, outil%20boum%2Dboum
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'outil boum-boum est vissé dans l'entrée de clé de la serrure et sert à retirer le barillet de la serrure. Cet outil ne permet pas d'ouvrir les cadenas ou les autres cadenas haute sécurité. 1, fiche 78, Français, - outil%20boum%2Dboum
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2020-01-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- bored lock
1, fiche 79, Anglais, bored%20lock
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Bored locks are so named because their installation involves boring two holes at right angles to one another: one through the face of the door to accommodate the main locking mechanism and the other in the edge of the door to receive the latch or bolt mechanism. 1, fiche 79, Anglais, - bored%20lock
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- serrure encastrée
1, fiche 79, Français, serrure%20encastr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les serrures encastrées sont nommées ainsi en raison de leur installation qui exige la perforation de deux trous perpendiculaires : l'un sur la face de la porte pour permettre l'insertion du mécanisme de verrouillage et l'autre sur le côté de la porte pour permettre l'installation du loquet ou du verrou. 1, fiche 79, Français, - serrure%20encastr%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2020-01-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- key-in-knob lock
1, fiche 80, Anglais, key%2Din%2Dknob%20lock
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- key-in-knob lockset 2, fiche 80, Anglais, key%2Din%2Dknob%20lockset
correct
- knob lock 3, fiche 80, Anglais, knob%20lock
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A lock for a door comprising a spring bolt moved by a knob and a dead bolt moved by a key. 4, fiche 80, Anglais, - key%2Din%2Dknob%20lock
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
One type of bored lock is the key-in-knob lock. 5, fiche 80, Anglais, - key%2Din%2Dknob%20lock
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
The key-in-the-knob lock has a keyway in the outside knob; the inside knob may contain either a keyway or a button... 5, fiche 80, Anglais, - key%2Din%2Dknob%20lock
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- key-in-knob lock set
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- serrure à bouton
1, fiche 80, Français, serrure%20%C3%A0%20bouton
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La poignée extérieure d'une serrure à bouton est dotée d'une entrée de clé, tandis que la poignée intérieure peut être dotée d'une entrée de clé ou d'un bouton. 2, fiche 80, Français, - serrure%20%C3%A0%20bouton
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
La serrure à bouton est un type de serrure encastrée. 2, fiche 80, Français, - serrure%20%C3%A0%20bouton
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2020-01-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- cylindrical lock
1, fiche 81, Anglais, cylindrical%20lock
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
cylindrical lock : designation officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 81, Anglais, - cylindrical%20lock
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- serrure cylindrique
1, fiche 81, Français, serrure%20cylindrique
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
serrure cylindrique : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 81, Français, - serrure%20cylindrique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- cerradura de cilindro
1, fiche 81, Espagnol, cerradura%20de%20cilindro
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- cerradura inglesa 1, fiche 81, Espagnol, cerradura%20inglesa
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
El tipo de cerradura que más se usa en la actualidad es la cerradura de seguridad, especialmente la inglesa o de cilindro. Consta de un bloque hueco en el cual encaja un cilindro que acciona el pestillo. 1, fiche 81, Espagnol, - cerradura%20de%20cilindro
Fiche 82 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- rambar
1, fiche 82, Anglais, rambar
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
One of the most efficient of the manually operated prying tools is the rambar … The tips of its forked and slightly curved head can be inserted between a door and the door frame, just above or just below the lock, and driven in by the sliding weight that surrounds the handle. 1, fiche 82, Anglais, - rambar
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- pied-de-biche à percussion
1, fiche 82, Français, pied%2Dde%2Dbiche%20%C3%A0%20percussion
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'un des outils-leviers manuels le plus efficace est certes le pied-de-biche à percussion […] L'extrémité du pied-de-biche peut être insérée entre une porte et son cadre, juste au-dessus ou au-dessous de la serrure. Le pied-de-biche est enfoncé à l'aide du poids qui glisse le long du manche. 1, fiche 82, Français, - pied%2Dde%2Dbiche%20%C3%A0%20percussion
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- mortise lock
1, fiche 83, Anglais, mortise%20lock
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- mortised lock 2, fiche 83, Anglais, mortised%20lock
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A lock case inclosed in a space cut inside a door edge. 3, fiche 83, Anglais, - mortise%20lock
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
This lock mechanism is designed to fit into a cavity in the door … It usually consists of a latch mechanism and an opening device(knob, lever, etc.). Older mortise locks have only the latch to hold the door closed, while other mortise locks have a bolt or bar(tang). 4, fiche 83, Anglais, - mortise%20lock
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- morticed lock
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- serrure à mortaise
1, fiche 83, Français, serrure%20%C3%A0%20mortaise
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- serrure à mortaiser 2, fiche 83, Français, serrure%20%C3%A0%20mortaiser
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Appareil de verrouillage encastré dans un boîtier rectangulaire qui s'insère dans une entaille de la porte. 3, fiche 83, Français, - serrure%20%C3%A0%20mortaise
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Ce mécanisme de verrouillage est conçu pour être inséré dans une cavité de la porte […] Il comprend habituellement un mécanisme de verrouillage et un dispositif d'ouverture (poignée, levier, etc.). Les serrures à mortaiser plus anciennes ne sont dotées que du loquet qui tient la porte fermée, tandis que d'autres sont dotées d'un verrou ou d'une barre (pêne). 4, fiche 83, Français, - serrure%20%C3%A0%20mortaise
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- lockbox
1, fiche 84, Anglais, lockbox
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Lockboxes allow rapid entry nondestructively. Facility keys are kept in the boxes, and the code or box key is provided to the fire department. 1, fiche 84, Anglais, - lockbox
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- lock box
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- boîte à clés
1, fiche 84, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20cl%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les boîtes à clés permettent aux pompiers de pénétrer rapidement dans les immeubles sans causer de dommages. Les clés de l'immeuble sont déposées dans ces boîtes et le code ou la clé d'accès est remis au service d'incendie. 1, fiche 84, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20cl%C3%A9s
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- boîte à clefs
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2019-10-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Electronic Components
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- straight terminus
1, fiche 85, Anglais, straight%20terminus
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- ST 1, fiche 85, Anglais, ST
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- straight tip 2, fiche 85, Anglais, straight%20tip
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... the "ST" or "straight terminus"... used exactly the same ceramic ferrule as the FC [fiber connector] but replaced the screw-on nut of the FC with a bayonet lock..., simplifying and speeding up connector insertion. 4, fiche 85, Anglais, - straight%20terminus
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- connecteur ST
1, fiche 85, Français, connecteur%20ST
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le connecteur ST est de moins en moins utilisé pour les réseaux optiques en intérieur et extérieur. Sa férule en céramique garantit de hautes performances et autorise son utilisation pour les fibres multimodes. Il possède un système de verrouillage à baïonnette qui assure un verrouillage du connecteur par pression et rotation en évitant les serrages excessifs et l'endommagement de l'extrémité de la fibre. 2, fiche 85, Français, - connecteur%20ST
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ST : abréviation anglaise de «straight terminus». 3, fiche 85, Français, - connecteur%20ST
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2019-08-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 86, Anglais, latch
correct, nom
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- latch bar 2, fiche 86, Anglais, latch%20bar
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A bar with a catch and lever used as a fastening ... 1, fiche 86, Anglais, - latch
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Carpenter-type lock... has a distinctive, pivoted latch bar, rather than a sliding latch bolt, and a circular brass plate... 2, fiche 86, Anglais, - latch
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- clenche
1, fiche 86, Français, clenche
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'un loquet consistant en un levier qu'on lève ou abaisse sur le mentonnet pour ouvrir ou fermer une porte. 1, fiche 86, Français, - clenche
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- pestillo
1, fiche 86, Espagnol, pestillo
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2019-06-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Locks (Canals)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- gate recess
1, fiche 87, Anglais, gate%20recess
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- lock gate recess 2, fiche 87, Anglais, lock%20gate%20recess
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Écluses
Fiche 87, La vedette principale, Français
- enclave
1, fiche 87, Français, enclave
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- enclave de porte 2, fiche 87, Français, enclave%20de%20porte
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Renfoncement ménagé dans les bajoyers de l'écluse, permettant au vantail ouvert de s'effacer complètement et de ne pas gêner l'entrée ou la sortie des bateaux. 3, fiche 87, Français, - enclave
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2019-05-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machinery
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- air lock tender
1, fiche 88, Anglais, air%20lock%20tender
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- airlock tender
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Machines
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ouvrier au sas de caisson
1, fiche 88, Français, ouvrier%20au%20sas%20de%20caisson
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- ouvrière au sas de caisson 1, fiche 88, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20sas%20de%20caisson
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Maquinaria
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- obrero de esclusa de aire
1, fiche 88, Espagnol, obrero%20de%20esclusa%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- obrera de esclusa de aire 1, fiche 88, Espagnol, obrera%20de%20esclusa%20de%20aire
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- sight cover
1, fiche 89, Anglais, sight%20cover
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Once the barrel plug is fitted, push the barrel locking pin and close the feed cover. Open the sight cover, unlock the buffer lock and push the gun forward. 1, fiche 89, Anglais, - sight%20cover
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 89, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Une fois que l'obturateur du canon est en place, mettre la goupille de verrouillage du canon en place et fermer le couvercle d'alimentation. Ouvrir la visière, déverrouiller le verrou d'amortisseur et pousser l'arme vers l'avant. 1, fiche 89, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-12-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- traversing bar
1, fiche 90, Anglais, traversing%20bar
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The traversing mechanism consists of a traversing bar, slide, and screw assembly. The traversing bar... increments, fits between the trail legs of the tripod. The traversing slide and screw assembly are clamped in place on the traversing bar by the traversing slide lock lever. When the traversing slide is locked to the traversing bar, the traversing handwheel should be centered. 2, fiche 90, Anglais, - traversing%20bar
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 90, La vedette principale, Français
- barre transversale graduée
1, fiche 90, Français, barre%20transversale%20gradu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- barre transversale 1, fiche 90, Français, barre%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Pour pointer en direction, desserrer le levier de blocage de l'étrier sur la barre transversale de l'affût, orienter la ligne de mire en direction de l'objectif; resserrer le levier de blocage. 1, fiche 90, Français, - barre%20transversale%20gradu%C3%A9e
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-12-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- traversing slide
1, fiche 91, Anglais, traversing%20slide
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The traversing mechanism consists of a traversing bar, slide, and screw assembly. The traversing bar... fits between the trail legs of the tripod. The traversing slide and screw assembly are clamped in place on the traversing bar by the traversing slide lock lever. When the traversing slide is locked to the traversing bar, the traversing handwheel should be centered. 2, fiche 91, Anglais, - traversing%20slide
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 91, La vedette principale, Français
- coulisseau de pointage en direction
1, fiche 91, Français, coulisseau%20de%20pointage%20en%20direction
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- étrier 2, fiche 91, Français, %C3%A9trier
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pour pointer, [...] le tireur [...] desserre la vis de serrage du coulisseau de pointage en direction en amenant le levier de serrage en arrière; il pointe ensuite en direction, puis en hauteur, en agissant successivement sur la poignée de la mitrailleuse et sur le volant de la vis de pointage. 3, fiche 91, Français, - coulisseau%20de%20pointage%20en%20direction
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-12-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- traversing slide lock lever
1, fiche 92, Anglais, traversing%20slide%20lock%20lever
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Loosen the traversing slide lock lever and move the slide along the traversing bar until the MK 19 is laid on the center of a point target or on either flank of a linear target. 1, fiche 92, Anglais, - traversing%20slide%20lock%20lever
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 92, La vedette principale, Français
- levier de blocage de l'étrier
1, fiche 92, Français, levier%20de%20blocage%20de%20l%27%C3%A9trier
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- levier de blocage en direction 1, fiche 92, Français, levier%20de%20blocage%20en%20direction
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Pour pointer en direction, desserrer le levier de blocage de l'étrier sur la barre transversale de l'affût, orienter la ligne de mire en direction de l'objectif; resserrer le levier de blocage. 1, fiche 92, Français, - levier%20de%20blocage%20de%20l%27%C3%A9trier
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- six mushroom pin cylinder
1, fiche 93, Anglais, six%20mushroom%20pin%20cylinder
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... in ships, a rim or mortice lock with deadbolt features and fitted with six mushroom pin cylinders... 1, fiche 93, Anglais, - six%20mushroom%20pin%20cylinder
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- cylindre à six goupilles champignons
1, fiche 93, Français, cylindre%20%C3%A0%20six%20goupilles%20champignons
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-11-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Small Arms
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- percussion firearm
1, fiche 94, Anglais, percussion%20firearm
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- percussion arm 2, fiche 94, Anglais, percussion%20arm
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A small-arms weapon that is fired by a mechanical blow against a primer or percussion cap. 3, fiche 94, Anglais, - percussion%20firearm
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The flintlock system of ignition was not replaced by the percussion lock until about 1845 on Dragoon pistols, in spite of the fact that the Dragoons were armed the first year with the very first percussion firearm to be adopted by the US Army-the Hall breech-loading carbine. 4, fiche 94, Anglais, - percussion%20firearm
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Armes légères
- Armes anciennes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- arme à percussion
1, fiche 94, Français, arme%20%C3%A0%20percussion
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- arme à feu à percussion 2, fiche 94, Français, arme%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20percussion
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Arme légère dont la mise à feu s'effectue par le choc d'une pièce métallique contre une capsule détonante. 3, fiche 94, Français, - arme%20%C3%A0%20percussion
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Pour l'armement des troupes auxiliaires les armes à percussion et à chargement par la bouche furent transformées en armes à chargement par la culasse par l'adjonction sur le côté du canon d'un bloc de culasse mobile autour d'une charnière. 1, fiche 94, Français, - arme%20%C3%A0%20percussion
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-10-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- computer lock chamber
1, fiche 95, Anglais, computer%20lock%20chamber
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 95, La vedette principale, Français
- sas informatique
1, fiche 95, Français, sas%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Par analogie avec un sas (matériel), mécanisme contrôlant les échanges d'information entre une zone à sécurité réduite et une zone à haute sécurité. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 95, Français, - sas%20informatique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-07-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- side-plate
1, fiche 96, Anglais, side%2Dplate
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[...] a strip of metal inset in the stock on the opposite side of the lock. 1, fiche 96, Anglais, - side%2Dplate
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Its main function was to prevent the heads of the lock-screw(or nails as they were generally known in the trade) from being drawn into the wood when the lock was screwed up tight... 1, fiche 96, Anglais, - side%2Dplate
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 96, La vedette principale, Français
- contre-platine
1, fiche 96, Français, contre%2Dplatine
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- porte-vis 2, fiche 96, Français, porte%2Dvis
correct, nom masculin
- contre-plaque 3, fiche 96, Français, contre%2Dplaque
nom féminin
- esse 3, fiche 96, Français, esse
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique, ayant la forme d'un S, qui se place du côté opposé à la platine d'une arme à feu. 1, fiche 96, Français, - contre%2Dplatine
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[Sous le règne de Louis XIV] apparut sur les armes une nouvelle pièce de métal, le porte-vis ou contre-platine. Jusque-là, les vis fixant la platine au bois avaient leurs têtes noyées en partie dans celui-ci [...] la nouvelle garniture de métal, qui joignait les deux ou trois têtes de vis, offrit un champ d'action supplémentaire aux décorateurs. 4, fiche 96, Français, - contre%2Dplatine
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-07-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- tumbler
1, fiche 97, Anglais, tumbler
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In a gun-lock, a pivoted plate through which the mainspring acts on the hammer, and in the notches of which the sear engages. 2, fiche 97, Anglais, - tumbler
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The shank of the cock [of a Dutch snaphance] passed through a hole in the lock plate, and a lug called a tumbler was fastened to it as a bearing point for the mainspring. When the cock was pulled back, the tumbler rotated and compressed the spring.... When the trigger was pulled, the cock... was driven forward by the action of the mainspring against the tumbler. 3, fiche 97, Anglais, - tumbler
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 97, La vedette principale, Français
- noix
1, fiche 97, Français, noix
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[Dans une arme à feu à platine,] pièce mobile autour d'un axe portant deux crans dont l'un retient le chien au repos et l'autre à l'armé. 2, fiche 97, Français, - noix
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Arts and Culture (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- street art
1, fiche 98, Anglais, street%20art
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- urban art 1, fiche 98, Anglais, urban%20art
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[Visual] art created in public locations ... 1, fiche 98, Anglais, - street%20art
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Stencil graffiti, wheatpasted poster art or sticker art, pop up art and street installation or sculpture are common forms of modern street art. Video projection, yarn bombing and lock on sculpture became popularized at the turn of the 21st century. 1, fiche 98, Anglais, - street%20art
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- art urbain
1, fiche 98, Français, art%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
En vous promenant dans la ville, vous remarquerez au détour des immeubles, sur les murs, sur les trottoirs, des dessins, des citations, d'étranges personnages, des graffitis : c'est de l'art urbain. 1, fiche 98, Français, - art%20urbain
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Artes y Cultura (Generalidades)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- arte urbano
1, fiche 98, Espagnol, arte%20urbano
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- arte callejero 1, fiche 98, Espagnol, arte%20callejero
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Arte que se desarrolla en la calle, al margen de los circuitos artísticos tradicionales (a veces de forma ilegal) y que busca dejar un mensaje político, social o cultural en un espacio público. 1, fiche 98, Espagnol, - arte%20urbano
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
arte urbano: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "arte urbano" y la variante menos extendida "arte callejero" son alternativas en español a "street art". 1, fiche 98, Espagnol, - arte%20urbano
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-04-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- miquelet lock
1, fiche 99, Anglais, miquelet%20lock
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Spanish lock 1, fiche 99, Anglais, Spanish%20lock
correct, vieilli
- Spanish flintlock 2, fiche 99, Anglais, Spanish%20flintlock
correct, vieilli
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Another type of Mediterranean lock, referred to in the seventeenth and eighteenth centuries as the Spanish lock... is known today as the miquelet lock.... The miquelet lock, although frequently of heavy crude construction, is the most compact of all the flintlocks. 1, fiche 99, Anglais, - miquelet%20lock
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
... almost all miquelet locks were made with steel and pan cover in one piece from the beginning. The outstanding characteristic of the miquelet is found in the action of the mainspring on the cock. In all these locks the mainspring is on the outside of the lock plate and one end bears directly upon a projection on the bottom of the cock. 3, fiche 99, Anglais, - miquelet%20lock
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Spanish flint-lock
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- platine à miquelet
1, fiche 99, Français, platine%20%C3%A0%20miquelet
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- platine à la miquelet 2, fiche 99, Français, platine%20%C3%A0%20la%20miquelet
nom féminin
- platine méditerranéenne 2, fiche 99, Français, platine%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] la platine à rouet [...] fut remplacée plus tard par une platine à silex, dans laquelle l'étincelle résultait du choc contre une batterie d'acier d'une pierre à fusil portée par le chien. Une variante en fut, au XVIe siècle, la platine à miquelet, dont le mécanisme était entièrement à l'extérieur de l'arme, ce qui facilitait son entretien. 3, fiche 99, Français, - platine%20%C3%A0%20miquelet
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- door lock
1, fiche 100, Anglais, door%20lock
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A device for securing a door in position when closed, consisting of a bolt or system of bolts propelled and withdrawn by a mechanism operated by a key, dial, etc. 2, fiche 100, Anglais, - door%20lock
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- serrure de porte
1, fiche 100, Français, serrure%20de%20porte
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Appareil de fermeture comportant un mécanisme se manoeuvrant à la main à l'aide d'un accessoire généralement amovible. Cette fonction est assurée par le déplacement d'un ou de plusieurs pênes qui s'engagent dans une gâche. 2, fiche 100, Français, - serrure%20de%20porte
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


