TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCK LEVER [41 fiches]

Fiche 1 2025-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Vehicle Parking
DEF

A pawl that is fitted to the automatic transmission of a motor vehicle and locks the transmission when placed in "park."

CONT

All cars since 1965 with automatic transmissions have a parking pawl to lock the drive wheels and prevent them from moving... The most common way to engage the parking pawl is with a cable connecting the shift lever to a lever on the transmission, which in turn moves the parking pawl into position.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Stationnement
CONT

Le risque de roulement involontaire est dû au cliquet de stationnement – la petite languette qui immobilise le véhicule lorsqu'il est laissé en position de stationnement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing
DEF

A lock case inclosed in a space cut inside a door edge.

CONT

This lock mechanism is designed to fit into a cavity in the door … It usually consists of a latch mechanism and an opening device(knob, lever, etc.). Older mortise locks have only the latch to hold the door closed, while other mortise locks have a bolt or bar(tang).

Terme(s)-clé(s)
  • morticed lock

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie
DEF

Appareil de verrouillage encastré dans un boîtier rectangulaire qui s'insère dans une entaille de la porte.

CONT

Ce mécanisme de verrouillage est conçu pour être inséré dans une cavité de la porte […] Il comprend habituellement un mécanisme de verrouillage et un dispositif d'ouverture (poignée, levier, etc.). Les serrures à mortaiser plus anciennes ne sont dotées que du loquet qui tient la porte fermée, tandis que d'autres sont dotées d'un verrou ou d'une barre (pêne).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The traversing mechanism consists of a traversing bar, slide, and screw assembly. The traversing bar... fits between the trail legs of the tripod. The traversing slide and screw assembly are clamped in place on the traversing bar by the traversing slide lock lever. When the traversing slide is locked to the traversing bar, the traversing handwheel should be centered.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Pour pointer, [...] le tireur [...] desserre la vis de serrage du coulisseau de pointage en direction en amenant le levier de serrage en arrière; il pointe ensuite en direction, puis en hauteur, en agissant successivement sur la poignée de la mitrailleuse et sur le volant de la vis de pointage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The traversing mechanism consists of a traversing bar, slide, and screw assembly. The traversing bar... increments, fits between the trail legs of the tripod. The traversing slide and screw assembly are clamped in place on the traversing bar by the traversing slide lock lever. When the traversing slide is locked to the traversing bar, the traversing handwheel should be centered.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Pour pointer en direction, desserrer le levier de blocage de l'étrier sur la barre transversale de l'affût, orienter la ligne de mire en direction de l'objectif; resserrer le levier de blocage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

Loosen the traversing slide lock lever and move the slide along the traversing bar until the MK 19 is laid on the center of a point target or on either flank of a linear target.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Pour pointer en direction, desserrer le levier de blocage de l'étrier sur la barre transversale de l'affût, orienter la ligne de mire en direction de l'objectif; resserrer le levier de blocage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The reverse thrust system provides means of decelerating aircraft during the landing roll, thus reducing landing roll length. The thrust reverser units are attached at the turbine outlet case of each engine.... The reversers are controlled by reverse thrust levers and operated by 13th stage engine bleed air. When not in use, the reversers are held in the locked position by 13th stage air and a mechanical lock. Each engine throttle has an additional handle which is used to actuate the thrust reversers. The reverse thrust lever pivots about a point near to the top of the throttle. If reverse trust is required, the throttle must be retarded to closed and then the reverse thrust lever must be pulled up. Further aft movement of the lever will increase reverse thrust.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Après le toucher, [le pilote] tira précautionneusement la manette d'inversion de poussée du n° 2 jusqu'à l'inversion maximale.

OBS

Dans le domaine aéronautique, [...] l'inversion de poussée est un dispositif permettant d'orienter vers l'avant la poussée exercée par un moteur à hélice ou à réaction dans le but de ralentir l'avion et de reduire les distances lors de l'atterrissage. L'inversion de poussée est surtout utilisée sur les avions civils, ou sur les avions militaires qui en sont dérivés (avions de transport, ravitailleurs, etc...), mais elle équipe également quelques avions de combat comme le Tornado ou le SAAB 37 Viggen.

OBS

manette : Clef, levier, poignée commandant un mécanisme et que l'on manœuvre à la main.

OBS

manette d'inversion de poussée : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
OBS

D'après verrou tournant et interrupteur de fin de course.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A rod with a bent handle forming a lever, usually attached to the end sill, by which the lock of the automatic coupler is opened and the cars uncoupled without going between them.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Railroad Safety
CONT

Each lever is equipped with a forced drop lock having an economising contact operated from the lever latch...

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The MLG [main landing gear] retracts inwards into the fuselage wheel well. Each MLG has two doors. The outboard door is rigidly attached at the strut. The inboard door operates by mechanical linkage to the strut and is held in up position by two uplock cylinders. This uplock is released when landing gear lever is placed in down position by hydraulic pressure, or by nitrogen pressure in emergency. The MLG is held, while airborne, in retracted position by hydraulic pressure in the actuator and by the inboard door mechanical uplock, if pressure drops. As the gear is extended, an internal lock in the actuator automatically locks it in fully extended positions.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La séquence d'extension/rétraction des trains est conditionnée par la position du levier de commande «rentrée/sortie» des trains et par la réponse des détecteurs de positions du train et des trappes. Elle commande successivement l'ouverture des trappes, le déverrouillage du train, l'extension du train, le verrouillage du train en position basse, puis la fermeture des trappes principales (et inversement lors de la rétraction).

OBS

levier de commande train; levier train : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A pin connecting two parts, designed to shear when a fixed limit load is exceeded, for use as a safety device.

CONT

A key characteristic of the secondary lock is the shear pin which holds the secondary lock lever in place during normal operation, but easily shears to allow the actuator to release the door latches. The shear pin is designed to shear at a pre-determined force, and thus allow the opening of the door latches, and in turn, the door. The design of the off-wing slide system is such that the actuator cannot be fired without shearing the secondary lock shear pin.

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

La goupille de cisaillement est un élément essentiel du verrou secondaire; elle retient le levier de verrouillage secondaire en place en mode de fonctionnement normal, mais elle se sectionne facilement pour permettre à l'actionneur de dégager les verrous de la porte. La goupille de cisaillement est conçue de façon à se sectionner sous l'effet d'une force prédéterminée et permet ainsi l'ouverture des verrous de porte, puis de la porte. Le dispositif de glissière d'aile est conçu de telle façon que l'actionneur ne peut pas être déclenché sans sectionnement de la goupille de cisaillement du verrou secondaire.

OBS

goupille de cisaillement : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

(gust lock lever).

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Single-shot, lever operated action in which the breechblock pivots at its rear. The front of the breechblock is lowered for loading, then raised to close and lock the action, the entire movement being within the receiver, e. g. Peabody and Martini-Henri rifles.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mécanisme à levier, à un coup, dans lequel le bloc-culasse pivote sur son arrière. L'avant du bloc-culasse bascule vers le bas pour le chargement et vers le haut pour la fermeture et le verrouillage, le mouvement complet étant à l'intérieur du boîtier de culasse, e.g. les fusils Peabody et Martini-Henri.

OBS

mécanisme à culasse basculante : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A metal closing ring around the rim of a full-removable-head container designed to retain the cover and form a seal.

Terme(s)-clé(s)
  • lever lock ring

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Collier profilé à serrage par système de levier, qui encercle le couvercle simple d'un fût cylindrique à ouverture totale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Remove engine oil tank filler cap & check condition of locking lever stop. Ensure that locking lever cannot be rotated 360 ° ....

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

levier de verrouillage : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9 et uniformisé par le CUTA opérations aériennes (Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

With the [vehicle] you just stop, throw the gear lever into control on the dashboard on lock, heel-and-toe, and the transmission will bite firmly to pull the vehicle up hill without the slightest wheelspin, even on a wet concrete surface as was the case during the test.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Forces terrestres

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1992-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Photography

Français

Domaine(s)
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Device which allows the shooter to lock voluntarily the firing mechanism of a firearm. The following types are used : a. cross-bolt safety. Button located in the trigger guard or receiver and operated by pressure, e. g. C9 light machine-gun. Also called "push-button safety". b. half cock. Blocking position of the hammer away from the firing pin. See also "half cock". c. safety lever. Pivoting lever, e. g. 9 mm Browning pistol. d. sliding button safety. Button operated by a sliding motion. e. tang safety. Mounted on the receiver tang. f. wing safety. On bolt action rifles, usually mounted at the rear of the bolt assembly, and pivoting up and down at right angles to the axis of the bore in the manner of a bird's wing, e. g. C3 sniper rifle. Also called "leaf safety". NOTE. On most selective fire weapons, the fire selector usually incorporates the safety.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dispositif permettant au tireur de verrouiller volontairement le mécanisme de mise de feu d'une arme à feu. Les types suivants sont utilisés: a. sûreté transversale. Bouton situé dans le pontet ou la carcasse et actionné par une pression, e.g. la mitrailleuse légère C9. Aussi appelée "sûreté à bouton-poussoir". b. demi-armé. Position de blocage du chien, à distance du percuteur. Voir aussi "demi-armé". c. levier de sûreté. Levier pivotant, e.g. le pistolet 9 mm Browning. d. sûreté coulissante. Bouton actionné par un mouvement coulissant. e. sûreté de queue de carcasse. Montée sur la queue de la carcasse. f. sûreté à drapeau. Sur les fusils à verrou, normalement montée à l'arrière de la culasse et pivotant de haut en bas, à angle droit par rapport à l'axe de l'âme, à la façon d'une aile d'oiseau, e.g. le fusil de tireur d'élite C3. NOTE. Sur la plupart des armes à feu à tir sélectif, la sûreté est à même le sélecteur de tir.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Device to hold the lever closed on lever action firearms.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Sur une arme à feu à levier, dispositif servant à bloquer le levier en position fermée.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

Raise alternate extension control lever to free-fall gear. Release lever should unlock overcenter linkage, and gear should free-fall and lock in down position.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

levier de déverrouillage : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1982-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

in the Chubb lock, a lever placed among other levers and maintained in raised position when an incorrect key is used or an attempt to pick the lock is made.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

une des gorges qui, levée trop haut, reste dans cette position bloquant le mouvement du pêne et indiquant la tentative de déverrouillage.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1982-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

a part, in the mechanism of a rim lock, that is operated by a front stop and locks the latch lever.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

dans le mécanisme d'une serrure en applique, élément actionné par le bouton de têtière qui bloque le levier du pêne.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1982-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Security
DEF

Method used by burglars for breaking into a dwelling, which consists in inserting small blocks of wood between a door and its frame when they cannot crack the lock. The door is then lifted from its hinges with a lever and disengaged from its latch.

Français

Domaine(s)
  • Droit des sûretés
OBS

L'effraction peut être pratiquée en écartant progressivement la porte de son chambranle au moyen d'une pince à un ou deux becs (...) et de coins.

OBS

Explication fournie par la GRC et tirée d'un cours de police scientifique dispensé par l'Université de Lyon en France.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1982-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
CONT

Valve butterfly(...) C/W lever lock handle

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

lock selector lever : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

cadenasser le levier sélecteur : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1980-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

entretien courant

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

commandes

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :