TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCK OUT SPECIFICATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- restrictive specification
1, fiche 1, Anglais, restrictive%20specification
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- restrictive technical specification 2, fiche 1, Anglais, restrictive%20technical%20specification
correct
- lockout specification 3, fiche 1, Anglais, lockout%20specification
correct
- lock out specification 4, fiche 1, Anglais, lock%20out%20specification
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specification that unnecessarily limits competition by eliminating items capable of satisfactorily meeting actual needs. 5, fiche 1, Anglais, - restrictive%20specification
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Specifications must allow for reasonable competition (generally, this means at least two independent companies could satisfy the specifications). ... If a procurement staff member identifies a lockout specification, the procurement staff member must make reasonable efforts to eliminate the lockout specification. 3, fiche 1, Anglais, - restrictive%20specification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spécification technique restrictive
1, fiche 1, Français, sp%C3%A9cification%20technique%20restrictive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- spécification technique discriminatoire 2, fiche 1, Français, sp%C3%A9cification%20technique%20discriminatoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maximum adjacent specification cut
1, fiche 2, Anglais, maximum%20adjacent%20specification%20cut
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MACS 1, fiche 2, Anglais, MACS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There is a Maximum Adjacent Cut Specification(MACS) that varies from manufacturer to manufacturer. For instance, with a Schlage brand lock the maximum useable difference between two adjacent cuts on a key is 7 depths. This means throwing out many numbers generated randomly, but they’re very easy to spot on a printed page. 2, fiche 2, Anglais, - maximum%20adjacent%20specification%20cut
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Maximum adjacent cut is 5 (example: 1-6 is acceptable, 1-7, 8 or 9 is not) ... Cut depth is measured as root depth from back of key to bottom of cut. 3, fiche 2, Anglais, - maximum%20adjacent%20specification%20cut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spécification MACS
1, fiche 2, Français, sp%C3%A9cification%20MACS
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


