TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCK TENDER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Locks (Canals)
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lock operator
1, fiche 1, Anglais, lock%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lock keeper 2, fiche 1, Anglais, lock%20keeper
correct
- lock-keeper 3, fiche 1, Anglais, lock%2Dkeeper
correct
- lock tender 3, fiche 1, Anglais, lock%20tender
correct
- lock-tender 3, fiche 1, Anglais, lock%2Dtender
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Écluses
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éclusier
1, fiche 1, Français, %C3%A9clusier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- éclusière 2, fiche 1, Français, %C3%A9clusi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bien plus que des caissiers ou des préposés à l'ouverture des portes d'un canal, les éclusiers [...] sont les experts du fonctionnement des voies navigables, de véritables professionnels de la sécurité et du service à la clientèle [...] 3, fiche 1, Français, - %C3%A9clusier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- canal lock tender
1, fiche 2, Anglais, canal%20lock%20tender
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préposé aux écluses de canal
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20%C3%A9cluses%20de%20canal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préposée aux écluses de canal 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20%C3%A9cluses%20de%20canal
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air lock tender
1, fiche 3, Anglais, air%20lock%20tender
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier au sas de caisson
1, fiche 3, Français, ouvrier%20au%20sas%20de%20caisson
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière au sas de caisson 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20sas%20de%20caisson
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machinery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air lock tender
1, fiche 4, Anglais, air%20lock%20tender
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- airlock tender
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Machines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier au sas de caisson
1, fiche 4, Français, ouvrier%20au%20sas%20de%20caisson
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière au sas de caisson 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20sas%20de%20caisson
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Maquinaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- obrero de esclusa de aire
1, fiche 4, Espagnol, obrero%20de%20esclusa%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- obrera de esclusa de aire 1, fiche 4, Espagnol, obrera%20de%20esclusa%20de%20aire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


