TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCKING NEEDLE [4 fiches]

Fiche 1 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A glass syringe for intravenous and hypodermic use, with a metallic tip and locking device to hold the needle firmly in place.

Terme(s)-clé(s)
  • Luer-Lok syringe

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Le matériel d'abord veineux se divise en deux grandes catégories : le matériel métallique et le matériel plastique. Ils ont en commun une même structure : une partie endoveineuse terminée par un biseau destiné à pénétrer la peau, et une partie extraveineuse permettant le raccordement aux dispositifs d'injection (seringues, tubulures de perfusion). Ce système de raccordement est actuellement universellement normalisé «Luer», structure tronconique femelle pour le matériel veineux, mâle pour les seringues et tubulures. Une amélioration de ce système, dite Luer-Lock, consiste en un verrouillage de sécurité interdisant à l'ensemble de se désolidariser.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2000-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The need to inject small volumes of high specific activity technetium has led to the use of 1 c.c. syringes with standard (T.B.) needles, rather than locking (Luer) needles.

Terme(s)-clé(s)
  • Luer needle

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La nécessité d'injecter de petits volumes de technétium à activité spécifique élevée a donné lieu à l'emploi de seringues de 1 cm³ avec des aiguilles hypodermiques ordinaires à la place d'aiguilles «Luer» verrouillables.

Terme(s)-clé(s)
  • aiguille Luer

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Needle with a beard bent into a hook and a laterally open groove. The beard is only open for the yarn in one lapping direction and for the loop during locking, and is closed for the loop during landing.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • Otto needle

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Aiguille avec un bec courbé en forme de crochet et une tige avec une gorge sur le côté. Le bec est ouvert au fil dans un seul sens de jetée et aux boucles pendant l'ascension du clapet; il est fermé aux boucles lors de l'abattage.

OBS

Termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Element, guided in the needle shaft, which opens the needle end for locking the loops and closes it for landing them.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Élément guidé dans la tige de l'aiguille dont il ouvre l'extrémité pour l'abattage des boucles et la renferme pour la pose des boucles.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :