TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCKING UP [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
- Organized Recreation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bayonet locking carabiner
1, fiche 1, Anglais, bayonet%20locking%20carabiner
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type of carabiner which has a locking sleeve which slides along and up over the free end of the gate and then is given a ¼ turn in order to lock it. 2, fiche 1, Anglais, - bayonet%20locking%20carabiner
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bayonet locking carabiner ... [is] a great biner to rig the rope end of a few of your quickdraws with. To lock, just pull the knurled gate sleeve toward you and give it a ¼ turn. 1, fiche 1, Anglais, - bayonet%20locking%20carabiner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Karabiner is often shortened to "krab" ... The Italian spelling is carabiner and is used in the USA. The German spelling is with a «k». 3, fiche 1, Anglais, - bayonet%20locking%20carabiner
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Carabiners are also known as biners. 4, fiche 1, Anglais, - bayonet%20locking%20carabiner
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bayonet locking karabiner
- bayonet locking krab
- bayonet locking biner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mousqueton à baïonnette
1, fiche 1, Français, mousqueton%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type de mousqueton de sécurité où le blocage du doigt se fait par une bague à baïonnette pour empêcher l'ouverture intempestive du doigt. Le verrouillage rapide se fait d'abord en faisant glisser la bague sur le bec et ensuite en la tournant d'un ¼. 2, fiche 1, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nous ne vendons plus de mousquetons à baïonnette, trop difficiles à manœuvrer, et dont la sécurité n'est pas meilleure que celle des autolock. 1, fiche 1, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sécurité à baïonnette [...] Cette sécurité à verrouillage rapide ne peut s'enlever involontairement. En effet, deux mouvements sont nécessaires à son déverrouillage. 3, fiche 1, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- modulator
1, fiche 2, Anglais, modulator
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A component responsible for modulating the pressure and therefore the braking force in direct response to control signals received from the controller. 2, fiche 2, Anglais, - modulator
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As soon as a wheel locks during braking, the logic controller sends a signal to the modulator to reduce air pressure in the brake cylinder of that wheel, thus preventing the wheel from locking up. 3, fiche 2, Anglais, - modulator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
modulator: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - modulator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
modulator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - modulator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modulateur
1, fiche 2, Français, modulateur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément chargé de moduler la pression et donc la force de freinage en fonction du signal de commande reçu du calculateur. 2, fiche 2, Français, - modulateur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dès que l'une des roues est en condition de blocage pendant la période de freinage, le boîtier électronique commande le modulateur pour réduire la pression d'air dans le cylindre de frein correspondant, évitant ainsi le blocage de la roue. 3, fiche 2, Français, - modulateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
modulateur : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - modulateur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
modulateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick 4, fiche 2, Français, - modulateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- modulador
1, fiche 2, Espagnol, modulador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Componente responsable de modular la presión y por tanto la fuerza del frenado en respuesta directa a las señales de control recibidas del controlador. 2, fiche 2, Espagnol, - modulador
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando una de las ruedas se encuentra en situación de bloqueo durante el frenado, el microprocesador acciona el modulador y reduce la presión de aire en el cilindro correspondiente, evitando que la rueda se bloquee. 3, fiche 2, Espagnol, - modulador
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seat belt pretensioner
1, fiche 3, Anglais, seat%20belt%20pretensioner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pretensioner 2, fiche 3, Anglais, pretensioner
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The idea of a pretensioner is to tighten up any slack in the belt webbing in the event of a crash. Whereas the conventional locking mechanism in a retractor keeps the belt from extending any farther, the pretensioner actually pulls in on the belt. This force helps move the passenger into the optimum crash position in his or her seat. Pretensioners normally work together with conventional locking mechanisms, not in place of them. 3, fiche 3, Anglais, - seat%20belt%20pretensioner
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- seatbelt pretensioner
- seat belt pre-tensioner
- seatbelt pre-tensioner
- pre-tensioner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prétendeur de ceinture de sécurité
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9tendeur%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prétendeur 1, fiche 3, Français, pr%C3%A9tendeur
correct, nom masculin
- prétensionneur 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9tensionneur
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui, au moment d'un choc, tend la ceinture de sécurité afin d'en assurer l'efficacité. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9tendeur%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pretensor del cinturón
1, fiche 3, Espagnol, pretensor%20del%20cintur%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bounce home test
1, fiche 4, Anglais, bounce%20home%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bounce home test. This test evaluates the screw home component and the locking of the knee. A positive test occurs when the knee "falls short, "giving a bogey or spongy resistance to full extension rather than a hard solid end feel of extension. This test commonly comes up positive in cases of torn meniscus(bunching) or effusion of the knee joint. 2, fiche 4, Anglais, - bounce%20home%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épreuve du rebond
1, fiche 4, Français, %C3%A9preuve%20du%20rebond
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Épreuve du «rebond». Cette épreuve est pratiquée pour apprécier un défaut d'hyperextension, le plus souvent secondaire à une lésion méniscale, à un corps étranger intra-articulaire ou à un oedème intra-capsulaire. Le patient étant en décubitus dorsal sur la table, empaumez son talon et mettez son genou en flexion complète. Puis, laissez passivement son genou aller en extension. Le genou doit se mettre en extension totale, avec un rebond ultime précis. Si le genou n'arrive pas à cette position ultime offrant une résistance molle, il existe probablement une lésion méniscale ou un autre blocage [...] et le rebond ne peut se produire. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9preuve%20du%20rebond
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prueba de corrección del bloqueo en flexión
1, fiche 4, Espagnol, prueba%20de%20correcci%C3%B3n%20del%20bloqueo%20en%20flexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- power clean
1, fiche 5, Anglais, power%20clean
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Stand with feet slightly wider than hip width apart and toes pointing out slightly. Squat down and grasp bar with a closed, pronated grip.... First pull phase : lift bar from floor by forcefully extending hips and knees.... Keep elbows fully extended(straight), head in a neutral position and shoulders over the bar. As bar raises, keep it as close to shins as possible. Transition(scoop) phase : as bar passes knees, thrust hips forward and slightly re-flex knees to avoid locking them.... Second pull phase : Forcefully and quickly extend hips and knees and plantar-flex ankles(stand on toes). Keep bar as close to body as possible.... Keep shoulders over bar and elbows extended(arms straight) as long as possible. When lower body joints reach full extension, rapidly shrug the shoulders upward, but do not let elbows flex yet. As shoulders reach their highest elevation, flex elbows to begin pulling body under bar. Continue to pull arms as high and as long as possible.... feet may lose contact with floor. Catch phase : after lower body has fully extended and bar reaches near maximal height, pull body under bar and rotate arms around and under bar. Simultaneously, hips and knees flex into a quarter squat position. Once arms are under bar, lift elbows to position the upper arms parallel to floor. Rack the bar across front of clavicles(collar bones) and anterior deltoids(front shoulder muscles).... Stand up by extending hips and knees to a fully erect position. Downward movement phase : lower bar by gradually reducing muscular tension of arms to allow a controlled descent of the bar to the thighs.... Squat down with the elbows fully extended until the bar touches the floor. 2, fiche 5, Anglais, - power%20clean
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- épaulé en puissance
1, fiche 5, Français, %C3%A9paul%C3%A9%20en%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brake limiter 1, fiche 6, Anglais, brake%20limiter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- brake limiter valve 2, fiche 6, Anglais, brake%20limiter%20valve
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Brake limiter. This is a device fitted to the rear brake systems of some vehicles not equipped with ABS [antilock braking system]... Its purpose is to prevent the rear wheels locking up at speed under heavy braking.... The brake limiter sacrifices a small amount of braking efficiency in favour of greater directional stability and control. 1, fiche 6, Anglais, - brake%20limiter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- limiteur de freinage
1, fiche 6, Français, limiteur%20de%20freinage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui limite la pression dans le circuit de freinage des roues arrière à une certaine valeur pour éviter l'excès de freinage et donc le blocage des roues arrière à vide ou à faible charge. 2, fiche 6, Français, - limiteur%20de%20freinage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Letterpress (printing methods)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- locking-up
1, fiche 7, Anglais, locking%2Dup
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- lock-up 2, fiche 7, Anglais, lock%2Dup
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The securing by mechanical means of a printing plate or forme on a press. 1, fiche 7, Anglais, - locking%2Dup
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- locking up
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Typographie (procédés d'impression)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- calage
1, fiche 7, Français, calage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération de mise en place d'une forme d'impression sur une machine à imprimer. 2, fiche 7, Français, - calage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Italian hitch
1, fiche 8, Anglais, Italian%20hitch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Munter hitch 2, fiche 8, Anglais, Munter%20hitch
correct
- Münter hitch 3, fiche 8, Anglais, M%C3%BCnter%20hitch
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A knot which can be tied around a locking carabiner that provides friction like ... other [belay] devices ... 2, fiche 8, Anglais, - Italian%20hitch
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Münter hitch is very easy to set up and use, and the only equipment needed is a large... locking carabiner. Even if you prefer to use a specialized belay device this hitch is worth knowing as a backup... 3, fiche 8, Anglais, - Italian%20hitch
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Munter friction hitch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- demi-cabestan
1, fiche 8, Français, demi%2Dcabestan
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le demi-cabestan fait frein dans les deux sens et peut se bloquer à l'aide d'une demi-clé. 2, fiche 8, Français, - demi%2Dcabestan
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Urban Furnishings and Equipment
- Building Elements
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lock-up garage 1, fiche 9, Anglais, lock%2Dup%20garage
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
lock up : Shut and secure by locking. 2, fiche 9, Anglais, - lock%2Dup%20garage
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- lockup garage
- lock up garage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stationnement
- Équipements urbains
- Éléments du bâtiment
Fiche 9, La vedette principale, Français
- stalle
1, fiche 9, Français, stalle
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- compartiment 2, fiche 9, Français, compartiment
nom masculin
- box 3, fiche 9, Français, box
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans un garage, emplacement cloisonné clos ou non, destiné au stationnement d'un véhicule. 2, fiche 9, Français, - stalle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[En français, le mot «box»] désigna d'abord les stalles closes d'écuries, puis les garages individuels ou emplacements de parkings avec cloisons séparatives. Bien qu'il n'ait pas ce sens en anglais, l'usage du mot «box» est proscrit depuis 1973 et doit être remplacé, dans les documents officiels, par celui de «stalle». 3, fiche 9, Français, - stalle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
En 1991, la délégation générale à la langue française a plutôt proposé «compartiment» pour remplacer le mot «box». 4, fiche 9, Français, - stalle
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Il n'y a pas d'équivalent parfait pour le terme «lock-up garage», en français. En anglais, il désigne toujours un emplacement cloisonné fermé tandis qu'en français, «stalle» et «compartiment» peuvent désigner un emplacement cloisonné fermé ou non fermé. 4, fiche 9, Français, - stalle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pack tray
1, fiche 10, Anglais, pack%20tray
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The portion of the container or deployment device in which the lines are stowed. 2, fiche 10, Anglais, - pack%20tray
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The container is composed of a conerless pack tray and five flaps: top, sides, bottom and shrivel. 3, fiche 10, Anglais, - pack%20tray
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The body of the pack tray is made from nylon pack cloth and the components that are sewn to the body are made from nylon pack cloth and nylon webbing. 4, fiche 10, Anglais, - pack%20tray
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Pick up the D-bag with one hand and the risers with the other hand. Lay the risers on the pack tray, fanned out so that the links from each riser group rest side by side to reduce bulk. The rear risers lie closest to the outside edge. Set the bag on top of the risers, locking stows down. 5, fiche 10, Anglais, - pack%20tray
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fond du conteneur
1, fiche 10, Français, fond%20du%20conteneur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Disposer les élévateurs à plat au fond du conteneur de réserve, puis positionner le POD. 1, fiche 10, Français, - fond%20du%20conteneur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ball locking system
1, fiche 11, Anglais, ball%20locking%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Military pilots took off with air turned off and did not notice the reds for gear up, then for landing did not check 3 greens and the nose wheel was not forward and locked, another shock load, propeller and this time a cowling. The air flow pushed the mains down and it appears locked them. Free falling gears does not always allow the internal ball locking system to operate. 1, fiche 11, Anglais, - ball%20locking%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de verrouillage à bille
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20%C3%A0%20bille
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un système de verrouillage à bille assure le positionnement final. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20%C3%A0%20bille
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Food Industries
- Pastries
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cookie dough depositor
1, fiche 12, Anglais, cookie%20dough%20depositor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Rhodes Bakery Equipment Co., Inc. has announced a new, automatic Kook-E-King TM, U. L. listed in both the U. S. and Canada. According to the manufacturer, it is the only cookie dough depositor to be U. L. listed. New features include a larger capacity hopper(90 lbs. of dough), locking cabinet, heavy duty locking casters and an optional foot switch for ease of operation. New safety features include micro switch activated guards and power switch with overload protection. Retaining many of the original features of the original automatic model, the new automatic model can handle a wide variety of cookie doughs in weights of ¼ ounce to 3 ounces, at speeds of up to 300 units per minute. 1, fiche 12, Anglais, - cookie%20dough%20depositor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pâtisserie
- Outillage industriel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- calibreuse-doseuse à biscuits
1, fiche 12, Français, calibreuse%2Ddoseuse%20%C3%A0%20biscuits
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- latch up
1, fiche 13, Anglais, latch%20up
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The "sticking", or "locking up" of the output of an op amp when the maximum differential input voltage is exceeded. 2, fiche 13, Anglais, - latch%20up
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- verrouillage
1, fiche 13, Français, verrouillage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Certains amplificateurs opérationnels [...] peuvent être affectés par un phénomène dit de verrouillage (latch up) dans les cas où la tension appliquée à l'entrée dépasse [...] la tension limite spécifiée [...]. 2, fiche 13, Français, - verrouillage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- squinch joint
1, fiche 14, Anglais, squinch%20joint
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A special threadless tool joint for large-diameter pipe, especially conductor pipe, sometimes used on offshore drilling rigs. 2, fiche 14, Anglais, - squinch%20joint
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
When the box is brought down over the pin and weight is applied, a locking device is actuated to seat the joints. Because no rotation is required to make up these joints, their use can save time when running the conductor pipe. 3, fiche 14, Anglais, - squinch%20joint
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- joint par pression
1, fiche 14, Français, joint%20par%20pression
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- locking carabiner
1, fiche 15, Anglais, locking%20carabiner
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- locking biner 2, fiche 15, Anglais, locking%20biner
correct
- locker 3, fiche 15, Anglais, locker
correct
- locking karabiner 4, fiche 15, Anglais, locking%20karabiner
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A carabiner whose gate has a metal sleeve which, when in the closed position, prevents the gate from opening. 5, fiche 15, Anglais, - locking%20carabiner
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Locking carabiners are generally stronger than nonlocking because the gate area is reinforced by a threaded screw lock. The threads are covered by the screw lock to prevent accidental fraying of webbing. Locking carabiners offer more security than nonlocking ones and are commonly used for belaying or for setting up top-rope climbs. 1, fiche 15, Anglais, - locking%20carabiner
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Locking carabiners refer to the generic concept which designates carabiners with different types of locks (auto-lock, screwgate lock ...). 6, fiche 15, Anglais, - locking%20carabiner
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mousqueton de sécurité
1, fiche 15, Français, mousqueton%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mousqueton dont l'ouverture est bloquée par [un système de fermeture]. 2, fiche 15, Français, - mousqueton%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le] mousqueton de sécurité évite l'inconvénient et le danger d'ouverture par pression des mousquetons d'assurance. Il comprend un système de fermeture qui verrouille plus efficacement. 3, fiche 15, Français, - mousqueton%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
«Mousqueton de sécurité» est l'unique terme correct utilisé dans la littérature pour désigner la notion de fermeture de sécurité. Du fait de la diversité des fermetures de sécurité disponibles sur le marché (sur le doigt ou sur le mousqueton même), le terme «mousqueton à vis», qui était employé au lieu de «mousqueton de sécurité», ne désigne plus qu'un type de fermeture, au même titre que le mousqueton à baïonnette ou le mousqueton auto-lock. 4, fiche 15, Français, - mousqueton%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Letterpress (printing methods)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- quoin key
1, fiche 16, Anglais, quoin%20key
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A T-shaped piece of iron used to operate metal quoins for locking up type forms. 2, fiche 16, Anglais, - quoin%20key
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Typographie (procédés d'impression)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clé de serrage
1, fiche 16, Français, cl%C3%A9%20de%20serrage
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- clé à béquille 2, fiche 16, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20b%C3%A9quille
correct, nom féminin
- clef de serrage 3, fiche 16, Français, clef%20de%20serrage
correct, nom féminin
- clef à béquille 4, fiche 16, Français, clef%20%C3%A0%20b%C3%A9quille
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pièce de fer en forme de T servant à assurer le fonctionnement des serrages d'une forme. 5, fiche 16, Français, - cl%C3%A9%20de%20serrage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-09-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mountain Sports
- Organized Recreation (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- screwgate karabiner
1, fiche 17, Anglais, screwgate%20karabiner
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- screw-gate karabiner 2, fiche 17, Anglais, screw%2Dgate%20karabiner
correct
- screw gate 1, fiche 17, Anglais, screw%20gate
correct
- screwgate carabiner 3, fiche 17, Anglais, screwgate%20carabiner
- screw gate carabiner 4, fiche 17, Anglais, screw%20gate%20carabiner
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The locking device may be a threaded sleeve which can screw up over the free end of the gate or down over the hinge; in this case the karabiner is commonly referred to as a screw-gate karabiner. 2, fiche 17, Anglais, - screwgate%20karabiner
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Carabiners are also known as biners. 5, fiche 17, Anglais, - screwgate%20karabiner
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Karabiner: Often shortened to "krab". ... The Italian spelling is carabiner, used in the USA. The German spelling is with a ’k’. 1, fiche 17, Anglais, - screwgate%20karabiner
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- screw gate karabiner
- screw-gate carabiner
- screwgate krab
- screw-gate krab
- screwgate biner
- screw-gate biner
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sports de montagne
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mousqueton à vis
1, fiche 17, Français, mousqueton%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- mousqueton à bague vissée 2, fiche 17, Français, mousqueton%20%C3%A0%20bague%20viss%C3%A9e
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Type de mousqueton où le blocage du doigt se fait par une bague filetée qui se visse par-dessus l'ouverture au corps du mousqueton pour empêcher l'ouverture intempestive du doigt. 3, fiche 17, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20vis
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mousquetons de sécurité -- mousquetons à vis : Blocage sur bague à vis sans filetage apparent. 4, fiche 17, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20vis
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-05-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- side stick
1, fiche 18, Anglais, side%20stick
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- sidestick 2, fiche 18, Anglais, sidestick
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
a long wedge of wood or metal placed along the length of pages when locking them up, and secured in position in the chase by quoins. 2, fiche 18, Anglais, - side%20stick
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Composition (Imprimerie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- blanc de marge
1, fiche 18, Français, blanc%20de%20marge
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Type de garniture. 1, fiche 18, Français, - blanc%20de%20marge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- locking strut up retracted 1, fiche 19, Anglais, locking%20strut%20up%20retracted
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- verrouillage jambe haute escamotée
1, fiche 19, Français, verrouillage%20jambe%20haute%20escamot%C3%A9e
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cinématique de l'atterrisseur principal 1, fiche 19, Français, - verrouillage%20jambe%20haute%20escamot%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- up locking mechanism 1, fiche 20, Anglais, up%20locking%20mechanism
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- verrou de position haute
1, fiche 20, Français, verrou%20de%20position%20haute
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- handle in the up position 1, fiche 21, Anglais, handle%20in%20the%20up%20position
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
locking the handle in the up position by means of its catch 1, fiche 21, Anglais, - handle%20in%20the%20up%20position
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poignée en position haute
1, fiche 21, Français, poign%C3%A9e%20en%20position%20haute
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
verrouillage de la poignée en position haute par son ergot 1, fiche 21, Français, - poign%C3%A9e%20en%20position%20haute
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
glace ouvrante 1, fiche 21, Français, - poign%C3%A9e%20en%20position%20haute
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


