TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCKS DAMS [6 fiches]

Fiche 1 2005-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Hydroelectric Power Stations
CONT

Dams are built for specific purposes. In ancient times, they were built only for water supply or irrigation. [Later, ] navigation dams with locks were constructed on the major rivers. Dams have become more complex to meet large power demands... The reservoir level of a hydro-power dam is maintained as constant as feasible...

Terme(s)-clé(s)
  • hydroelectric dam
  • hydro power dam
  • power production dam

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Centrales hydro-électriques
OBS

hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A structure used to control or regulate surface water runoff. The structure includes locks, dams, spillways, floodwalls, levees, revetments, dikes, ect.

OBS

flood control structure: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

ouvrage de défense contre les crues et ouvrage de protection contre les crues : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Engineering works including artificial plantations, with or without the construction of embankments built along a river or a section of river, in order to direct or to lead the flow into a prescribed channel. The training of a river for navigation involves developing a waterway, or required depth, either by construction of a series of locks and dams or, if the slope is sufficiently flat, straightening and confining the flow.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Ensemble des travaux (digues, plantations, dragages, etc.) destinés à diriger l'écoulement d'un cours d'eau dans un chenal donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería civil
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Obras de ingeniería fluvial destinadas a dirigir el flujo o conducirlo a un canal determinado, o para incrementar la altura del agua, para navegación u otros fines.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
CONT

Dams are built for specific purposes.... Early in the development of the United States, rivers were a primary means of transportation, and therefore navigation dams with locks were constructed on the major rivers.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cofferdams and Dewatering (Construction)
CONT

Single-wall cofferdams are commonly employed in the construction of bridge piers and other structures small in area in relation to large structures such as locks and dams. They are internally braced against water and earth pressure by means of one or more horizontal tiers of bracing.

Français

Domaine(s)
  • Épuisements et batardeaux (Construction)
DEF

Type de batardeau avec une rangée de palplanches à l'extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
OBS

canals

Français

Domaine(s)
  • Génie civil

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :