TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCUS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transposon
1, fiche 1, Anglais, transposon
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a fragment of DNA that is capable of migrating from one gene locus to another on the same or a different chromosome... 2, fiche 1, Anglais, - transposon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transposon
1, fiche 1, Français, transposon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fragment d'ADN susceptible de se déplacer d'un endroit du génome à un autre. 2, fiche 1, Français, - transposon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un transposon est généralement composé des gènes nécessaires à sa mobilité et de deux courtes séquences répétées inverses qui les encadrent. 2, fiche 1, Français, - transposon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le terme «élément transposable»; le «transposon» est un genre d'élément transposable. 3, fiche 1, Français, - transposon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
transposon : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 février 2021. 4, fiche 1, Français, - transposon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- transposón
1, fiche 1, Espagnol, transpos%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gene saltarín 2, fiche 1, Espagnol, gene%20saltar%C3%ADn
correct, nom masculin, moins fréquent, vieilli
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de ADN que puede moverse autosuficientemente a diferentes partes del genoma de una célula [...] en este proceso, puede causar mutaciones y cambios en la cantidad de ADN del genoma. 2, fiche 1, Espagnol, - transpos%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El transposón modifica el ADN de sus inmediaciones, ya sea arrastrando un gen codificador de un cromosoma a otro, rompiéndolo por la mitad o haciendo que desaparezca del todo. 2, fiche 1, Espagnol, - transpos%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Anteriormente [los transposones] fueron conocidos como genes saltarines y son ejemplos de elementos genéticos móviles. 2, fiche 1, Espagnol, - transpos%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Transposón compuesto, simple. 2, fiche 1, Espagnol, - transpos%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- internal economic locus of control
1, fiche 2, Anglais, internal%20economic%20locus%20of%20control
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[An] internal economic locus of control relates to investment decisions in equity [and] measures the extent to which individuals believe that their economic outcomes, such as the creation of wealth, are due to their own personal efforts. 2, fiche 2, Anglais, - internal%20economic%20locus%20of%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lieu de contrôle financier interne
1, fiche 2, Français, lieu%20de%20contr%C3%B4le%20financier%20interne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- economic locus of control
1, fiche 3, Anglais, economic%20locus%20of%20control
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lieu de contrôle financier
1, fiche 3, Français, lieu%20de%20contr%C3%B4le%20financier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le lieu de contrôle financier, c'est-à-dire la conviction selon laquelle le succès financier relève de facteurs internes contrôlables (habiletés, efforts, etc.) ou de facteurs externes incontrôlables (destin, chance, etc.), est l'une des convictions qui déterminent la gestion financière. 1, fiche 3, Français, - lieu%20de%20contr%C3%B4le%20financier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- external economic locus of control
1, fiche 4, Anglais, external%20economic%20locus%20of%20control
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The belief that economic outcomes derive primarily from factors beyond personal control, such as chance or fate. 1, fiche 4, Anglais, - external%20economic%20locus%20of%20control
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lieu de contrôle financier externe
1, fiche 4, Français, lieu%20de%20contr%C3%B4le%20financier%20externe
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transient polymorphism
1, fiche 5, Anglais, transient%20polymorphism
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The presence in a population at a particular gene locus of alternative alleles in which one is progressively replaced by another. 2, fiche 5, Anglais, - transient%20polymorphism
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- polymorphisme transitoire
1, fiche 5, Français, polymorphisme%20transitoire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Toute population voit apparaître régulièrement des mutations de novo [qui] ont une probabilité assez élevée de disparaître, même quand elles sont favorables, a fortiori quand elles sont défavorables ou «sélectivement neutres». Cependant un certain nombre de générations peut séparer la survenue d'une mutation de novo et sa disparition sous l'effet de la dérive. Ces allèles ayant une existence transitoire plus ou moins longue dans la population forment un fonds de polymorphisme génétique appelé «polymorphisme transitoire» [...] 1, fiche 5, Français, - polymorphisme%20transitoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- polimorfismo de transición
1, fiche 5, Espagnol, polimorfismo%20de%20transici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Biology
- Grain Growing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brown hilum
1, fiche 6, Anglais, brown%20hilum
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BRNHIL 2, fiche 6, Anglais, BRNHIL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The] expression of the brown hilum trait on black seed coat is dependent on locus T_, which controls pubescence color... 3, fiche 6, Anglais, - brown%20hilum
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hile brun
1, fiche 6, Français, hile%20brun
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BRNHIL 2, fiche 6, Français, BRNHIL
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- radar horizon
1, fiche 7, Anglais, radar%20horizon
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The locus of points at which the rays from a radar antenna become tangential to the earth's surface. 1, fiche 7, Anglais, - radar%20horizon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On the open sea, this locus is horizontal, but on land it varies according to the topographical features of the terrain. 1, fiche 7, Anglais, - radar%20horizon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radar horizon: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 7, Anglais, - radar%20horizon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- horizon radar
1, fiche 7, Français, horizon%20radar
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lieu géométrique des points où les rayons issus d'une antenne radar sont tangents à la surface terrestre. 1, fiche 7, Français, - horizon%20radar
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En haute mer, ce lieu géométrique est horizontal; sur terre, il dépend des caractéristiques topographiques du terrain. 1, fiche 7, Français, - horizon%20radar
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
horizon radar : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - horizon%20radar
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- horizonte radar
1, fiche 7, Espagnol, horizonte%20radar
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- horizonte radárico 2, fiche 7, Espagnol, horizonte%20rad%C3%A1rico
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lugar geométrico de los puntos en los que los rayos procedentes de la antena del radar son tangentes a la superficie de la tierra. 1, fiche 7, Espagnol, - horizonte%20radar
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En el mar abierto, este lugar geométrico es horizontal pero en tierra varía de acuerdo con las características topográficas del terreno. 1, fiche 7, Espagnol, - horizonte%20radar
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Parkinson’s disease
1, fiche 8, Anglais, Parkinson%26rsquo%3Bs%20disease
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Parkinson disease 2, fiche 8, Anglais, Parkinson%20disease
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A progressive, degenerative neurologic disease characterized by a tremor that is maximal at rest, retropulsion (i.e. a tendency to fall backwards), rigidity, stooped posture, slowness of voluntary movements, and a masklike facial expression. 1, fiche 8, Anglais, - Parkinson%26rsquo%3Bs%20disease
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pathologic features include loss of melanin containing neurons in the substantia nigra and other pigmented nuclei of the brainstem. Lewy bodies are present in the substantia nigra and locus coeruleus. 1, fiche 8, Anglais, - Parkinson%26rsquo%3Bs%20disease
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
G20: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 8, Anglais, - Parkinson%26rsquo%3Bs%20disease
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- maladie de Parkinson
1, fiche 8, Français, maladie%20de%20Parkinson
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maladie caractérisée par une dégénérescence des neurones de la substance noire (région du tronc cérébral), due à un déficit en dopamine. 2, fiche 8, Français, - maladie%20de%20Parkinson
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La maladie de Parkinson est principalement caractérisée par des symptômes moteurs tels que : tremblements des membres au repos, rigidité musculaire, akinésie ou bradykinésie, c'est-à-dire impossibilité ou ralentissement des mouvements. Outre ces symptômes moteurs apparaissent aussi, parfois, des atteintes intellectuelles, telles la détérioration de la mémoire et la difficulté à adapter son comportement au changement de situation. 2, fiche 8, Français, - maladie%20de%20Parkinson
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
G20 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 8, Français, - maladie%20de%20Parkinson
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de Parkinson
1, fiche 8, Espagnol, enfermedad%20de%20Parkinson
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- párkinson 1, fiche 8, Espagnol, p%C3%A1rkinson
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Trastorno neurológico, propio por lo general de personas de edad avanzada, caracterizado por lentitud de los movimientos voluntarios, debilidad y rigidez muscular y temblor rítmico de los miembros. 2, fiche 8, Espagnol, - enfermedad%20de%20Parkinson
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Según el Diccionario panhispánico de dudas, en la expresión enfermedad de Parkinson debe respetarse la grafía del apellido del médico inglés que describió por primera vez esa dolencia y escribirlo con mayúscula inicial y sin tilde. Por el contrario, si se emplea el término aisladamente para referirse a la enfermedad, se convierte en un sustantivo común, y por lo tanto se escribe con minúscula inicial y con tilde: párkinson [...] 3, fiche 8, Espagnol, - enfermedad%20de%20Parkinson
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flanking region
1, fiche 9, Anglais, flanking%20region
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The DNA [deoxyribonucleic acid] sequences extending on either side of a specific locus or gene. 1, fiche 9, Anglais, - flanking%20region
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In food legislation: for the establishment of adequate product tracing systems and in order to distinguish safety evaluated products from unevaluated ones, it will be necessary to have the information on the sequence of the insert and on the flanking regions as well as reference materials of the transgenic animal and its conventional counterpart. 1, fiche 9, Anglais, - flanking%20region
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 9, La vedette principale, Français
- région contiguë
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gion%20contigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour mettre en place des systèmes adéquats de traçage des produits et séparer les produits qui ont de ceux qui n'ont pas fait l'objet d'une évaluation de la sécurité sanitaire, il sera nécessaire d'avoir des renseignements sur la séquence de l'élément inséré et les régions contiguës, et d'avoir les matériaux de référence de l'animal transgénique et de l'animal traditionnel de référence. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9gion%20contigu%C3%AB
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
- Mental health and hygiene
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- locus of control
1, fiche 10, Anglais, locus%20of%20control
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- LOC 2, fiche 10, Anglais, LOC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A personality trait referring to the extent to which people believe what happens to them is within their control ... 3, fiche 10, Anglais, - locus%20of%20control
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A person who feels in control of his or her life has an internal locus of control, whereas a person who believes that life events are due mainly to fate or to luck has an external locus of control. 4, fiche 10, Anglais, - locus%20of%20control
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
external locus of control, internal locus of control 4, fiche 10, Anglais, - locus%20of%20control
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
- Hygiène et santé mentales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lieu de contrôle
1, fiche 10, Français, lieu%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- locus de contrôle 2, fiche 10, Français, locus%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Trait de personnalité qui reflète la croyance selon laquelle les conséquences de nos actions sont contingentes de ce que nous faisons [...] ou de facteurs environnementaux [...] 3, fiche 10, Français, - lieu%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Une personne dont le lieu de contrôle est interne croit qu'elle a une bonne maîtrise sur sa vie et qu'elle peut intervenir et en changer le cours. Par contre, une personne dont le lieu de contrôle est externe a plutôt tendance à attribuer aux évènements extérieurs un pouvoir sur ce qui lui arrive. 4, fiche 10, Français, - lieu%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
lieu de contrôle externe, lieu de contrôle interne 4, fiche 10, Français, - lieu%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología clínica
- Higiene y salud mental
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- locus de control
1, fiche 10, Espagnol, locus%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Grado en que un sujeto percibe el origen de eventos y de su propio comportamiento de manera interna o externa a él. 1, fiche 10, Espagnol, - locus%20de%20control
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
locus de control externo, locus de control interno 1, fiche 10, Espagnol, - locus%20de%20control
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- standing
1, fiche 11, Anglais, standing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- standing to appear 2, fiche 11, Anglais, standing%20to%20appear
correct
- locus standi 3, fiche 11, Anglais, locus%20standi
correct, latin
- status 4, fiche 11, Anglais, status
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The right to be heard or appear during a proceeding. 5, fiche 11, Anglais, - standing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 11, La vedette principale, Français
- qualité pour agir
1, fiche 11, Français, qualit%C3%A9%20pour%20agir
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- qualité pour ester en justice 2, fiche 11, Français, qualit%C3%A9%20pour%20ester%20en%20justice
correct, nom féminin
- qualité pour comparaître 3, fiche 11, Français, qualit%C3%A9%20pour%20compara%C3%AEtre
correct, nom féminin
- locus standi 4, fiche 11, Français, locus%20standi
latin, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Intérêt, qualité nécessaire pour agir en justice, afin par exemple de soulever l'inconstitutionnalité d'une norme juridique. 5, fiche 11, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20agir
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Avoir un «locus standi», c'est avoir qualité, avoir un intérêt suffisant dans un litige pour ester en justice. 6, fiche 11, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20agir
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 2, fiche 11, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20agir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de obrar
1, fiche 11, Espagnol, capacidad%20de%20obrar
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de hecho para poder realizar actos con eficacia jurídica. 1, fiche 11, Espagnol, - capacidad%20de%20obrar
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- outlier locus
1, fiche 12, Anglais, outlier%20locus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A genome location(or marker or base pair) that shows behaviour or a pattern of variation that is extremely divergent from the rest of the genome(locus-specific effects), as revealed by simulations or statistical tests. 1, fiche 12, Anglais, - outlier%20locus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- locus atypique
1, fiche 12, Français, locus%20atypique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une analyse génomique de la différentiation des populations permet non seulement des inférences sur l'importance relative de la dérive génétique par rapport à la migration entre populations, mais permet aussi d'identifier la part adaptative de la différentiation entre populations expérimentant des environnements contrastés par la recherche de loci atypiques ou «outliers». 1, fiche 12, Français, - locus%20atypique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ascendance-submission
1, fiche 13, Anglais, ascendance%2Dsubmission
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dominance submission 2, fiche 13, Anglais, dominance%20submission
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
It is noted in texts about human development by numerous writers, notably, Piaget(1965), May(1966), Fromm,(1973), Glasser(1984), and is measured in personality tests using terms like ascendance-submission, internal locus of control, leadership, empowerment. It is a recurring theme in psychology, and a primary component of understanding development of the self(Jung, 1933; Erikson, 1980). 1, fiche 13, Anglais, - ascendance%2Dsubmission
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dominance-soumission
1, fiche 13, Français, dominance%2Dsoumission
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ascendance-soumission 1, fiche 13, Français, ascendance%2Dsoumission
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-12-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- internal locus of control
1, fiche 14, Anglais, internal%20locus%20of%20control
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... those who feel in control of their destiny have an internal locus of control, whereas those who believe that life events are due mainly to fate or to luck have an external locus of control. 2, fiche 14, Anglais, - internal%20locus%20of%20control
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lieu de contrôle interne
1, fiche 14, Français, lieu%20de%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- locus de contrôle interne 2, fiche 14, Français, locus%20de%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les individus ayant un lieu de contrôle interne estiment qu'ils peuvent exercer une influence sur les renforcements qu'ils obtiennent en manifestant les comportements appropriés, alors que les individus ayant un lieu de contrôle externe considèrent que les renforcements qu'ils reçoivent dépendent de facteurs en dehors de leur contrôle. 3, fiche 14, Français, - lieu%20de%20contr%C3%B4le%20interne
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- lieu interne de contrôle
- locus interne de contrôle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- locus de control interno
1, fiche 14, Espagnol, locus%20de%20control%20interno
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Percepción de que los eventos ocurren principalmente como efecto de las propias acciones. 1, fiche 14, Espagnol, - locus%20de%20control%20interno
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- amplitude-time locus curve 1, fiche 15, Anglais, amplitude%2Dtime%20locus%20curve
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
amplitude-time locus curve : term extracted from the “Glossaire de l'énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 15, Anglais, - amplitude%2Dtime%20locus%20curve
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Physique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- courbe amplitude-temps
1, fiche 15, Français, courbe%20amplitude%2Dtemps
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
courbe amplitude-temps : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 15, Français, - courbe%20amplitude%2Dtemps
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- external locus of control
1, fiche 16, Anglais, external%20locus%20of%20control
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... those who feel in control of their destiny have an internal locus of control, whereas those who believe that life events are due mainly to fate or to luck have an external locus of control. 2, fiche 16, Anglais, - external%20locus%20of%20control
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lieu de contrôle externe
1, fiche 16, Français, lieu%20de%20contr%C3%B4le%20externe
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- locus de contrôle externe 2, fiche 16, Français, locus%20de%20contr%C3%B4le%20externe
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les individus ayant un lieu de contrôle interne estiment qu’ils peuvent exercer une influence sur les renforcements qu’ils obtiennent en manifestant les comportements appropriés, alors que les individus ayant un lieu de contrôle externe considèrent que les renforcements qu’ils reçoivent dépendent de facteurs en dehors de leur contrôle. 3, fiche 16, Français, - lieu%20de%20contr%C3%B4le%20externe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- locus de control externo
1, fiche 16, Espagnol, locus%20de%20control%20externo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Percepción de que los eventos ocurren como resultado del azar, el destino, la suerte o el poder y decisiones de otros. 1, fiche 16, Espagnol, - locus%20de%20control%20externo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spiral surface 1, fiche 17, Anglais, spiral%20surface
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A surface generated by rotating a curve "C" about an axis "A" and simultaneously transforming "C" homothetically relative to a point of "A" in such a way that for each point "P" of "C" the angle between "A" and the points on the locus described by "P" remains constant. 1, fiche 17, Anglais, - spiral%20surface
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- surface spirale 1, fiche 17, Français, surface%20spirale
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- evolute
1, fiche 18, Anglais, evolute
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The evolute of a given curve is the locus of its centers of curvature. 2, fiche 18, Anglais, - evolute
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- développée
1, fiche 18, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Lieu des centres de courbure. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Sunburst honey-locust
1, fiche 19, Anglais, Sunburst%20honey%2Dlocust
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Sunburst honey locust 2, fiche 19, Anglais, Sunburst%20honey%20locust
correct
- honey locus ’Sunburst’ 3, fiche 19, Anglais, honey%20locus%20%26rsquo%3BSunburst%26rsquo%3B
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Leguminosae. 4, fiche 19, Anglais, - Sunburst%20honey%2Dlocust
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Sunburst honey locust and Gleditsia triacanthos "Sunburst": terms taken from a National Capital Commission publication entitled "Hull Linear Park". 5, fiche 19, Anglais, - Sunburst%20honey%2Dlocust
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- févier inerme d'Amérique 'Sunburst'
1, fiche 19, Français, f%C3%A9vier%20inerme%20d%27Am%C3%A9rique%20%27Sunburst%27
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- févier inerme 'Sunburst' 2, fiche 19, Français, f%C3%A9vier%20inerme%20%27Sunburst%27
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Légumineuses. 3, fiche 19, Français, - f%C3%A9vier%20inerme%20d%27Am%C3%A9rique%20%27Sunburst%27
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
févier inerme 'Sunburst' : terme tiré d'une publication de la Commission de la capitale nationale intitulée «Parc linéaire - Hull». 4, fiche 19, Français, - f%C3%A9vier%20inerme%20d%27Am%C3%A9rique%20%27Sunburst%27
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- isodose
1, fiche 20, Anglais, isodose
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a locus at every point of which the absorbed dose is the same. 1, fiche 20, Anglais, - isodose
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
isodose: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - isodose
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- isodose
1, fiche 20, Français, isodose
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un lieu géométrique de points où la dose absorbée a une même valeur donnée. 1, fiche 20, Français, - isodose
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
isodose : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - isodose
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- course line
1, fiche 21, Anglais, course%20line
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- on-course 2, fiche 21, Anglais, on%2Dcourse
- radial curve 3, fiche 21, Anglais, radial%20curve
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The locus of points nearest to the runway centre line in any horizontal plane at which the DDM is zero. 1, fiche 21, Anglais, - course%20line
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 21, Anglais, - course%20line
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
course line: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 21, Anglais, - course%20line
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- on-course line
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- alignement de piste
1, fiche 21, Français, alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- axe de radioalignement 2, fiche 21, Français, axe%20de%20radioalignement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Parmi les lieux des points, dans tout plan horizontal, où la DDM est nulle, celui qui est le plus proche de l'axe de la piste. 1, fiche 21, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
alignement de piste : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 21, Français, - alignement%20de%20piste
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- eje de rumbo
1, fiche 21, Espagnol, eje%20de%20rumbo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En todo plano horizontal, el lugar geométrico de los puntos más próximos al eje de la pista en los que la DDM es cero. 2, fiche 21, Espagnol, - eje%20de%20rumbo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
eje de rumbo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 21, Espagnol, - eje%20de%20rumbo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Physics of Solids
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- solidus
1, fiche 22, Anglais, solidus
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
On a temperature-composition diagram, the locus of points in a system at temperatures above which solid and liquid are in equilibrium and below which the system is completely solid. 2, fiche 22, Anglais, - solidus
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Lesher ... has proposed that the sulphur was gained by melting and assimilation of sulphidic sediments under the main channel of komatiite flow whose extrusion temperature was significantly greater than its solidus, 1200°C. 3, fiche 22, Anglais, - solidus
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Physique des solides
Fiche 22, La vedette principale, Français
- solidus
1, fiche 22, Français, solidus
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] on appelle «solidus» la courbe qui sépare le domaine où la phase solide existe seule du domaine où elle coexiste avec une phase liquide. 2, fiche 22, Français, - solidus
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Lesher [...] a formulé l'hypothèse selon laquelle le soufre serait issu de la fusion et de l'assimilation des roches sédimentaires sulfurées présentes sous le chenal principal d'une coulée komatiitique dont la température d'extrusion était significativement plus élevée que son solidus, soit 1 200 °C. 3, fiche 22, Français, - solidus
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Física de los sólidos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- solidus
1, fiche 22, Espagnol, solidus
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En un diagrama de fases en condiciones de equilibrio, los puntos que representan las temperaturas en las que varias composiciones en los sistemas finalizan la solidificación en enfriamiento o comienzan la fusión en calentamiento. 1, fiche 22, Espagnol, - solidus
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- replicator
1, fiche 23, Anglais, replicator
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A chromosome locus that forms part of the replicon and that, when acted upon by an initiator, initiates the replication of the DNA attached to it. 1, fiche 23, Anglais, - replicator
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réplicateur
1, fiche 23, Français, r%C3%A9plicateur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- site initiateur de la réplication 2, fiche 23, Français, site%20initiateur%20de%20la%20r%C3%A9plication
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sur un réplicon, gène promoteur de la réplication correspondant à un site de reconnaissance sur lequel l'initiateur agirait, permettant ainsi la réplication du réplicon. 2, fiche 23, Français, - r%C3%A9plicateur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- locus
1, fiche 24, Anglais, locus
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The position that a gene occupies in a chromosome. 2, fiche 24, Anglais, - locus
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plural loci. 3, fiche 24, Anglais, - locus
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- locus
1, fiche 24, Français, locus
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- site actif 2, fiche 24, Français, site%20actif
nom masculin, moins fréquent, vieilli
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Emplacement d'un gène sur un chromosome. 3, fiche 24, Français, - locus
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pluriel locus ou loci. 4, fiche 24, Français, - locus
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- locus
1, fiche 24, Espagnol, locus
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Punto del cromosoma en el que se considera situado un gen. 2, fiche 24, Espagnol, - locus
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plural loci. 3, fiche 24, Espagnol, - locus
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cystinosis
1, fiche 25, Anglais, cystinosis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Lignac-Fanconi disease 2, fiche 25, Anglais, Lignac%2DFanconi%20disease
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A semirecessive autosomal hereditary disorder under the control of more than one locus involving up to 100-fold amounts of cystine in the cells, in the lysosomes. 1, fiche 25, Anglais, - cystinosis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cystinose
1, fiche 25, Français, cystinose
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- maladie de Lignac-Fanconi 1, fiche 25, Français, maladie%20de%20Lignac%2DFanconi
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Affection congénitale caractérisée par un dépôt de cystine cristallisée dans les tissus comme le foie, le rein, la rate, la moelle osseuse, le système histiocytes-macrophages, etcetera. 1, fiche 25, Français, - cystinose
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Genética
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cistinosis
1, fiche 25, Espagnol, cistinosis
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad de Lignac-Fanconi 1, fiche 25, Espagnol, enfermedad%20de%20Lignac%2DFanconi
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad hereditaria que se transmite en forma autosómica recesiva, caracterizada por un trastorno de metabolismo de la cistina, la cual se deposita en los tejidos (sistema reticuloendotelial del hígado, del bazo, de los pulmones, de los ganglios linfáticos). 1, fiche 25, Espagnol, - cistinosis
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- amplicon
1, fiche 26, Anglais, amplicon
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A CHO cell [Chinese hamster ovary cell] line with a single copy of the DHFR [dihydrofolate reductase] locus on chromosome Z2 was used to analyze the structure of the amplification target and products subsequent to the initial amplification event. Dramatic diversity in the number and cytogenetic characteristics of DHFR amplicons was observed as soon as eight to nine cell doublings following the initial event. 1, fiche 26, Anglais, - amplicon
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- amplicon
1, fiche 26, Français, amplicon
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'amplification est un moyen d'activation de certains proto-oncogènes dans des cancers humains. Qu'elle apparaisse sous forme intra- ou extrachromosomique, la région génomique amplifiée, ou amplicon, semble résulter d'événements initiaux de recombinaison qui pourraient être communs à d'autres types d'altérations génétiques (délétions, translocations). Souvent de grande taille, l'amplicon peut contenir plusieurs gènes adjacents à celui dont l'amplification - et la surexpression - confèrent un avantage sélectif aux cellules qui le portent. 1, fiche 26, Français, - amplicon
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tiré du périodique : Genes and Development, 1991, 5 (2), pp. 160-174. 2, fiche 26, Français, - amplicon
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- amplicón
1, fiche 26, Espagnol, amplic%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-05-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dynamic convergence
1, fiche 27, Anglais, dynamic%20convergence
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The process whereby the locus of the point of convergence of electron beams in a color-television or other multibeam cathode-ray tube is made to fall on a specified surface during scanning. 2, fiche 27, Anglais, - dynamic%20convergence
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
dynamic convergence: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 27, Anglais, - dynamic%20convergence
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- convergence dynamique
1, fiche 27, Français, convergence%20dynamique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
convergence dynamique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 27, Français, - convergence%20dynamique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- convergencia dinámica
1, fiche 27, Espagnol, convergencia%20din%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mislaid goods
1, fiche 28, Anglais, mislaid%20goods
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
To intentionally place an article down and then go away, forgetting it, is not in the eyes of the law a losing of it, nor is the subsequent discoverer of such an article the finder thereof. Such articles constitute "mislaid goods" which are in the custody of the proprietor of the "locus in quo" and not of the one who discovers.(Brown, 2nd ed., p. 38) 1, fiche 28, Anglais, - mislaid%20goods
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mislaid goods: term used in the plural in this context. 2, fiche 28, Anglais, - mislaid%20goods
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- objets égarés
1, fiche 28, Français, objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
objets égarés : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
objets égarés : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 28, Français, - objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-09-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- point mutation
1, fiche 29, Anglais, point%20mutation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A mutation that can be mapped to one specific locus. 2, fiche 29, Anglais, - point%20mutation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
It can take two forms: the substitution of a single base pair, and the insertion or deletion of a single base pair. 2, fiche 29, Anglais, - point%20mutation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mutation ponctuelle
1, fiche 29, Français, mutation%20ponctuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mutation de structure portant sur une seule base (substitution d'une base par une autre). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 29, Français, - mutation%20ponctuelle
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux classes de mutations ponctuelles : celles ne modifiant qu'un seul codon et celles qui modifient le cadre de lecture. Ce type de mutation est réversible. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 29, Français, - mutation%20ponctuelle
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
mutation ponctuelle : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 29, Français, - mutation%20ponctuelle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- mutación puntual
1, fiche 29, Espagnol, mutaci%C3%B3n%20puntual
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cambio en la secuencia de ADN en un locus específico. 2, fiche 29, Espagnol, - mutaci%C3%B3n%20puntual
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El cambio más pequeño viene dado por la sustitución, deleción o inserción de un único nucleótido. 2, fiche 29, Espagnol, - mutaci%C3%B3n%20puntual
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- club wheat
1, fiche 30, Anglais, club%20wheat
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Club wheat (Triticum compactum). Widely grown for food before common bread wheat dominated wheat growing. The heads and beards are short, the yield is good, and it threshes easily, producing plump blond kernels. 2, fiche 30, Anglais, - club%20wheat
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The spikes of club wheat are significantly more compact than spikes of common wheat due to the action of the dominant allele of the compactum(C) locus. 3, fiche 30, Anglais, - club%20wheat
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 30, Anglais, - club%20wheat
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- blé hérisson
1, fiche 30, Français, bl%C3%A9%20h%C3%A9risson
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- blé ramifié 1, fiche 30, Français, bl%C3%A9%20ramifi%C3%A9
correct, nom masculin
- blé compact 2, fiche 30, Français, bl%C3%A9%20compact
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Blé à épi court, barbu ou non. La forme de l'épi est déterminé par une mutation du gène C, que le blé compact est le seul à posséder. 2, fiche 30, Français, - bl%C3%A9%20h%C3%A9risson
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 30, Français, - bl%C3%A9%20h%C3%A9risson
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- trigo compacto
1, fiche 30, Espagnol, trigo%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- trigo club 1, fiche 30, Espagnol, trigo%20club
correct, nom masculin
- trigo ramificado 2, fiche 30, Espagnol, trigo%20ramificado
correct, nom masculin
- trigo piña 3, fiche 30, Espagnol, trigo%20pi%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- multiple alleles
1, fiche 31, Anglais, multiple%20alleles
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- multiple allelomorphs 2, fiche 31, Anglais, multiple%20allelomorphs
correct, pluriel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Alternate alleles found in a population at a single locus. 3, fiche 31, Anglais, - multiple%20alleles
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The classic example of multiple allelism is the series of all eles that determines the ABO blood group. Multiple allelism at a locus with a relatively high frequency of compound genotypes may be an important source of clinical heterogeneity for many genetic disorders. 2, fiche 31, Anglais, - multiple%20alleles
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- allèles multiples
1, fiche 31, Français, all%C3%A8les%20multiples
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- allélomorphes multiples 2, fiche 31, Français, all%C3%A9lomorphes%20multiples
correct, nom masculin, pluriel, moins fréquent
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Différents types d'allèles mutants qui se retrouvent au même locus qu'un allèle sauvage. 1, fiche 31, Français, - all%C3%A8les%20multiples
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- alelos múltiples
1, fiche 31, Espagnol, alelos%20m%C3%BAltiples
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Existencia en una población de más de dos alelos en un locus. 1, fiche 31, Espagnol, - alelos%20m%C3%BAltiples
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- genetic distance 1, fiche 32, Anglais, genetic%20distance
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A measure of the number of allelic substitutions per locus that have occurred during the separate evolution of two populations or species. 2, fiche 32, Anglais, - genetic%20distance
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- distance génétique
1, fiche 32, Français, distance%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Degré de parenté entre des génomes différents. 1, fiche 32, Français, - distance%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En génétique moléculaire, la distance génétique est estimée par le pourcentage d'homologie structurale que présentent deux séquences (par hybridation moléculaire et/ou par comparaison des séquences nucléotidiques). 1, fiche 32, Français, - distance%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- distancia genética
1, fiche 32, Espagnol, distancia%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Medida de la semejanza genética entre dos poblaciones. 1, fiche 32, Espagnol, - distancia%20gen%C3%A9tica
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Se calcula sobre la base de la variación en una combinación de caracteres fenotípicos, frecuencias alélicas o secuencias de ADN. Por ejemplo, la distancia genética entre dos poblaciones que tienen las mismas frecuencias alélicas para un determinado locus, y que se mide solamente en ese locus, es cero. 1, fiche 32, Espagnol, - distancia%20gen%C3%A9tica
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- focus anode 1, fiche 33, Anglais, focus%20anode
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The electric field produced by focus anode a causes the electron beam to converge to a locus... 1, fiche 33, Anglais, - focus%20anode
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- anode de concentration
1, fiche 33, Français, anode%20de%20concentration
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
À la sortie du wehnelt, le faisceau rencontre l'anode de concentration A1 qui lui imprime une certaine accélération et limite sa section par un ou plusieurs diaphragmes. 2, fiche 33, Français, - anode%20de%20concentration
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Tubes cathodiques. 2, fiche 33, Français, - anode%20de%20concentration
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- genetic polymorphism
1, fiche 34, Anglais, genetic%20polymorphism
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The regular and simultaneous occurrence in the same population of two or more alleles at a genetic locus, with at least one minor allele having a frequency greater than 1 percent. 2, fiche 34, Anglais, - genetic%20polymorphism
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- polymorphisme génétique
1, fiche 34, Français, polymorphisme%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Présence régulière et simultanée à des fréquences supérieures à celles des mutations spontanées de plusieurs formes différentes d'un caractère génétique dépendant de plusieurs alleles à un même locus [dans une population d'une espèce donnée]. 2, fiche 34, Français, - polymorphisme%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- polimorfismo genético
1, fiche 34, Espagnol, polimorfismo%20gen%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Variación alélica en un locus. 2, fiche 34, Espagnol, - polimorfismo%20gen%C3%A9tico
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
El polimorfismo de las secuencias de nucleótidos proporciona herramientas de diagnóstico muy potentes. 2, fiche 34, Espagnol, - polimorfismo%20gen%C3%A9tico
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-06-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Government Contracts
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- locus sigilli
1, fiche 35, Anglais, locus%20sigilli
correct, latin
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- L.S. 2, fiche 35, Anglais, L%2ES%2E
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
locus sigilli : Abbreviation, L. S., the place of the seal, as designated by an O at the foot of a document requiring a seal. 2, fiche 35, Anglais, - locus%20sigilli
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
locus sigilli : the place occupied by the seal of written instruments. 3, fiche 35, Anglais, - locus%20sigilli
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
locus sigilli : Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 35, Anglais, - locus%20sigilli
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Marchés publics
Fiche 35, La vedette principale, Français
- locus sigilli
1, fiche 35, Français, locus%20sigilli
correct, latin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- L.S. 1, fiche 35, Français, L%2ES%2E
correct
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
locus sigilli : Ces termes sont d'origine latine et n'ont pas d'équivalents français. On peut les employer dans les textes français sans les traduire. 1, fiche 35, Français, - locus%20sigilli
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Contratos gubernamentales
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- locus sigilli
1, fiche 35, Espagnol, locus%20sigilli
correct, latin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- L.S. 2, fiche 35, Espagnol, L%2ES%2E
correct
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Lugar del sello. 3, fiche 35, Espagnol, - locus%20sigilli
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
locus sigilli: Solía ponerse marginalmente en documentos o actas notariales, comúnmente con las siglas L.S. 3, fiche 35, Espagnol, - locus%20sigilli
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
locus sigilli: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 35, Espagnol, - locus%20sigilli
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- lugar del sello
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Genetics
- Ecosystems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- gene frequency
1, fiche 36, Anglais, gene%20frequency
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The proportion of one particular type of allele of the total of all alleles at this genetic locus in a breeding population, or the probability of finding the specific gene under consideration when a gene is randomly chosen from the population. 2, fiche 36, Anglais, - gene%20frequency
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Génétique
- Écosystèmes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fréquence génique
1, fiche 36, Français, fr%C3%A9quence%20g%C3%A9nique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- fréquence allélique 2, fiche 36, Français, fr%C3%A9quence%20all%C3%A9lique
correct, nom féminin, normalisé
- fréquence d'un gène 3, fiche 36, Français, fr%C3%A9quence%20d%27un%20g%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Proportion d'un allèle par rapport à tous les autres allèles dans une population, pour un locus considéré. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 36, Français, - fr%C3%A9quence%20g%C3%A9nique
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Normes de diversité génétique. Chaque espèce est unique et possède sa propre norme de diversité génétique, à tout moment de son évolution au sein de l'écosystème. Si on définissait une norme pour ce type de diversité, il devrait être possible de détecter et de mesurer les écarts qui existent par rapport à elle. Ces écarts comprendraient les nouvelles mutations et combinaisons géniques d'origine humaine, les pertes de gènes, les pressions résultant d'une fragmentation de l'habitat, les changements appréciables dans la fréquence d'un gène dans une population donnée et les disparitions de populations uniques sur le plan génétique. 3, fiche 36, Français, - fr%C3%A9quence%20g%C3%A9nique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
fréquence génique; fréquence allélique : termes normalisés par l'AFNOR. 5, fiche 36, Français, - fr%C3%A9quence%20g%C3%A9nique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Ecosistemas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia génica
1, fiche 36, Espagnol, frecuencia%20g%C3%A9nica
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- frecuencia alélica 2, fiche 36, Espagnol, frecuencia%20al%C3%A9lica
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- world rift system
1, fiche 37, Anglais, world%20rift%20system
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The system of interconnected midocean ridges which is the locus of tensional splitting and magma upwelling believed responsible for sea-floor spreading. 1, fiche 37, Anglais, - world%20rift%20system
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- système de dorsales médio-océaniques
1, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20de%20dorsales%20m%C3%A9dio%2Doc%C3%A9aniques
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La structure active la plus importante à la surface de la terre est le système des dorsales médio-océaniques, qui s'étend sur plus de 60 000 km de longueur et 1000 km de largeur et dont la crète est marquée par une activité sismique intense. Cette activité s'accompagne d'une énorme dissipation d'énergie qui se traduit par un doublement du flux de chaleur. 2, fiche 37, Français, - syst%C3%A8me%20de%20dorsales%20m%C3%A9dio%2Doc%C3%A9aniques
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[...] ne peut être considéré [...] comme une ceinture tectonique continue, mais plutôt comme un système assez complexe de branches de dorsales [...] souvent reliées entre elles [...] 3, fiche 37, Français, - syst%C3%A8me%20de%20dorsales%20m%C3%A9dio%2Doc%C3%A9aniques
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- système de dorsale médio-océanique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- somatic mutation
1, fiche 38, Anglais, somatic%20mutation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any change in the genome of a nongerm line cell. 2, fiche 38, Anglais, - somatic%20mutation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
If the mutation is perpetuated in a clone of cells, the organism becomes a mosaic with respect to the altered locus, loci, or chromosome. 2, fiche 38, Anglais, - somatic%20mutation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mutation somatique
1, fiche 38, Français, mutation%20somatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mutation qui survient dans une cellule non germinale. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 38, Français, - mutation%20somatique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
mutation somatique : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 38, Français, - mutation%20somatique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- mutación somática
1, fiche 38, Espagnol, mutaci%C3%B3n%20som%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- regulator gene
1, fiche 39, Anglais, regulator%20gene
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- regulation gene 2, fiche 39, Anglais, regulation%20gene
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A genetic locus that regulates expression of one or more other genes. 2, fiche 39, Anglais, - regulator%20gene
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gène de régulation
1, fiche 39, Français, g%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9gulation
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- gène régulateur 2, fiche 39, Français, g%C3%A8ne%20r%C3%A9gulateur
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Gène ayant une fonction de régulation de la transcription ou de la traduction d'autres unités génétiques. 1, fiche 39, Français, - g%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9gulation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- gen regulador
1, fiche 39, Espagnol, gen%20regulador
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- plastogene
1, fiche 40, Anglais, plastogene
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A nonnuclear genetic locus associated with the plastids of plant and in part responsible for the traits of these plastids. 2, fiche 40, Anglais, - plastogene
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- plastogène
1, fiche 40, Français, plastog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- gène plastidial 2, fiche 40, Français, g%C3%A8ne%20plastidial
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Particule unie à la plastide et dont la reproduction et la transmission par l'ovule détermineraient l'hérédité de la coloration des feuilles. 2, fiche 40, Français, - plastog%C3%A8ne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- plastogén
1, fiche 40, Espagnol, plastog%C3%A9n
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- single-locus probe
1, fiche 41, Anglais, single%2Dlocus%20probe
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- SLP 1, fiche 41, Anglais, SLP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A probe consisting of short repeat sequences (e.g. minisatellites) that identify allelic products at [a unique site], thus producing banding patterns typically consisting of either one (homozygote) or two (heterozygote) DNA fragments. 1, fiche 41, Anglais, - single%2Dlocus%20probe
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- single locus probe
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- sonde monolocus
1, fiche 41, Français, sonde%20monolocus
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Sonde qui ne s'hybride qu'à une séquence présente en un site unique. 2, fiche 41, Français, - sonde%20monolocus
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- sonde mono-locus
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- sonda monolocus
1, fiche 41, Espagnol, sonda%20monolocus
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- multi-locus probe
1, fiche 42, Anglais, multi%2Dlocus%20probe
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- MLP 2, fiche 42, Anglais, MLP
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A probe that hybridizes to a number of different sites in the genome of an organism. 3, fiche 42, Anglais, - multi%2Dlocus%20probe
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- multiple locus probe
- multilocus probe
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- sonde multilocus
1, fiche 42, Français, sonde%20multilocus
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- sonde multi-locus
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- sonda multilocus
1, fiche 42, Espagnol, sonda%20multilocus
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de ADN que hibrida en varios sitios diferentes del genoma. 1, fiche 42, Espagnol, - sonda%20multilocus
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tutorial intervention
1, fiche 43, Anglais, tutorial%20intervention
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- pedagogical intervention 1, fiche 43, Anglais, pedagogical%20intervention
correct
- didactic intervention 2, fiche 43, Anglais, didactic%20intervention
correct
- tutorial action 3, fiche 43, Anglais, tutorial%20action
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An action triggered by the didactic module, that is observable by the student. 1, fiche 43, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The didactic operation is more general than a didactic intervention, in that it does not necessarily correspond to actions visible to the student. 1, fiche 43, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Interventions can be either prefabricated (prestored) or tailored to student’s viewpoint (i.e. generated by the system). 4, fiche 43, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Even if an important issue has been recognized as overlooked in the current move and evaluated as weak in the student model, however, coaching principles can still oppose tutorial intervention, for instance if it would otherwise take place for two moves in a row (didactic source). In general, once an operation has been triggered in a given context, the system must still decide what to do or say, how to do or say it, or even whether to do or say anything at all. 1, fiche 43, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
As decompilation reveals the locus of expertise and represents structural and strategic abstractions explicitly, didactic interventions can focus on critical concepts and can describe expertise in general terms rather than problem-specific ones. 1, fiche 43, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 43, Textual support number: 4 CONT
Much previous work on ICAI ... has focussed on the "buggy model of learning," in which the computer is supposed to diagnose the student’s incorrect ... operators and direct specific tutorial action to correcting these misconceptions. 3, fiche 43, Anglais, - tutorial%20intervention
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 43, La vedette principale, Français
- intervention tutorielle
1, fiche 43, Français, intervention%20tutorielle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- intervention éducative 2, fiche 43, Français, intervention%20%C3%A9ducative
nom féminin
- intervention pédagogique 3, fiche 43, Français, intervention%20p%C3%A9dagogique
correct, nom féminin
- intervention didactique 3, fiche 43, Français, intervention%20didactique
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Suivi de l'apprenant par le module pédagogique. 3, fiche 43, Français, - intervention%20tutorielle
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Selon ce modèle, l'intervention éducative consiste à modifier l'environnement culturel, en y introduisant de nouveaux éléments de construction et en éliminant les éléments nuisibles. 2, fiche 43, Français, - intervention%20tutorielle
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Comparer à opération didactique. 4, fiche 43, Français, - intervention%20tutorielle
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- action didactique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Geophysics
- Thermal Springs - Uses
- Cartography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- isogeotherm
1, fiche 44, Anglais, isogeotherm
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- geoisotherm 1, fiche 44, Anglais, geoisotherm
correct
- geotherm 1, fiche 44, Anglais, geotherm
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The locus of points of equal temperature in the interior of the earth. 1, fiche 44, Anglais, - isogeotherm
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Geoisotherm is represented as] a line in two dimensions or a surface in three dimensions. 1, fiche 44, Anglais, - isogeotherm
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Géophysique
- Thermalisme
- Cartographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- isogéotherme
1, fiche 44, Français, isog%C3%A9otherme
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] points, [...] lignes ou [...] surfaces de l'intérieur de l'écorce terrestre qui sont à la même température. 2, fiche 44, Français, - isog%C3%A9otherme
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- lemniscate
1, fiche 45, Anglais, lemniscate
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Bernoulli’s lemniscate 2, fiche 45, Anglais, Bernoulli%26rsquo%3Bs%20lemniscate
correct
- lemniscate of Bernoulli 3, fiche 45, Anglais, lemniscate%20of%20Bernoulli
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The plane locus that is the foot of the perpendicular from the origin to a variable tangent to a rectangular hyperbola. 3, fiche 45, Anglais, - lemniscate
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Special use of Latin "lemniscus": pendent ribbon. 4, fiche 45, Anglais, - lemniscate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- lemniscate
1, fiche 45, Français, lemniscate
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Courbe, lieu géométrique des points tels que le produit de leurs distances à deux points fixes est constant. 1, fiche 45, Français, - lemniscate
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Du latin "lemniscatus", de "lemniscus" (ruban), d'origine grecque, à cause de la forme en 8 d'une des lemniscates. 1, fiche 45, Français, - lemniscate
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- lituus
1, fiche 46, Anglais, lituus
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A plane curve asymptotic to the polar axis, which is the locus of a point such that the square of the radius vector varies inversely as the vectorial angle. 2, fiche 46, Anglais, - lituus
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Plural litui. Means "like a trumpet". 3, fiche 46, Anglais, - lituus
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- lituus
1, fiche 46, Français, lituus
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- limaçon
1, fiche 47, Anglais, lima%C3%A7on
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- limaçon of Pascal 2, fiche 47, Anglais, lima%C3%A7on%20of%20Pascal
correct
- Pascal’s limaçon 3, fiche 47, Anglais, Pascal%26rsquo%3Bs%20lima%C3%A7on
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The locus of a point on a line, at a fixed distance from the intersection of this line with a fixed circle, as the line revolves about a point on the circle. 4, fiche 47, Anglais, - lima%C3%A7on
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- limaçon
1, fiche 47, Français, lima%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- limaçon de Pascal 1, fiche 47, Français, lima%C3%A7on%20de%20Pascal
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- locus
1, fiche 48, Anglais, locus
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- location 1, fiche 48, Anglais, location
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
memory location. 1, fiche 48, Anglais, - locus
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- locus
1, fiche 48, Français, locus
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- emplacement 1, fiche 48, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Un locus mémoire peut être repérable, non repérable, statique ou dynamique, protégé ou non, central ou régional. 1, fiche 48, Français, - locus
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-05-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- gene locus
1, fiche 49, Anglais, gene%20locus
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A fixed position on a chromosome that is occupied by a given gene or one of its alleles. 2, fiche 49, Anglais, - gene%20locus
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- locus du gène
1, fiche 49, Français, locus%20du%20g%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Segment d'un chromosome sur lequel est situé un gène. 1, fiche 49, Français, - locus%20du%20g%C3%A8ne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- natural resistance associated macrophage protein 1
1, fiche 50, Anglais, natural%20resistance%20associated%20macrophage%20protein%201
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- NRAMP1 2, fiche 50, Anglais, NRAMP1
correct
- Nramp1 3, fiche 50, Anglais, Nramp1
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Bcg/Ity/Lsh locus is a major gene controlling early phases of infection with intracellular parasites in mice. Natural resistance associated macrophage protein 1(Nramp1) has been shown to be the Bcg gene in mice. Analysis of a bovine cDNA homolog of murine Nramp1, designated as bovine NRAMP1, predicted a 548-amino-acid protein with hydrophobic domains, an amino-terminal SH3-binding domain, and a conserved consensus transport motif. Northern blotting indicated that bovine NRAMP1 was expressed primarily in macrophages and tissues of the recticuloendothelial system. 3, fiche 50, Anglais, - natural%20resistance%20associated%20macrophage%20protein%201
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gène NRAMP1
1, fiche 50, Français, g%C3%A8ne%20NRAMP1
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le gène NRAMP1 (natural resistance associated macrophage protein 1) code pour une protéine intégrale des cellules phagocytaires professionnelles, macrophages et granulocytes, localisée dans la membrane de leurs phagosomes. Il participe à la résistance naturelle aux infections: en son absence, ou lorsqu'il est muté, la croissance des parasites intracellulaires, Mycobacterium, leishamania, Salmonelles [...] n'est plus contrôlée. 1, fiche 50, Français, - g%C3%A8ne%20NRAMP1
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Blood
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- negative regulation
1, fiche 51, Anglais, negative%20regulation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Dr. Axebrad was the first to discover and describe the mechanisms of negative regulation in hemopoiesis and related this phenomenon to a genetic locus encoding a macromolecule. 1, fiche 51, Anglais, - negative%20regulation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sang
Fiche 51, La vedette principale, Français
- régulation négative
1, fiche 51, Français, r%C3%A9gulation%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La plupart des mécanismes qui assurent la régulation de l'hématopoïèse sont peu connus. 1, fiche 51, Français, - r%C3%A9gulation%20n%C3%A9gative
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent a été proposé par un biologiste de la Croix-Rouge. 2, fiche 51, Français, - r%C3%A9gulation%20n%C3%A9gative
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- quantitative trait locus
1, fiche 52, Anglais, quantitative%20trait%20locus
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- QTL 2, fiche 52, Anglais, QTL
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- locus à caractère quantitatif
1, fiche 52, Français, locus%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20quantitatif
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- locus quantitatif 2, fiche 52, Français, locus%20quantitatif
nom masculin
- QTL 3, fiche 52, Français, QTL
correct
- QTL 3, fiche 52, Français, QTL
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Locus dont les allèles ont des effets différents et mesurables sur un caractère quantitatif. 1, fiche 52, Français, - locus%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20quantitatif
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les QTL peuvent ainsi être utilisés pour construire un génotype idéal par croisements successifs ou pour améliorer l'évaluation de la valeur des individus. 4, fiche 52, Français, - locus%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20quantitatif
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
locus à caractère quantitatif : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008. 5, fiche 52, Français, - locus%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20quantitatif
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- locus de carácter cuantitativo
1, fiche 52, Espagnol, locus%20de%20car%C3%A1cter%20cuantitativo
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- QTL 1, fiche 52, Espagnol, QTL
correct
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- kindling
1, fiche 53, Anglais, kindling
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A neurological phenomenon characterized by the relatively enduring reduction in threshold of a function or of neuronal activity by the brain structure following a period of sustained activation of a distinct locus with which the structure has neuronal connections. 1, fiche 53, Anglais, - kindling
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- embrasement
1, fiche 53, Français, embrasement
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Stimulation électrique périodique par un courant subconvulsivant du système limbique [conduisant] à terme à des crises [épileptiques] focales et au développement (mise en mémoire) d'une sensibilité exagérée à la stimulation électrique. 1, fiche 53, Français, - embrasement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- activación propagada
1, fiche 53, Espagnol, activaci%C3%B3n%20propagada
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- polarization summary
1, fiche 54, Anglais, polarization%20summary
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
polarization of a propagating wave is determined by the locus or path described by the electric field vector with respect to time 1, fiche 54, Anglais, - polarization%20summary
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Polarization is a term that often arises in the literature and when considering radio frequency communication and RFID. If we ascribe an x, y, z co-ordinate system to a propagating wave as illustrated below, with the direction of propagation being in the z direction, the electric field vector E will be in the x, y plane. If E remains in the same orientation with respect to time, so that its locus describes a straight line, the wave is said to be linearly polarized. However, if the locus describes a circular motion with respect to time the wave is said to be circularly polarized. Where the locus describes an elliptical path, the wave is said to be elliptically polarized. 1, fiche 54, Anglais, - polarization%20summary
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Circular polarization is often used in communication systems since the orientation of the transmitting and receiving antenna is less important than it is with linearly polarized waves. The magnetic vector, H, always remains perpendicular to the E vector. Using an IEEE convention, a clockwise circular rotating wavefront approaching a receiver is defined as being left-hand circular (LHC) polarized. The power in the wavefront is expressed in the form of the Poynting vector, P: P = (E x H) = E x H sin ..., where ... is the phase angle between E and H. 1, fiche 54, Anglais, - polarization%20summary
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
polarization summary: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 54, Anglais, - polarization%20summary
Fiche 54, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Paleontology
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- type locality
1, fiche 55, Anglais, type%20locality
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- type-locality 2, fiche 55, Anglais, type%2Dlocality
correct
- locus typicus 3, fiche 55, Anglais, locus%20typicus
latin
- terra typica 4, fiche 55, Anglais, terra%20typica
latin
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The locality from which a species or subspecies was first described. 5, fiche 55, Anglais, - type%20locality
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Specimens collected at type locality [are] topotypes. 6, fiche 55, Anglais, - type%20locality
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
type-locality: Encyclopedia of Palaeontology, p. 99. 7, fiche 55, Anglais, - type%20locality
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Paléontologie
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- localité typique
1, fiche 55, Français, localit%C3%A9%20typique
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- localité du type 2, fiche 55, Français, localit%C3%A9%20du%20type
correct, nom féminin
- localité de type 3, fiche 55, Français, localit%C3%A9%20de%20type
nom féminin
- locus typicus 4, fiche 55, Français, locus%20typicus
latin
- terra typica 5, fiche 55, Français, terra%20typica
latin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Un synopsis énumère tous les taxons reconnus, mentionnant leur nom correctement, les synonymes utilisés, le basionyme, la localité du type, les caractéristiques morphologiques critiques et des notes taxonomiques appropriées. 6, fiche 55, Français, - localit%C3%A9%20typique
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
La «terra typica» est le lieu où les spécimens ayant servi à la description ont été découverts. 5, fiche 55, Français, - localit%C3%A9%20typique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-04-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- allelic
1, fiche 56, Anglais, allelic
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- allelomorphic 2, fiche 56, Anglais, allelomorphic
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Relating to one of a series of two or more alternate forms of a gene that occupy the same position of locus on a specific chromosome. 3, fiche 56, Anglais, - allelic
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- allélique
1, fiche 56, Français, all%C3%A9lique
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Qui concerne chacun [de deux ou d'une série de] gènes de même fonction occupant un site homologue sur chacun des deux chromosomes d'une paire. 1, fiche 56, Français, - all%C3%A9lique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- alélico
1, fiche 56, Espagnol, al%C3%A9lico
correct
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- allozyme
1, fiche 57, Anglais, allozyme
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Any of the variants of an enzyme that are determined by alleles at a single genetic locus. 2, fiche 57, Anglais, - allozyme
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Testing meat and blood using counter immunoelectro-phoresis alloenzyme and DNA techniques for species and gender identification, and animal individualization. 3, fiche 57, Anglais, - allozyme
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
- Biochimie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- alloenzyme
1, fiche 57, Français, alloenzyme
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Protéine présentant des activités enzymatiques qualitativement identiques, codée par des allèles différents d'un même locus. Elle est séparable par électrophorèse et représente des marqueurs génétiques codominants. 1, fiche 57, Français, - alloenzyme
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec isoenzyme. 1, fiche 57, Français, - alloenzyme
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
- Bioquímica
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- alozima
1, fiche 57, Espagnol, alozima
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- aloenzima 1, fiche 57, Espagnol, aloenzima
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Diferentes formas de una enzima que resultan de diferentes alelos de un mismo locus. 1, fiche 57, Espagnol, - alozima
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- field line
1, fiche 58, Anglais, field%20line
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- line of force 2, fiche 58, Anglais, line%20of%20force
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A line used to indicate the direction of a field, especially an electric or magnetic field, at various points in space. The tangent of a line of force at each point indicates the orientation of the field at that point. Arrows are usually used to indicate the direction of the force. 2, fiche 58, Anglais, - field%20line
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A field line is a locus that is defined by a vector field and a starting location within the field. A vector field defines a direction at all points in space; a field line may be constructed by tracing a path in the direction of the vector field. More precisely, the tangent line to the path at each point is required to be parallel to the vector field at that point. Field lines are useful for visualizing vector fields, which consist of a separate individual vector for every location in space. If the vector field describes a velocity field, then the field lines follow stream lines in the flow. Perhaps the most familiar example of a vector field described by field lines is the magnetic field, which is often depicted using field lines emanating from a magnet. 1, fiche 58, Anglais, - field%20line
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Magnetic field lines shown by iron fillings around a bar of permanent magnet. [Text accompanied by an illustration] 1, fiche 58, Anglais, - field%20line
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Electrostatic, magnetic field line; electrostatic, magnetic line of force. 3, fiche 58, Anglais, - field%20line
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ligne de champ
1, fiche 58, Français, ligne%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- ligne de force 2, fiche 58, Français, ligne%20de%20force
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne partout tangente à la force [ou au champ] (pesanteur, électrique ou magnétique). 3, fiche 58, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
En physique et en mathématiques, afin de visualiser un champ vectoriel, on utilise souvent la notion de ligne de champ. C'est, en première approximation, le chemin que l'on suivrait en partant d'un point et en suivant les vecteurs. Plus rigoureusement, une ligne de champ est en tout point tangente au champ considéré. 4, fiche 58, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Un champ est une zone de l'espace dans laquelle s'exerce une force (gravitationnelle, magnétique, électrostatique ou de toute autre nature). C'est donc une zone où l'espace a des propriétés particulières, où il est perturbé. Cette perturbation est créée par un objet. [...] Le vecteur champ magnétique en un point est tangent à la ligne de force passant par ce point. Une ligne de champ est orientée dans le sens du champ magnétique (du pôle nord de l'aimant vers son pôle sud) et se referme sur elle-même. 5, fiche 58, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Ligne de force du champ magnétique terrestre, ligne de champ magnétique. 6, fiche 58, Français, - ligne%20de%20champ
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo y electromagnetismo
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- línea de campo
1, fiche 58, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20campo
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
En física, las líneas de campo son una ayuda para visualizar un campo eléctrostático, magnético o cualquier otro campo vectorial estático. Esencialmente forman un mapa del campo. 1, fiche 58, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20campo
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- locus of volcanism
1, fiche 59, Anglais, locus%20of%20volcanism
correct, voir observation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- volcanic locus 2, fiche 59, Anglais, volcanic%20locus
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the locus of volcanism moved rearwards during the Late Eocene as the dip of the Benioff Zone became gentler... 3, fiche 59, Anglais, - locus%20of%20volcanism
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
locus of volcanism : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 4, fiche 59, Anglais, - locus%20of%20volcanism
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
The plural of locus is loci. 4, fiche 59, Anglais, - locus%20of%20volcanism
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- loci of volcanism
- volcanic loci
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- foyer de volcanisme
1, fiche 59, Français, foyer%20de%20volcanisme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- foyer volcanique 2, fiche 59, Français, foyer%20volcanique
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dans ce foyer volcanique et géothermique, les terres regorgent de minéraux qui confèrent aux paysages toute une gamme de couleurs surnaturelles et irréelles. 2, fiche 59, Français, - foyer%20de%20volcanisme
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
foyer de volcanisme : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 59, Français, - foyer%20de%20volcanisme
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- locus of sedimentation
1, fiche 60, Anglais, locus%20of%20sedimentation
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- sedimentation locus 2, fiche 60, Anglais, sedimentation%20locus
correct
- locus of deposition 3, fiche 60, Anglais, locus%20of%20deposition
correct
- deposition locus 4, fiche 60, Anglais, deposition%20locus
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The meander belt channels also had an effect on the lower portion of the watershed by increasing flood magnitudes and the transport of sediment downstream, thereby shifting the locus of sedimentation from the tributaries to the larger, lower valleys. 5, fiche 60, Anglais, - locus%20of%20sedimentation
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
The distribution of salt within Scotian Basin suggests that the major grabens were loci of early deposition accumulating thick sequences of evaporites and associated redbeds which thinned across intervening highs. 3, fiche 60, Anglais, - locus%20of%20sedimentation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The plural form of locus is loci. 6, fiche 60, Anglais, - locus%20of%20sedimentation
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
locus of sedimentation : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 6, fiche 60, Anglais, - locus%20of%20sedimentation
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- loci of sedimentation
- sedimentation loci
- loci of deposition
- deposition loci
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- foyer de sédimentation
1, fiche 60, Français, foyer%20de%20s%C3%A9dimentation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La répartition du sel dans le bassin Néo-Écossais laisse supposer que les principaux grabens étaient les foyers de sédimentation précoces d'épaisses séquences d'évaporites et de couches rouges connexes, qui se sont amincies en travers de crêtes intercalées. 2, fiche 60, Français, - foyer%20de%20s%C3%A9dimentation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
foyer de sédimentation: terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 60, Français, - foyer%20de%20s%C3%A9dimentation
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- foyers de sédimentation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Genetics
- Reproduction (Medicine)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- embryo sexing
1, fiche 61, Anglais, embryo%20sexing
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The determination of the sex of an embryo, typically by means of PCR [polymerase chain reaction] involving amplification from a small sample of embryonic tissue, using primers specific for a locus on the Y chromosome. 2, fiche 61, Anglais, - embryo%20sexing
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
FISH [fluorescent in situ hybridisation] is used for the analysis of chromosomes and is the preferred method of embryo sexing for patients at risk of transmitting X-linked diseases. 3, fiche 61, Anglais, - embryo%20sexing
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
It is now possible to detect some genetic diseases in very early embryos by a procedure known as preimplantation genetic diagnosis (PGD). [...] PGD has primarily been used to determine the sex of embryos for couples who carry a sex linked disease, such as haemophilia or muscular dystrophy, (which affect only boys). Embryo sexing is achieved by subjecting the biopsied cells to fluorescent in situ hybridisation (FISH) where the X- and Y-chromosomes in the cells are labelled red and green. 4, fiche 61, Anglais, - embryo%20sexing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Génétique
- Reproduction (Médecine)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- détermination du sexe de l'embryon
1, fiche 61, Français, d%C3%A9termination%20du%20sexe%20de%20l%27embryon
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- sexage d'embryon 2, fiche 61, Français, sexage%20d%27embryon
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Sexage d'embryon. Détermination du sexe d'un embryon avant la naissance. Généralement accomplie par la réaction de polymérisation en chaîne de l'ADN extrait d'un échantillon de tissu embryonnaire. Elle dépend de la disponibilité de marqueurs fiables pour différencier les chromosomes sexuels. 2, fiche 61, Français, - d%C3%A9termination%20du%20sexe%20de%20l%27embryon
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
La réalisation du caryotype foetal doit être proposée en cas de diagnostic prénatal de maladie génique récessive liée au sexe comme la myopathie de Duchenne ou l'hémophilie, la détermination du sexe de l'embryon est nécessaire pour évaluer un premier risque ; seul les garçons sont atteints (un sur deux). 3, fiche 61, Français, - d%C3%A9termination%20du%20sexe%20de%20l%27embryon
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- détermination du sexe des embryons
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Reproducción (Medicina)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- determinación del sexo del embrión
1, fiche 61, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20del%20sexo%20del%20embri%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- sexaje de embrión 2, fiche 61, Espagnol, sexaje%20de%20embri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Localización de algunos factores que determinan el sexo biológico [del embrión], por ejemplo, los cromosomas sexuales presentes en las células del individuo. 3, fiche 61, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20del%20sexo%20del%20embri%C3%B3n
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Sexaje de embriones. Determinación del sexo del embrión antes del nacimiento. Generalmente se realiza aplicando la reacción en cadena de la polimerasa para amplificar el ADN extraído de una muestra del tejido embrionario. Depende de la disponibilidad de marcadores fiables para el cromosoma sexual diferencial. 4, fiche 61, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20del%20sexo%20del%20embri%C3%B3n
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Rules of Court
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- right to appear
1, fiche 62, Anglais, right%20to%20appear
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- standing to be heard 2, fiche 62, Anglais, standing%20to%20be%20heard
- standing 2, fiche 62, Anglais, standing
- locus standi 3, fiche 62, Anglais, locus%20standi
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Règles de procédure
Fiche 62, La vedette principale, Français
- droit de comparaître
1, fiche 62, Français, droit%20de%20compara%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Reglamento procesal
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- derecho de comparecer
1, fiche 62, Espagnol, derecho%20de%20comparecer
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- derecho de audiencia 2, fiche 62, Espagnol, derecho%20de%20audiencia
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Waveguides
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- line of centres
1, fiche 63, Anglais, line%20of%20centres
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The locus of the centroids of cross-sections of the guide perpendicular to the direction of propagation. 1, fiche 63, Anglais, - line%20of%20centres
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Guides d'ondes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ligne médiane
1, fiche 63, Français, ligne%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Lieu des centres des sections de ce guide passant par des plans perpendiculaires à la direction de propagation de l'énergie. 1, fiche 63, Français, - ligne%20m%C3%A9diane
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guías de ondas
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- línea de centros
1, fiche 63, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20centros
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- línea mediana 1, fiche 63, Espagnol, l%C3%ADnea%20mediana
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Lugar de los centros de secciones de la guía por planos perpendiculares a la dirección de propagación de la energía. 1, fiche 63, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20centros
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- wave polarization
1, fiche 64, Anglais, wave%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The process of confining the vibrations of the magnetic (or electric field) vector of light or other radiation to one plane. 2, fiche 64, Anglais, - wave%20polarization
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Wave Polarization : Electromagnetic waves have an electric and magnetic component. Of interest to SAR imaging is the electric field E(or the E-vector), and the orientation of the electric field relative to its propagation direction. The polarization of the plane wave describes the shape and locus of the tip of the E-vector in a plane orthogonal to the direction of propagation. 3, fiche 64, Anglais, - wave%20polarization
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
wave polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 64, Anglais, - wave%20polarization
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- wave polarisation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 64, La vedette principale, Français
- polarisation d'une onde
1, fiche 64, Français, polarisation%20d%27une%20onde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- polarisation des ondes 1, fiche 64, Français, polarisation%20des%20ondes
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Par polarisation d'une onde on entend le sens du champ électrique. Celui-ci peut être vertical ou horizontal. On parlera de la polarisation verticale si le sens du champ électrique est vertical et de la polarisation horizontale si le sens du champ électrique est horizontal. 1, fiche 64, Français, - polarisation%20d%27une%20onde
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
polarisation d'une onde : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 64, Français, - polarisation%20d%27une%20onde
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- polarización de ondas
1, fiche 64, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20de%20ondas
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-10-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- locus delicti
1, fiche 65, Anglais, locus%20delicti
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The place of the offense. 2, fiche 65, Anglais, - locus%20delicti
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- locus delicti
1, fiche 65, Français, locus%20delicti
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- path of contact
1, fiche 66, Anglais, path%20of%20contact
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- transverse path of contact 2, fiche 66, Anglais, transverse%20path%20of%20contact
normalisé
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A locus of successive points of contact of transverse, mating, tooth profiles. 3, fiche 66, Anglais, - path%20of%20contact
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In involute parallel axes gear pairs, the transverse path of contact is that part of the line of action lying between their tip circles. 3, fiche 66, Anglais, - path%20of%20contact
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
path of contact: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 66, Anglais, - path%20of%20contact
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ligne de conduite
1, fiche 66, Français, ligne%20de%20conduite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Lieu des points de contact successifs de deux profils conjugués apparents. 2, fiche 66, Français, - ligne%20de%20conduite
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Dans un engrenage en développante à axes parallèles, la ligne de conduite est le segment de la ligne d'action compris entre le cercle de tête de la roue menée et le cercle de tête de la roue menante. 2, fiche 66, Français, - ligne%20de%20conduite
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
ligne de conduite : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 66, Français, - ligne%20de%20conduite
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Medication
- Nervous System
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- central nervous system drug
1, fiche 67, Anglais, central%20nervous%20system%20drug
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- CNS drug 2, fiche 67, Anglais, CNS%20drug
correct, voir observation
- central nervous system agent 1, fiche 67, Anglais, central%20nervous%20system%20agent
voir observation
- CNS agent 1, fiche 67, Anglais, CNS%20agent
voir observation
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A drug that speed up or slow down the central nervous system. 3, fiche 67, Anglais, - central%20nervous%20system%20drug
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[The] central nervous system agents [belong to] a class of drugs producing both physiological and psychological effects through a variety of mechanisms. They can be divided into "specific" agents, e. g., affecting an identifiable molecular mechanism unique to target cells bearing receptors for that agent, and "nonspecific" agents, those producing effects on different target cells and acting by diverse molecular mechanisms. Those with nonspecific mechanisms are generally further classed according to whether they produce behavioral depression or stimulation. Those with specific mechanisms are classed by locus of action or specific therapeutic use. 1, fiche 67, Anglais, - central%20nervous%20system%20drug
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
central nervous system drug; central nervous system drug; CNS agent; CNS drug: Terms rarely used in the singular. 2, fiche 67, Anglais, - central%20nervous%20system%20drug
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- central nervous system drugs
- CNS drugs
- central nervous system agents
- CNS agents
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Médicaments
- Système nerveux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- médicament du système nerveux central
1, fiche 67, Français, m%C3%A9dicament%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20central
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- médicament agissant sur le système nerveux central 2, fiche 67, Français, m%C3%A9dicament%20agissant%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20nerveux%20central
correct, voir observation, nom masculin
- médicament du SNC 3, fiche 67, Français, m%C3%A9dicament%20du%20SNC
correct, voir observation, nom masculin
- médicament agissant sur le SNC 3, fiche 67, Français, m%C3%A9dicament%20agissant%20sur%20le%20SNC
correct, voir observation, nom masculin
- agent du système nerveux central 1, fiche 67, Français, agent%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20central
nom masculin
- agent du SNC 3, fiche 67, Français, agent%20du%20SNC
voir observation, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
médicament du système nerveux central; médicament agissant sur le système nerveux central; agent du système nerveux central; médicament du SNC; agent du SNC; médicament agissant sur le SNC : Termes rarement utilisés au singulier. 3, fiche 67, Français, - m%C3%A9dicament%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20central
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- médicaments du système nerveux central
- médicaments agissant sur le système nerveux central
- agents du système nerveux central
- agents du SNC
- médicaments du SNC
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Cartography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- time contour line
1, fiche 68, Anglais, time%20contour%20line
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- time contour 2, fiche 68, Anglais, time%20contour
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
travel time contour : The locus of points that form a line of any configuration in space from which groundwater particles on that line theoretically take an equal amount of time to reach a given destination, such as a well or a wellfield, or spring. 3, fiche 68, Anglais, - time%20contour%20line
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Arrival time contour line: ground water on a contour line takes the same time to join the river water. 1, fiche 68, Anglais, - time%20contour%20line
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Cartographie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- isochrone
1, fiche 68, Français, isochrone
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- courbe isochrone 2, fiche 68, Français, courbe%20isochrone
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Courbe joignant, sur une carte, les points où les différences de temps sont égales pour l'arrivée de l'eau au puits de pompage. 1, fiche 68, Français, - isochrone
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- two-pulse temporal resolution 1, fiche 69, Anglais, two%2Dpulse%20temporal%20resolution
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Two pulse temporal resolution, hereafter referred to as 2PR, is a measure of the ability of the visual system to resolve two brief pulses of light presented in succession and to the same retinal locus.(H. H. Mikalia, Department of Psychology, University of New Brunswick, "An Investigation of the Effects of Video Display Units of Fundamental Visual Processes : Temporal Resolution and Contrast Sensitivity Function, "Fredericton, N. B.). 1, fiche 69, Anglais, - two%2Dpulse%20temporal%20resolution
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 69, La vedette principale, Français
- résolution temporelle de deux stimulus
1, fiche 69, Français, r%C3%A9solution%20temporelle%20de%20deux%20stimulus
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- résolution temporelle de deux stimulus visuels 1, fiche 69, Français, r%C3%A9solution%20temporelle%20de%20deux%20stimulus%20visuels
proposition, nom féminin
- résolution temporelle de deux stimulus lumineux 1, fiche 69, Français, r%C3%A9solution%20temporelle%20de%20deux%20stimulus%20lumineux
proposition, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des stimulus, des stimuli. 2, fiche 69, Français, - r%C3%A9solution%20temporelle%20de%20deux%20stimulus
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 69, Français, - r%C3%A9solution%20temporelle%20de%20deux%20stimulus
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Immunology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ABO blood group system
1, fiche 70, Anglais, ABO%20blood%20group%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A set of multiple alleles found on a single locus on human chromosome 9 that specifies the presence or absence of certain red cell antigens, which determines the ABO blood group. 1, fiche 70, Anglais, - ABO%20blood%20group%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Immunologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système des groupes sanguins ABO
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- système ABO 2, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20ABO
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le système des groupes sanguins ABO est un système de reconnaissance des globules rouges étrangers à l'organisme grâce à la présence de structures antigéniques à la surface de ces cellules. 1, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le groupe sanguin ABO d'un sujet est défini par la présence ou l'absence des antigènes A et/ou B au niveau de la membrane du globule rouge. 2, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Oceanography
- Thermal Springs - Uses
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- locus of mixing
1, fiche 71, Anglais, locus%20of%20mixing
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- mixing locus
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Océanographie
- Thermalisme
Fiche 71, La vedette principale, Français
- lieu du mélange
1, fiche 71, Français, lieu%20du%20m%C3%A9lange
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
(du fluide hydrothermal et de l'eau de mer). 1, fiche 71, Français, - lieu%20du%20m%C3%A9lange
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- locus coeruleus
1, fiche 72, Anglais, locus%20coeruleus
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- locus cinereus 1, fiche 72, Anglais, locus%20cinereus
correct
- locus ferrugineus 1, fiche 72, Anglais, locus%20ferrugineus
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A small area in the brainstem containing norepinephrine neurons, that is considered to be a key brain center for anxiety and fear. 1, fiche 72, Anglais, - locus%20coeruleus
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- locus ceruleus
- locus caeruleus
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- locus coeruleus
1, fiche 72, Français, locus%20coeruleus
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le locus coeruleus est l'un des noyaux du tronc cérébral, qui entretient d'étroites relations avec l'amygdale. Cette petite région du mésencéphale contient la moitié de tous les neurones qui utilisent la noradrénaline comme neurotransmetteur dans le cerveau et projette ses axones vers des régions cérébrales que l'on peut associer aux troubles paniques (amygdale, hippocampe, septum, tronc cérébral, formation réticulée, etc.). Comme pour l'amygdale, la stimulation du locus coeruleus produit une fois de plus des comportements d'anxiété chez l'animal. En corollaire, des substances aux effets tranquillisants comme les benzodiazépines, l'alcool ou les opiacés diminuent l'activité du locus coeruleus. 1, fiche 72, Français, - locus%20coeruleus
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- locus ceruleus
- locus céruleus
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- perforant path
1, fiche 73, Anglais, perforant%20path
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- PP 2, fiche 73, Anglais, PP
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A bundle of axons that connects the entorhinal cortex to the dentate gyrus. 1, fiche 73, Anglais, - perforant%20path
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Glutamate pressure ejections in the vicinity of locus coeruleus(LC) neurons have been shown to produce both short and long-lasting potentiation of perforant path(PP) evoked population spike amplitude in the dentate gyrus(DG). 2, fiche 73, Anglais, - perforant%20path
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- voie perforante
1, fiche 73, Français, voie%20perforante
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le flux d'informations à travers l'hippocampe est unidirectionnel. Le circuit le plus simple est constitué d'une voie principale excitatrice trisynaptique mettant en jeu 4 groupes de neurones : les cellules pyramidales du cortex entorhinal envoient leurs axones, formant la voie perforante, vers le gyrus denté pour contacter les cellules granulaires. 1, fiche 73, Français, - voie%20perforante
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- focus
1, fiche 74, Anglais, focus
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A hyperbola is defined as the locus of all points whose difference in distance from two foci is constant. 1, fiche 74, Anglais, - focus
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 74, La vedette principale, Français
- foyer
1, fiche 74, Français, foyer
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- foco
1, fiche 74, Espagnol, foco
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
En las cónicas y otras curvas planas, punto situado en el plano y fuera de la curva, de tal modo que su distancia a todos los puntos de la misma pueda ser expresada por una ecuación. 1, fiche 74, Espagnol, - foco
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La parábola tiene un solo foco; la hipérbola y la elipse tienen dos, llamándose distancia focal la que media entre los mismos. 1, fiche 74, Espagnol, - foco
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-03-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- allelic variation
1, fiche 75, Anglais, allelic%20variation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- allele variation 2, fiche 75, Anglais, allele%20variation
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The level of variation between alleles at a locus. 1, fiche 75, Anglais, - allelic%20variation
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- alleleic variation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- variation allélique
1, fiche 75, Français, variation%20all%C3%A9lique
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- variation des allèles 2, fiche 75, Français, variation%20des%20all%C3%A8les
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Description détaillée d'une expérience sur drosophile. La mise en évidence de gènes induisant des variations pour un caractère quantitatif suppose une variation allélique aux locus concernés. 3, fiche 75, Français, - variation%20all%C3%A9lique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- genetic load
1, fiche 76, Anglais, genetic%20load
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
For any genetic locus if a genotype(individual) or gene pool(population), the proportion(symbol L) by which the fitness of the average or optimum genotype at the locus under observation is decreased owing to the presence of deleterious(lethal, semilethal, and other subvital) genes. 1, fiche 76, Anglais, - genetic%20load
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- fardeau génétique
1, fiche 76, Français, fardeau%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] Partie de la charge génétique susceptible d'entraîner des conséquences défavorables et de diminuer la valeur moyenne adaptive de la population. 1, fiche 76, Français, - fardeau%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- lastre genético
1, fiche 76, Espagnol, lastre%20gen%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- monohybridism
1, fiche 77, Anglais, monohybridism
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Monohybrid of individuals heterozygous(e. g., Aa with respect to the alleles of one gene locus and by extension also of crosses(e. g., AA x aa) involving parents that differ with respect to the alleles of one locus, as opposed to di-, tri-, and polyhybrid heterozygotes and crosses involving differences in two, three, or more pairs of alleles. 2, fiche 77, Anglais, - monohybridism
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- monohybridisme
1, fiche 77, Français, monohybridisme
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Étude du croisement entre individus qui diffèrent quant à la composition génétique des allèles d'un locus unique. 2, fiche 77, Français, - monohybridisme
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- monohibridismo
1, fiche 77, Espagnol, monohibridismo
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- inhibitor gene
1, fiche 78, Anglais, inhibitor%20gene
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- inhibiting gene 2, fiche 78, Anglais, inhibiting%20gene
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
One which masks or inhibits the effect of a gene at another locus. 1, fiche 78, Anglais, - inhibitor%20gene
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- gène inhibiteur
1, fiche 78, Français, g%C3%A8ne%20inhibiteur
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] des chercheurs de Rhône Poulenc Rorer de Vitry s/Seine ont utilisé un gène inhibiteur de la croissance cellulaire pour arrêter la prolifération des cellules musculaires du muscle lisse vasculaire responsable de la resténose qui apparaît souvent après une intervention par ballonnets sur les artères [...]. 2, fiche 78, Français, - g%C3%A8ne%20inhibiteur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- gen inhibidor
1, fiche 78, Espagnol, gen%20inhibidor
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Animal Breeding
- Biotechnology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- inbreeding coefficient
1, fiche 79, Anglais, inbreeding%20coefficient
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- F 2, fiche 79, Anglais, F
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The inbreeding coefficient(F) is the probability that two alleles at any locus are identical and descended from a common ancestor. 2, fiche 79, Anglais, - inbreeding%20coefficient
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Since the inbreeding coefficient is a probability, it can assume only the values within the range of zero to 1.0. Inbreeding coefficients express the amount of inbreeding that has accumulated starting from a specific point in the ancestry of the population .... 2, fiche 79, Anglais, - inbreeding%20coefficient
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
- Biotechnologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- coefficient de consanguinité
1, fiche 79, Français, coefficient%20de%20consanguinit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Probabilité pour que deux gènes reçus par un individu en un même locus soient la réplique d'un même gène ayant appartenu à l'un des ancêtres communs au père et à la mère. 2, fiche 79, Français, - coefficient%20de%20consanguinit%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Mejoramiento genético de animales
- Biotecnología
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de consanguinidad
1, fiche 79, Espagnol, coeficiente%20de%20consanguinidad
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- grado de consanguinidad 1, fiche 79, Espagnol, grado%20de%20consanguinidad
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- specific locus method 1, fiche 80, Anglais, specific%20locus%20method
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- méthode du locus spécifique
1, fiche 80, Français, m%C3%A9thode%20du%20locus%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- método del locus específico
1, fiche 80, Espagnol, m%C3%A9todo%20del%20locus%20espec%C3%ADfico
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- polygenic locus 1, fiche 81, Anglais, polygenic%20locus
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- locus polygénique
1, fiche 81, Français, locus%20polyg%C3%A9nique
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- locus poligénico
1, fiche 81, Espagnol, locus%20polig%C3%A9nico
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vital locus 1, fiche 82, Anglais, vital%20locus
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- locus vital
1, fiche 82, Français, locus%20vital
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- locus vital
1, fiche 82, Espagnol, locus%20vital
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- genetic locus 1, fiche 83, Anglais, genetic%20locus
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- locus génique
1, fiche 83, Français, locus%20g%C3%A9nique
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- locus génétique 1, fiche 83, Français, locus%20g%C3%A9n%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- locus genético
1, fiche 83, Espagnol, locus%20gen%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- sitio genético 1, fiche 83, Espagnol, sitio%20gen%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- trypanotolerance locus 1, fiche 84, Anglais, trypanotolerance%20locus
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- locus de trypanotolérance
1, fiche 84, Français, locus%20de%20trypanotol%C3%A9rance
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- locus de tripanotolerancia
1, fiche 84, Espagnol, locus%20de%20tripanotolerancia
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-01-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- single locus heterosis 1, fiche 85, Anglais, single%20locus%20heterosis
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- hétérosis pour un seul locus
1, fiche 85, Français, h%C3%A9t%C3%A9rosis%20pour%20un%20seul%20locus
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- heterosis para un locus simple
1, fiche 85, Espagnol, heterosis%20para%20un%20locus%20simple
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-01-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- locus specific effect 1, fiche 86, Anglais, locus%20specific%20effect
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- effet spécifique sur un locus
1, fiche 86, Français, effet%20sp%C3%A9cifique%20sur%20un%20locus
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- efecto específico en un locus
1, fiche 86, Espagnol, efecto%20espec%C3%ADfico%20en%20un%20locus
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- radio horizon
1, fiche 87, Anglais, radio%20horizon
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The locus of points at which direct rays from the transmitter become tangential to the earth's surface. 2, fiche 87, Anglais, - radio%20horizon
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- horizon radioélectrique
1, fiche 87, Français, horizon%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Lieu des points où les rayons provenant d'un émetteur deviennent tangents à la surface de la Terre. 2, fiche 87, Français, - horizon%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- horizonte radioeléctrico
1, fiche 87, Espagnol, horizonte%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de puntos en los que los rayos que pasan por el horizonte radioeléctrico provenientes del transmisor son tangentes a la superficie de la tierra. 2, fiche 87, Espagnol, - horizonte%20radioel%C3%A9ctrico
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- underadditive
1, fiche 88, Anglais, underadditive
adjectif
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
To investigate the locus of signal probability effects and the influence of stimulus quality on this locus, probability was manipulated in Task2 of a psychological refractory period paradigm. The effect was additive with SOA [stimulus-onset asynchrony] when the target was not masked but underadditive with decreasing SOA when masked. 2, fiche 88, Anglais, - underadditive
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
The consistency manipulation was underadditive with SOA for the patient, but was either additive or overadditive for all the normal subjects. 3, fiche 88, Anglais, - underadditive
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- under-additive
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- sous-additif
1, fiche 88, Français, sous%2Dadditif
proposition, adjectif
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Un effet est dit sous-additif lorsque la somme du temps de traitement cognitif qu'il exige est moindre que la somme des temps exigés pour le traitement de chaque composante prise en isolation. 1, fiche 88, Français, - sous%2Dadditif
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Proposition et contexte fournis par le directeur de l'École de psychologie de l'Université d'Ottawa. 1, fiche 88, Français, - sous%2Dadditif
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Cytology
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- allozygote
1, fiche 89, Anglais, allozygote
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An individual that is homozygous at a particular locus, but possesses homologous alleles that have originated from different ancestral sources. 2, fiche 89, Anglais, - allozygote
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Cytologie
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- allozygote
1, fiche 89, Français, allozygote
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Genética
- Biotecnología
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- alocigoto
1, fiche 89, Espagnol, alocigoto
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- alozigoto
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Reference Group of Ministers
1, fiche 90, Anglais, Reference%20Group%20of%20Ministers
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In order to provide the necessary stewardship to the [Voluntary Sector] Initiative, a Reference Group of Ministers was established by the Prime Minister in February 2000. Chaired by Minister Lucienne Robillard, the Reference Group is comprised of Deputy Prime Minister Herb Gray, Ministers Sheila Copps, Allan Rock, Martin Cauchon, Jane Stewart, and Maria Minna, and Secretary of State Hedy Fry. The Reference Group of Ministers provides strategic policy direction and co-ordination for the government, stewardship of the relationship and a locus for dialogue between the government and sector leadership. Oversight of the development of the Accord will be one of the Reference Group of Ministers’ responsibilities. 1, fiche 90, Anglais, - Reference%20Group%20of%20Ministers
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Groupe de référence ministériel
1, fiche 90, Français, Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Afin d'assurer la gérance nécessaire à l'Initiative [sur le secteur bénévole], le Premier ministre a établi, en février 2000, un comité dit Groupe de référence ministériel. Celui-ci réunit, sous la présidence de Mme Lucienne Robillard, le vice-premier ministre, Herb Gray, ainsi que les ministres Sheila Copps, Allan Rock, Martin Cauchon, Jane Stewart et Maria Minna et la secrétaire d'État Hedy Fry. 1, fiche 90, Français, - Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20minist%C3%A9riel
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- median surface
1, fiche 91, Anglais, median%20surface
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
For a semiconductor slice or wafer, the locus of points in the slice or wafer equidistant between the front and back surfaces. 1, fiche 91, Anglais, - median%20surface
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- surface médiane
1, fiche 91, Français, surface%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- indicated ILS glide path
1, fiche 92, Anglais, indicated%20ILS%20glide%20path
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The locus of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the receiver indicator deflection is zero. 1, fiche 92, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 92, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
indicated ILS glide path: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 92, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 92, La vedette principale, Français
- alignement de descente ILS indiqué
1, fiche 92, Français, alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Lieu des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la déviation de l'indicateur du récepteur est nulle. 2, fiche 92, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 2, fiche 92, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
alignement de descente ILS indiqué : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 1, fiche 92, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo ILS indicada
1, fiche 92, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Lugar geométrico de los puntos del plano vertical que contiene el eje de la pista, en que la desviación del indicador del receptor es cero. 1, fiche 92, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 92, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
trayectoria de planeo ILS indicada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 92, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- indicated course line
1, fiche 93, Anglais, indicated%20course%20line
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The locus of points in any horizontal plane at which the receiver indicator deflection is zero. 1, fiche 93, Anglais, - indicated%20course%20line
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 93, Anglais, - indicated%20course%20line
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
indicated course line: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 93, Anglais, - indicated%20course%20line
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 93, La vedette principale, Français
- alignement de piste indiqué
1, fiche 93, Français, alignement%20de%20piste%20indiqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Lieu des points, dans tout plan horizontal, où la déviation de l'indicateur du récepteur est nulle. 1, fiche 93, Français, - alignement%20de%20piste%20indiqu%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, fiche 93, Français, - alignement%20de%20piste%20indiqu%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
alignement de piste indiqué : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 93, Français, - alignement%20de%20piste%20indiqu%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- eje de rumbo indicado
1, fiche 93, Espagnol, eje%20de%20rumbo%20indicado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Lugar geométrico de los puntos de cualquier plano horizontal en que la desviación del indicador del receptor es cero. 1, fiche 93, Espagnol, - eje%20de%20rumbo%20indicado
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 93, Espagnol, - eje%20de%20rumbo%20indicado
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
eje de rumbo indicado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 93, Espagnol, - eje%20de%20rumbo%20indicado
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Blood
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Lewis system
1, fiche 94, Anglais, Lewis%20system
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Lewis system [is a blood group system composed of a] single locus with two antigens, Le a and Le b. These antigens do not form an integral part of the red cell membrane, but are soluble antigens which may be present in body fluids and secretions. They are adsorbed on to the surface of red cells if they are present in the plasma in sufficient amounts. There are only three phenotypes : Le(a-b-) ;Le(a+b-) ;and Le(a-b+). 1, fiche 94, Anglais, - Lewis%20system
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Lewis blood group system
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sang
Fiche 94, La vedette principale, Français
- groupe sanguin Lewis
1, fiche 94, Français, groupe%20sanguin%20Lewis
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- système Lewis 2, fiche 94, Français, syst%C3%A8me%20Lewis
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les antigènes du système LEWIS sont des substances hydrosolubles éventuellement présentes dans les sécrétions et le plasma et qui se fixent secondairement sur les chaînes glucidiques qui portent les antigènes AB et H en leur ajoutant de nouvelles spécificités Le(a) et Le(b). On distingue trois phénotypes Lewis : Le (a+b-), Le (a-b+) et Le (a-b-). 2, fiche 94, Français, - groupe%20sanguin%20Lewis
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- MLS azimuth
1, fiche 95, Anglais, MLS%20azimuth
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The locus of points in any horizontal plane where the decoded guidance angle is constant. 1, fiche 95, Anglais, - MLS%20azimuth
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
MLS: microwave landing system. 1, fiche 95, Anglais, - MLS%20azimuth
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
MLS azimuth: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 95, Anglais, - MLS%20azimuth
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 95, La vedette principale, Français
- azimut MLS
1, fiche 95, Français, azimut%20MLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Lieu géométrique des points situés sur un quelconque plan horizontal où l'angle de guidage décodé mesure zéro degré. 1, fiche 95, Français, - azimut%20MLS
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
MLS : système d'atterrissage hyperfréquences. 1, fiche 95, Français, - azimut%20MLS
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
azimut MLS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 95, Français, - azimut%20MLS
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- azimut MLS
1, fiche 95, Espagnol, azimut%20MLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Lugar geométrico de los puntos de cualquier plano horizontal en el que sea constante el ángulo de guía decodificado. 1, fiche 95, Espagnol, - azimut%20MLS
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
MLS: sistema de aterrizaje por microondas. 1, fiche 95, Espagnol, - azimut%20MLS
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
azimut MLS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 95, Espagnol, - azimut%20MLS
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- MLS elevation
1, fiche 96, Anglais, MLS%20elevation
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The locus of points in any vertical plane where the decoded guidance angle is constant. 1, fiche 96, Anglais, - MLS%20elevation
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
MLS: microwave landing system. 1, fiche 96, Anglais, - MLS%20elevation
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
MLS elevation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 96, Anglais, - MLS%20elevation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 96, La vedette principale, Français
- site MLS
1, fiche 96, Français, site%20MLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Lieu géométrique des points situés sur un quelconque plan vertical où l'angle de guidage décodé est constant. 1, fiche 96, Français, - site%20MLS
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
MLS : système d'atterrissage hyperfréquences. 1, fiche 96, Français, - site%20MLS
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
site MLS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 96, Français, - site%20MLS
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- elevación MLS
1, fiche 96, Espagnol, elevaci%C3%B3n%20MLS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Lugar geométrico de los puntos de cualquier plano vertical en el que sea constante el ángulo de guía decodificado. 1, fiche 96, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20MLS
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
MLS: sistema de aterrizaje por microondas. 1, fiche 96, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20MLS
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
elevación MLS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 96, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20MLS
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- ILS glide path
1, fiche 97, Anglais, ILS%20glide%20path
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- instrument landing system glide path 2, fiche 97, Anglais, instrument%20landing%20system%20glide%20path
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
That locus of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the DDM [difference in depth of modulation] is zero, which, of all such loci, is the closest to the horizontal plane. 1, fiche 97, Anglais, - ILS%20glide%20path
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ILS glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 97, Anglais, - ILS%20glide%20path
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Télécommunications
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 97, La vedette principale, Français
- alignement de descente ILS
1, fiche 97, Français, alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- radioalignement de descente du système d'atterrissage aux instruments 2, fiche 97, Français, radioalignement%20de%20descente%20du%20syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20aux%20instruments
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Parmi les lieux des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la DDM [différence de modulation] est nulle, celui qui est le plus proche du plan horizontal. 1, fiche 97, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 97, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo ILS
1, fiche 97, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Aquél de los lugares geométricos de los puntos situados en el plano vertical que contiene el eje de la pista en que la DDM [diferencia de profundidad de modulación] es cero, que está más cerca del plano horizontal. 1, fiche 97, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
trayectoria de planeo ILS : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 97, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- false ILS glide path
1, fiche 98, Anglais, false%20ILS%20glide%20path
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Those loci of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the DDM [difference in depth of modulation] is zero, other than that locus of points forming the ILS [instrument landing system] glide path. 1, fiche 98, Anglais, - false%20ILS%20glide%20path
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
false ILS glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 98, Anglais, - false%20ILS%20glide%20path
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 98, La vedette principale, Français
- faux alignement de descente ILS
1, fiche 98, Français, faux%20alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Lieux des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la DDM [différence de modulation] est nulle, autres que le lieu des points formant l'alignement de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments]. 1, fiche 98, Français, - faux%20alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
faux alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 98, Français, - faux%20alignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo ILS falsa
1, fiche 98, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20falsa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Aquellos lugares geométricos de los puntos del plano vertical que contiene el eje de la pista, en que la DDM [diferencia de profundidad de modulación], es cero, pero que no son los lugares geométricos que definen la trayectoria de planeo ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos]. 1, fiche 98, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20falsa
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
trayectoria de planeo ILS falsa : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 98, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20falsa
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-04-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- cognitive style
1, fiche 99, Anglais, cognitive%20style
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- cognitive organization 2, fiche 99, Anglais, cognitive%20organization
correct
- cognitive schema 2, fiche 99, Anglais, cognitive%20schema
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The mode in which a person organizes and classifies his perceptions of the environment in order to impose order upon a confusing series of events. 3, fiche 99, Anglais, - cognitive%20style
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The design of this st udy [Life Change approach] takes cognizance of a comprehensive model of illness by incorporating selected personality and social context variables and evaluating the impact of these on the relationship between psychosocial stress and change in health. Specifically, do a) cognitive style as reflected in measures of the concept of locus of control... 1, fiche 99, Anglais, - cognitive%20style
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- schéma cognitif
1, fiche 99, Français, sch%C3%A9ma%20cognitif
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Cognitif. Qualifie, en psychologie appliquée [...] ce qui a trait à la connaissance ou, plus exactement, aux capacités et mécanismes d'apprentissage et d'accession à la connaissance et au savoir, domaine couramment dit «intellectuel»; le terme «cognitif» vise à éviter la difficulté de définition et l'imprécision pratique du mot «intellectuel» et à serrer de plus près la nature des processus en cause tels qu'on peut les saisir à l'examen, en les opposant aux processus conatifs [...] bases du domaine dit «affectif». 2, fiche 99, Français, - sch%C3%A9ma%20cognitif
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- mode cognitif
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-12-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- allotype
1, fiche 100, Anglais, allotype
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Serologically identifiable differences between immunoglobulin molecules that are inherited as alleles of a single genetic locus. 1, fiche 100, Anglais, - allotype
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- allotype
1, fiche 100, Français, allotype
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Certaines molécules protéiques ou oligosaccharidiques font l'objet d'un polymorphisme au sein des individus d'une même espèce. Ce polymorphisme est défini par des gènes alléliques, c'est-à-dire des formes alternatives, mutuellement exclusives, engendrées par des mutations germinales portant sur quelques codons du gène original. Ces formes moléculaires, propres à certains groupes d'individus au sein de l'espèce, définissent les allotypes, marqueurs antigéniques déterminés génétiquement et transmis sur le mode dominant. L'immunisation entre deux sujets différents au sein de la même espèce, c'est-à-dire l'allo-immunisation, induit une réponse immunitaire dirigée contre ces antigènes allotypiques ou alloantigènes. 1, fiche 100, Français, - allotype
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- alotipo
1, fiche 100, Espagnol, alotipo
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


