TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LODGEMENT [6 fiches]

Fiche 1 2019-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Naval Forces
CONT

Upon arrival and for a period of almost two weeks, the ships effectively tripled... theatre strength and doubled on-ground presence through the lodgement ashore of ship-based humanitarian assistance teams comprising as many as 100 sailors per ship daily.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A flat layer of till smeared out over the ground when a glacier overrides an end moraine as it advances.

OBS

lodgment till: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
CONT

Le till de fond est déposé quand le glacier abandonne les débris rocheux qu'il traîne à sa base. Il en résulte une accumulation compacte et dense qui peut atteindre plusieurs dizaines de mètres d'épaisseur.

OBS

Le terme «till de fond» désigne sans distinction les tills dont les particules sont orientées et les tills dont les particules ne le sont pas. Le terme anglais «lodgment till» ne désigne que les tills composés de particules qui ont leur grand axe orienté dans le sens de l'écoulement glaciaire.

OBS

Le terme français «till» est utilisé au Canada comme équivalent de «till» anglais et désigne les matériaux qui constituent la moraine. Les auteurs européens utilisent le terme «moraine» pour désigner à la fois le contenant («moraine» au Canada) et le contenu («till» au Canada) et n'utilisent pas le terme «till».

OBS

till de fond : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A firm fine-grained till containing many abraded stones dragged along beneath a moving glacier and deposited upon bedrock or other glacial deposits.

OBS

Basal till is often called "lodgement till" although the latter is more specific.

OBS

basal till: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Till compact et dense composé de débris rocheux abandonnés par le glacier qui les traînait à sa base.

CONT

Le till de fond est déposé quand le glacier abandonne les débris rocheux qu'il traîne à sa base. Il en résulte une accumulation compacte et dense qui peut atteindre plusieurs dizaines de mètres.

OBS

Le terme «moraine de fond» a été utilisé dans la littérature européenne pour désigner la forme (ground moraine) et le contenu (basal till) de cette moraine. Cet usage tend à disparaître.

OBS

till de fond : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
DEF

A temporary foothold in enemy territory.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
DEF

Action de prendre pied temporairement en territoire ennemi.

OBS

établissement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Australian name for the electronic filing system.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations (TED).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :