TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- line of effort
1, fiche 1, Anglais, line%20of%20effort
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LoE 2, fiche 1, Anglais, LoE
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
line of effort; LoE : designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - line%20of%20effort
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- axe de travail
1, fiche 1, Français, axe%20de%20travail
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
axe de travail : désignation normalisée par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - axe%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- level of effort
1, fiche 2, Anglais, level%20of%20effort
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LOE 2, fiche 2, Anglais, LOE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- degree of effort 3, fiche 2, Anglais, degree%20of%20effort
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An activity that does not produce definitive end products and is measured by the passage of time. 4, fiche 2, Anglais, - level%20of%20effort
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In project management, level of effort(LOE) is a support-type project activity that must be done to support other work activities or the entire project effort. It usually consists of short amounts of work that must be repeated periodically. Examples of such an activity may be project budget accounting, customer liaison, or oiling machinery during manufacturing. 5, fiche 2, Anglais, - level%20of%20effort
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Scale the degree of effort. 3, fiche 2, Anglais, - level%20of%20effort
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau d'effort
1, fiche 2, Français, niveau%20d%27effort
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Une activité qui ne produit pas de produits finaux et qui est mesurée par le passage du temps. 2, fiche 2, Français, - niveau%20d%27effort
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Quantifier le niveau d'effort. 3, fiche 2, Français, - niveau%20d%27effort
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Packaging in Metal
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- large opening end
1, fiche 3, Anglais, large%20opening%20end
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LOE 1, fiche 3, Anglais, LOE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- large pour opening end 2, fiche 3, Anglais, large%20pour%20opening%20end
correct
- LPO end 2, fiche 3, Anglais, LPO%20end
correct
- gulper 1, fiche 3, Anglais, gulper
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stay-on-tab end for beverage cans that has a large opening. 3, fiche 3, Anglais, - large%20opening%20end
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- large-opening end
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Emballages en métal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couvercle à grande ouverture
1, fiche 3, Français, couvercle%20%C3%A0%20grande%20ouverture
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couvercle de canette à languette non détachable dont l'ouverture est de grande dimension. 1, fiche 3, Français, - couvercle%20%C3%A0%20grande%20ouverture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Exercises
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- limited objective experiment 1, fiche 4, Anglais, limited%20objective%20experiment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Decision whether to take the lead for this Limited Objective Experiment(LOE) is being evaluated vis-à-vis resources/workload. 1, fiche 4, Anglais, - limited%20objective%20experiment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exercices militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- essai à objectif limité
1, fiche 4, Français, essai%20%C3%A0%20objectif%20limit%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EOL 1, fiche 4, Français, EOL
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- expérimentation à objectif limité 2, fiche 4, Français, exp%C3%A9rimentation%20%C3%A0%20objectif%20limit%C3%A9
nom féminin
- EOL 2, fiche 4, Français, EOL
nom féminin
- EOL 2, fiche 4, Français, EOL
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La décision d'assumer la direction de cet essai à objectif limité (EOL) est en train d'être évaluée en fonction des ressources disponibles et de la charge de travail. 3, fiche 4, Français, - essai%20%C3%A0%20objectif%20limit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


