TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOFTY [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lofty microcaddisfly
1, fiche 1, Anglais, lofty%20microcaddisfly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Hydroptilidae. 2, fiche 1, Anglais, - lofty%20microcaddisfly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hydroptile noble
1, fiche 1, Français, hydroptile%20noble
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Hydroptilidae. 2, fiche 1, Français, - hydroptile%20noble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- kohaha
1, fiche 2, Anglais, kohaha
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Liliaceae family, New Zealand, remarkable epiphytic herb with sword-like leaves forming immense tufts often high on lofty trees on North Island, where they store water in the thick, curved bases on their circle of foliage. 1, fiche 2, Anglais, - kohaha
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Astella solandri
1, fiche 2, Français, Astella%20solandri
latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- piaffe
1, fiche 3, Anglais, piaffe
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- piaffer 2, fiche 3, Anglais, piaffer
correct, nom
- piaffé 3, fiche 3, Anglais, piaff%C3%A9
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A movement in which the feet are lifted in the same succession as in the trot, but more slowly. 4, fiche 3, Anglais, - piaffe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... done on a particular spot without gaining ground. The action should be lofty, slow and cadenced. 5, fiche 3, Anglais, - piaffe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- piaffer
1, fiche 3, Français, piaffer
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- piaffé 2, fiche 3, Français, piaff%C3%A9
correct, nom masculin
- passage sur place 3, fiche 3, Français, passage%20sur%20place
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Air de manège dit «air bas», dans lequel le cheval exécute le passage sans avancer. 4, fiche 3, Français, - piaffer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En dressage, mouvement dit du «passage au trot rassemblé». Le cheval exécute lentement, sur place, les mouvements du trot en utilisant ses bipèdes diagonaux qu'il maintient en suspension entre deux posés des pieds. Pour être réussi, le déplacement de haut en bas doit être souple, fait en douceur et sans saccade. 5, fiche 3, Français, - piaffer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- piafé
1, fiche 3, Espagnol, piaf%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- piaffer 2, fiche 3, Espagnol, piaffer
correct, nom masculin
- piaffe 3, fiche 3, Espagnol, piaffe
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El piafé es un movimiento diagonal extremadamente reunido, cadenciado y elevado que da la impresión de ser ejecutado en el sitio. El dorso del caballo es flexible y elástico. La grupa desciende; el tercio posterior bien remetido y los corvejones activos, dando a las espaldas y a todo el tercio anterior una gran libertad, ligereza y movilidad. 1, fiche 3, Espagnol, - piaf%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Doma clásica. […] Los caballos trabajan en tres pistas, hacen piruetas al paso y galope, cambian de pie al galope y ejecutan passage y piaffer dentro de un cuadrilongo de 20 m x 60 m siguiendo una sucesión determinada. 4, fiche 3, Espagnol, - piaf%C3%A9
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- passage
1, fiche 4, Anglais, passage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A high school air, consisting of a very cadenced, lofty trot, with the movement of suspension clearly marked. 2, fiche 4, Anglais, - passage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- passage
1, fiche 4, Français, passage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le passage, trot écourté et raccourci, très rassemblé, très soutenu et très cadencé. Il est caractérisé par un engagement des hanches prononcé et une flexion plus accentuée des genoux et des jarrets [...] Chaque bipède diagonal bien uni s'élève et se pose alternativement en une cadence très égale en gagnant peu de terrain en avant et en prolongeant le soutien. 2, fiche 4, Français, - passage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- passage
1, fiche 4, Espagnol, passage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El passage es un trote preciso, muy reunido, elevado y muy cadenciado. Se caracteriza por un remetimiento pronunciado del tercio posterior, una flexión más acentuada de rodillas y corvejones, y la majestuosa elasticidad del movimiento. Cada bípedo diagonal se eleva y desciende del suelo alternativamente con cadencia y una suspensión prolongada. 2, fiche 4, Espagnol, - passage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Doma clásica. [...] Los caballos trabajan en tres pistas, hacen piruetas al paso y galope, cambian de pie al galope y ejecutan passage y piaffer dentro de un cuadrilongo de 20 m x 60 m siguiendo una sucesión determinada. 3, fiche 4, Espagnol, - passage
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mezzanine
1, fiche 5, Anglais, mezzanine
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An intermediate and partial storey within a lofty storey. 2, fiche 5, Anglais, - mezzanine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mezzanine: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - mezzanine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mezzanine: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 5, Anglais, - mezzanine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mezzanine
1, fiche 5, Français, mezzanine
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Étage intermédiaire et partiel à l'intérieur d'un étage haut de plafond. 2, fiche 5, Français, - mezzanine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mezzanine : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - mezzanine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mezzanine : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick. 4, fiche 5, Français, - mezzanine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
- Arquitectura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- entrepiso
1, fiche 5, Espagnol, entrepiso
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- entresuelo 1, fiche 5, Espagnol, entresuelo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lone ranger diplomacy
1, fiche 6, Anglais, lone%20ranger%20diplomacy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Optimists highlight Obama's lofty "citizen of the world" rhetoric or McCain's criticism of excessive lone ranger diplomacy. 1, fiche 6, Anglais, - lone%20ranger%20diplomacy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- diplomatie pratiquée en solitaire
1, fiche 6, Français, diplomatie%20pratiqu%C3%A9e%20en%20solitaire
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- diplomatie pratiquée en solo 1, fiche 6, Français, diplomatie%20pratiqu%C3%A9e%20en%20solo
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- clerestory
1, fiche 7, Anglais, clerestory
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- clerestorey 2, fiche 7, Anglais, clerestorey
correct
- clearstorey 2, fiche 7, Anglais, clearstorey
correct
- clearstory 1, fiche 7, Anglais, clearstory
correct
- clerestory window 3, fiche 7, Anglais, clerestory%20window
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A window placed at the upper zone of a wall admitting light to the center of a lofty room. 4, fiche 7, Anglais, - clerestory
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Illustration shown is that of a church. 4, fiche 7, Anglais, - clerestory
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
The upper stage of the main walls of a church above the aisle roofs, pierced by windows; the same term is applicable in domestic building. 1, fiche 7, Anglais, - clerestory
Record number: 7, Textual support number: 3 DEF
Window in the upper part of a wall where it can admit light from above an adjoining roof. 5, fiche 7, Anglais, - clerestory
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
clerestory window: Term and definition standardized by ISO. 6, fiche 7, Anglais, - clerestory
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fenêtre haute
1, fiche 7, Français, fen%C3%AAtre%20haute
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre percée dans les parties hautes du mur d'une pièce ou d'un vaisseau. 2, fiche 7, Français, - fen%C3%AAtre%20haute
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Fenêtre pratiquée dans la partie supérieure du vaisseau central d'une église, lui assurant un éclairage direct. 3, fiche 7, Français, - fen%C3%AAtre%20haute
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une rangée de fenêtres hautes constitue une claire-voie. 3, fiche 7, Français, - fen%C3%AAtre%20haute
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estilos arquitectónicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- claraboya
1, fiche 7, Espagnol, claraboya
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- saw-toothed crest
1, fiche 8, Anglais, saw%2Dtoothed%20crest
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To the north, far beyond the line of dark-green firs that stand close to the shimmering water, and beyond the Frazer River, is a lofty range of snow-clad mountains with saw-toothed crest marked against a blue background. 2, fiche 8, Anglais, - saw%2Dtoothed%20crest
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
saw-toothed crest: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 8, Anglais, - saw%2Dtoothed%20crest
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- saw toothed crest
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crête en dents de scie
1, fiche 8, Français, cr%C3%AAte%20en%20dents%20de%20scie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Grande étendue étroite de terrain en altitude présentant des projections similaires à des dents de scie. 2, fiche 8, Français, - cr%C3%AAte%20en%20dents%20de%20scie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crête en dents de scie : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 8, Français, - cr%C3%AAte%20en%20dents%20de%20scie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- impartiality
1, fiche 9, Anglais, impartiality
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Impartiality is the cornerstone of the traditional doctrine of neutrality. It is the tightrope which the neutral chooses to walk; a fall to one side or the other is so devastating that the crippled neutral will not be able again to ascend the ladder to the lofty heights of detachment that neutrality requires. The Hague Conventions called for impartiality to be exercised by a neutral in regulating the use of its territory in any form. A neutral power had to apply total impartiality to the belligerents in regard to any conditions, restrictions, or prohibitions made by it in regard to the admission into its ports, territorial waters, and territory. 1, fiche 9, Anglais, - impartiality
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- impartialité
1, fiche 9, Français, impartialit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour désigner la conduite que tient un État neutre envers les États belligérants en les traitant d'une manière égale, sans accorder à l'un des avantages qu'il refuse à l'autre. 1, fiche 9, Français, - impartialit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- imparcialidad
1, fiche 9, Espagnol, imparcialidad
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El principal derecho que asiste a los Estados neutrales es la inviolabilidad, y los principales deberes que se le imponen son la abstención e imparcialidad. A la inversa, el principal deber de los Estados beligerantes consiste en respetar los derechos de los neutrales, asistiéndoles el derecho de insistir en que estos cumplan con sus obligaciones. 1, fiche 9, Espagnol, - imparcialidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Maritime Organizations
- Maritime Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ship as cook
1, fiche 10, Anglais, ship%20as%20cook
correct, locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
ship: take a job on a ship: He shipped as cook. 2, fiche 10, Anglais, - ship%20as%20cook
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Freedom! that word was locked up in the heart of man, guided by the Redeemer "ruleth all things well. "I succeeded in securing a situation with Capt. James Raymore, who kept a store corner of front and Christian streets, Philadelphia. He also kept a large wood yard adjoining the United States Navy Yard. Coming down form my lofty position as captain, I was obliged to ship as cook. 3, fiche 10, Anglais, - ship%20as%20cook
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisations maritimes
- Droit maritime
Fiche 10, La vedette principale, Français
- embarquer comme cuisinier
1, fiche 10, Français, embarquer%20comme%20cuisinier
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 11, Anglais, crest
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The lofty ridge of a mountain which forms its sky line, and from which the surface slopes on each side. 2, fiche 11, Anglais, - crest
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The crest of the mountain is just ahead. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 11, Anglais, - crest
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
crest: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 11, Anglais, - crest
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 11, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie étroite, saillante, qui constitue [...] la cime d'une montagne [...] 2, fiche 11, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La crête de la montagne est à proximité. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 11, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
crête : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 11, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nonwoven Textiles
- Textiles: Preparation and Processing
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- thermobonding
1, fiche 12, Anglais, thermobonding
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- thermal bonding 2, fiche 12, Anglais, thermal%20bonding
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A technique for bonding fibers of a web with meltable powders or fibers, using infrared heating, hot air, or hot-calendering. 1, fiche 12, Anglais, - thermobonding
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Thermal bonding is somewhat unique to synthetic, thermoplastic fibers. Here, the fibers are distributed onto belts as webs that are subsequently bonded together with heat. 3, fiche 12, Anglais, - thermobonding
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Thermally bonded fabric is usually produced by passing loose webs of synthetic fibers through calender rolls or ovens. Calender-bonded fabric is produced using hot calender rolls that press fibers together at selected points(much like film heat sealing) and create patterns of tiny dots of fused fibers that hold the web together. Oven-bonded fabric is produced when the fibers are fused together with hot air wherever they touch one another. Calender-bonded fabric is flat and cloth-like. Oven-bonded fabric is more open and lofty. 3, fiche 12, Anglais, - thermobonding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Nontissés (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
Fiche 12, La vedette principale, Français
- thermoliage
1, fiche 12, Français, thermoliage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- liage thermique 2, fiche 12, Français, liage%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode [de consolidation des nontissés qui] met à profit les propriétés thermoplastiques de certaines fibres synthétiques pour créer la cohésion du voile par échauffement contrôlé. 3, fiche 12, Français, - thermoliage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Différents modes de liage thermique sont employés : calandrage, flux d'air chaud, systèmes à tambours et feutres ou liage sonique. 3, fiche 12, Français, - thermoliage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- canyon
1, fiche 13, Anglais, canyon
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A long, deep, relatively narrow, steep-sided valley confined between lofty and precipitous walls in a plateau or mountainous area, often with a stream at the bottom. 1, fiche 13, Anglais, - canyon
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Similar to, but larger than, a gorge. It is characteristic of an arid or semiarid area (such as western US) where stream downcutting greatly exceeds weathering; e.g. Grand Canyon. 1, fiche 13, Anglais, - canyon
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- canyon
1, fiche 13, Français, canyon
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vallée profonde, sinueuse ou rectiligne, creusée par un cours d'eau presque toujours «allogène». 1, fiche 13, Français, - canyon
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Selon l'alternance des strates, ses versants sont tantôt verticaux dans les bancs durs et diaclasés, tantôt en pente plus faible dans les bancs marneux, tendres et imperméables. Le terme, d'origine espagnole, s'applique à toute vallée profondément encaissée [...] 1, fiche 13, Français, - canyon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cañón
1, fiche 13, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Valle profundo con laderas altas y escarpadas, generalmente con un curso de agua discurriendo por él. 1, fiche 13, Espagnol, - ca%C3%B1%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- imaging spectroscopy
1, fiche 14, Anglais, imaging%20spectroscopy
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- imaging spectrometry 2, fiche 14, Anglais, imaging%20spectrometry
correct, voir observation, uniformisé
- hyperspectral imaging 3, fiche 14, Anglais, hyperspectral%20imaging
correct, voir observation, uniformisé
- ultraspectral imaging 4, fiche 14, Anglais, ultraspectral%20imaging
voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The science and techniques involved in using imaging spectrometers. 5, fiche 14, Anglais, - imaging%20spectroscopy
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Imaging spectrometry ... is the field in remote sensing where sensors acquire image data in many, narrow and contiguous wavebands. The aim is to produce on a pixel by pixel basis radiance and reflectance data, which can be used to model physical properties of the Earth surface. This data forms an addition to subsurface geophysical data. 6, fiche 14, Anglais, - imaging%20spectroscopy
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Imaging spectroscopy has many names in the remote sensing community, including imaging spectrometry, hyperspectral, and ultraspectral imaging. Spectroscopy is the study of electromagnetic radiation. Spectrometry is derived from spectro-photometry, the measure of photons as a function of wavelength, a term used for years in astronomy. However, spectrometry is becoming a term used to indicate the measurement of non-light quantities, such as in mass spectrometry(e. g. Ball, 1995). Hyper means excessive, but no imaging spectrometer in use can hardly be considered hyper-spectral, after all, a couple of hundred channels pales in comparison to truly high resolution spectrometer with millions of channels. Ultraspectral is beyond hyperspectral, a lofty goal that has not yet been reached.... Researchers at the USGS Spectroscopy Lab are studying and applying methods for identifying and mapping materials through spectroscopic remote sensing(called imaging spectroscopy, hyperspectral imaging, imaging spectrometry, ultraspectral imaging, etc), on the Earth and throughout the solar system using laboratory, airborne and spacecraft spectrometers. 4, fiche 14, Anglais, - imaging%20spectroscopy
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
imaging spectrometry; imaging spectroscopy; hyperspectral imaging: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, fiche 14, Anglais, - imaging%20spectroscopy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 14, La vedette principale, Français
- radiométrie spectrale imageante
1, fiche 14, Français, radiom%C3%A9trie%20spectrale%20imageante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- RSI 2, fiche 14, Français, RSI
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- spectroradiométrie imageante 3, fiche 14, Français, spectroradiom%C3%A9trie%20imageante
correct, nom féminin, uniformisé
- spectrométrie image 4, fiche 14, Français, spectrom%C3%A9trie%20image
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de la radiométrie spectrale pour obtenir des images potentielles ou réelles d'une scène. 5, fiche 14, Français, - radiom%C3%A9trie%20spectrale%20imageante
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les dernières découvertes en matière de télédétection (comme l'apparition des appareils de radiométrie spectrale imageante à haute résolution) nous permettent d'acquérir des données plus détaillées sur les écosystèmes des milieux humides, concernant en particulier la forme et les dimensions des zones humides, la portée et la distribution de la végétation des milieux humides, les types de végétation qui s'y trouvent et l'utilisation des terres adjacentes. 5, fiche 14, Français, - radiom%C3%A9trie%20spectrale%20imageante
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
radiométrie spectrale imageante; spectroradiométrie imageante : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 14, Français, - radiom%C3%A9trie%20spectrale%20imageante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lofty
1, fiche 15, Anglais, lofty
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- élastique
1, fiche 15, Français, %C3%A9lastique
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un matériau textile qui, après avoir subi un traitement, devient gonflant et extensible. Lorsqu'on l'étire et ensuite on fait cesser cet allongement, il reprend sa forme première. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9lastique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-02-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Floors and Ceilings
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stalactite
1, fiche 16, Anglais, stalactite
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pendant 2, fiche 16, Anglais, pendant
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A downward-projecting ornament of a vaulted surface. 1, fiche 16, Anglais, - stalactite
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The lofty ceiling was originally of the same favorite material, with the usual frostwork and pensile ornaments or stalactites. 1, fiche 16, Anglais, - stalactite
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
See also "muqarnas," a more specific term related to islamic architecture. 3, fiche 16, Anglais, - stalactite
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- pendent
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Planchers et plafonds
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stalactite
1, fiche 16, Français, stalactite
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Motif d'ornement sculpté qui pend sous une coupole ou sous un plafond ouvragé. 2, fiche 16, Français, - stalactite
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bulky yarn
1, fiche 17, Anglais, bulky%20yarn
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- lofty yarn 2, fiche 17, Anglais, lofty%20yarn
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fil gonflant
1, fiche 17, Français, fil%20gonflant
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fil texturé qui développe plus de gonflant que d'extensibilité élastique dans une étoffe finie. 2, fiche 17, Français, - fil%20gonflant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans le vernaculaire textile «bulky» et «lofty» sont pratiquement synonymes mais «bulky» est le mot le plus utilisé. 3, fiche 17, Français, - fil%20gonflant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-07-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- beacon
1, fiche 18, Anglais, beacon
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fire beacon 2, fiche 18, Anglais, fire%20beacon
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An iron cage or trivet, containing blazing material, placed upon a lofty pole served to guide travellers; or to alarm the neighbourhood in case of an invasion or rebellion. 3, fiche 18, Anglais, - beacon
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fanal
1, fiche 18, Français, fanal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- falot 1, fiche 18, Français, falot
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Tien Shan
1, fiche 19, Anglais, Tien%20Shan
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
or Tian Shan, also Thian Shan, or Chin. T’ien shan, or Russ. Tyan Shan. Lofty mountain chain(shan), Kirgiz S. S. R., U. S. S. R. 1, fiche 19, Anglais, - Tien%20Shan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- T'ien-Chan
1, fiche 19, Français, T%27ien%2DChan
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bulky handle
1, fiche 20, Anglais, bulky%20handle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- lofty handle 1, fiche 20, Anglais, lofty%20handle
correct
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- toucher gonflant
1, fiche 20, Français, toucher%20gonflant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-05-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The ensign of archiepiscopal and episcopal rank placed above the arms of prelates of the church of England, sometimes borne as a charge and adopted by the berkeleys as their crest. The contour of the mitre has varied considerably at different periods, the early examples being low and concave in their sides, the later lofty and convex. 1, fiche 21, Anglais, - mitre
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mitre
1, fiche 21, Français, mitre
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
supérieur de l'écu. (LTA, p. 289). 1, fiche 21, Français, - mitre
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Certaines armoiries sont surmontées, au lieu de heaume, d'une mitre dont les extrémités flottantes reposent sur le bord. 1, fiche 21, Français, - mitre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- high-flown 1, fiche 22, Anglais, high%2Dflown
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
a pretentious and lofty style 1, fiche 22, Anglais, - high%2Dflown
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Education
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lofty ethical beliefs 1, fiche 23, Anglais, lofty%20ethical%20beliefs
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- hautes aspirations morales 1, fiche 23, Français, hautes%20aspirations%20morales
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lofty service 1, fiche 24, Anglais, lofty%20service
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- noble service 1, fiche 24, Français, noble%20service
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


