TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOG HAUL-UP [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jack ladder
1, fiche 1, Anglais, jack%20ladder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- jackladder 2, fiche 1, Anglais, jackladder
correct
- log haul-up 3, fiche 1, Anglais, log%20haul%2Dup
correct
- log haul 4, fiche 1, Anglais, log%20haul
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An inclined plane up which logs are drawn, transversely or end-to-end, to the mill deck by means of an endless cable or ball chain. 5, fiche 1, Anglais, - jack%20ladder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- monte-billes
1, fiche 1, Français, monte%2Dbilles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- monte-grumes 2, fiche 1, Français, monte%2Dgrumes
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Convoyeur à chaîne utilisé dans le transport des billes, d'un étang ou d'un endroit de stockage au plancher de l'usine. 3, fiche 1, Français, - monte%2Dbilles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- elevador de rollos
1, fiche 1, Espagnol, elevador%20de%20rollos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bull chain
1, fiche 2, Anglais, bull%20chain
correct, Amérique du Nord
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- jack chain 1, fiche 2, Anglais, jack%20chain
correct, Amérique du Nord
- jacker chain 1, fiche 2, Anglais, jacker%20chain
correct, Amérique du Nord
- bull thistle chain 2, fiche 2, Anglais, bull%20thistle%20chain
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The endless chain of a log haul-up. 1, fiche 2, Anglais, - bull%20chain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chaîne monte-charge
1, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20monte%2Dcharge
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chaîne monte-grumes 2, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20monte%2Dgrumes
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chaîne sans fin utilisée pour le transport des billes [...] 3, fiche 2, Français, - cha%C3%AEne%20monte%2Dcharge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des monte-charges. 4, fiche 2, Français, - cha%C3%AEne%20monte%2Dcharge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
monte-charges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 2, Français, - cha%C3%AEne%20monte%2Dcharge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dog
1, fiche 3, Anglais, dog
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- log dog 2, fiche 3, Anglais, log%20dog
correct, Canada
- sawyer’s dog 3, fiche 3, Anglais, sawyer%26rsquo%3Bs%20dog
- slicer dog 4, fiche 3, Anglais, slicer%20dog
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A steel tooth-like projection for holding logs firmly in position, as fitted e. g. to the knee of a log carriage... or in a plate... fixed to the endless chain of a log haul-up. 1, fiche 3, Anglais, - dog
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sawyer dog
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 3, Français, griffe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- griffe de serrage 2, fiche 3, Français, griffe%20de%20serrage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crampon d'acier qui retient fermement les grumes en position sur les poupées du chariot porte-grumes ou sur les plaques de la chaîne sans fin d'un convoyeur. 3, fiche 3, Français, - griffe
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- griffes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- log kicker
1, fiche 4, Anglais, log%20kicker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A lever mechanism for throwing logs from the log haul-up to the deck or from the deck on to the log carriage. 2, fiche 4, Anglais, - log%20kicker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- éjecteur de grume
1, fiche 4, Français, %C3%A9jecteur%20de%20grume
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d'une scie qui permet de jeter les billes depuis le convoyeur jusque sur l'aire d'amenage, ou depuis l'aire d'amenage sur le chariot. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9jecteur%20de%20grume
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- volcador
1, fiche 4, Espagnol, volcador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- log lift
1, fiche 5, Anglais, log%20lift
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device for raising logs vertically to the deck of a sawmill. 2, fiche 5, Anglais, - log%20lift
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It operates on the principle of a vertical-lift crosshaul and therefore requires less room than a log haul-up. 2, fiche 5, Anglais, - log%20lift
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chargeur vertical
1, fiche 5, Français, chargeur%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet d'élever verticalement les grumes jusqu'à l'aire de chargement d'une scie. 1, fiche 5, Français, - chargeur%20vertical
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un tel appareil basé sur le principe d'un mouvement vertical prend beaucoup moins de place que les chargeurs ordinaires par plan incliné. 1, fiche 5, Français, - chargeur%20vertical
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- elevador de rollos
1, fiche 5, Espagnol, elevador%20de%20rollos
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bottom dog
1, fiche 6, Anglais, bottom%20dog
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
dog : A steel tooth-like projection for holding logs firmly in position, as fitted e. g. to the knee of a log carriage(top dog, bottom dog) or in a plate(log dog) fixed to the endless chain of a log haul-up. 1, fiche 6, Anglais, - bottom%20dog
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- griffe inférieure
1, fiche 6, Français, griffe%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
griffes de serrage : Pièces d'acier en forme de griffes qui permettent d'agripper fermement les grumes et de les fixer aux poupées du chariot porte-grumes d'une scie pour les mettre en bonne position de sciage (griffe supérieure et griffe inférieure : (2) outil du même type qui permet de fixer les grumes aux plaques de la chaîne sans fin d'un convoyeur. [...] les griffes sont serrées par un levier de serrage de griffes (dog lever) [...] 1, fiche 6, Français, - griffe%20inf%C3%A9rieure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- top dog
1, fiche 7, Anglais, top%20dog
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
log : A steel tooth-like projection for holding logs firmly in position, as fitted e. g. to the knee of a log carriage(top dog, bottom dog) or in a plate(log dog) fixed to the endless chain of a log haul-up. 1, fiche 7, Anglais, - top%20dog
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- griffe supérieure
1, fiche 7, Français, griffe%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
griffes de serrage : Pièces d'acier en forme de griffes qui permettent d'agripper fermement les grumes et de les fixer aux poupées du chariot porte-grumes d'une scie pour les mettre en bonne position de sciage (griffe supérieure) et griffe inférieure : (2) outil du même type qui permet de fixer les grumes aux plaques de la chaîne sans fin d'un convoyeur. REM : (1) les griffes sont serrées par un levier de serrage de griffes (dog lever) [...] 1, fiche 7, Français, - griffe%20sup%C3%A9rieure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- salt chuck
1, fiche 8, Anglais, salt%20chuck
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Log pond. An area of water(... if salt water, a salt chuck) for storing logs, generally attached to a saw-or veneer mill, to which the logs travel via the log haul-up. 1, fiche 8, Anglais, - salt%20chuck
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bassin de stockage en eau salée
1, fiche 8, Français, bassin%20de%20stockage%20en%20eau%20sal%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Enceinte remplie d'eau salée et servant à entreposer les grumes destinées à la transformation primaire. 1, fiche 8, Français, - bassin%20de%20stockage%20en%20eau%20sal%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bunk
1, fiche 9, Anglais, bunk
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The dog on the chain of a log haul-up that grips the log and drags it to the sawmill. 1, fiche 9, Anglais, - bunk
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bunk: term used in the Commonwealth. 2, fiche 9, Anglais, - bunk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- griffe de convoyeur
1, fiche 9, Français, griffe%20de%20convoyeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- griffe de serrage 1, fiche 9, Français, griffe%20de%20serrage
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce en acier en forme de griffes équipant un convoyeur de grumes et qui autorise un agrippement ferme des billes afin de les acheminer vers la scierie. 2, fiche 9, Français, - griffe%20de%20convoyeur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les termes «griffe de convoyeur» et «griffe de serrage» sont habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 9, Français, - griffe%20de%20convoyeur
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- griffes de convoyeur
- griffes de serrage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


