TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOG MEASURING DEVICE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- log measuring device
1, fiche 1, Anglais, log%20measuring%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- length measuring unit 1, fiche 1, Anglais, length%20measuring%20unit
correct
- log measuring gate 1, fiche 1, Anglais, log%20measuring%20gate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The processor contains engine, knuckle-boom crane, delimbing tools, feed rollers, end-shear, slashing saw, measuring device and timber pockets for three assortments (Ostbergs Fabriks AB, Osa 705 Processor). 1, fiche 1, Anglais, - log%20measuring%20device
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
When the log has reached the end gate, the length measuring unit is brought into operation and slashing is actuated (Volvo BM AB, Volvo BM 980 Delimber-Slasher). 1, fiche 1, Anglais, - log%20measuring%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de mesure des longueurs
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20mesure%20des%20longueurs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme servant à mesurer la longueur de découpe des billes à tronçonner. 1, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20mesure%20des%20longueurs
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'équipement est muni (...) d'un dispositif de mesure des longueurs comprenant un rouleau denté maintenu constamment en contact sur le tronc, entre les couteaux ébrancheurs et la scie (ARMEF, Les travaux de l'association en 75, 1976, p. 13). 1, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20mesure%20des%20longueurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


