TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOG OFF [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- log out
1, fiche 1, Anglais, log%20out
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sign out 2, fiche 1, Anglais, sign%20out
correct, verbe
- log off 3, fiche 1, Anglais, log%20off
correct, verbe, normalisé
- logoff 4, fiche 1, Anglais, logoff
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Leave a network and terminate an active session. 5, fiche 1, Anglais, - log%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
log off; log out : terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 1, Anglais, - log%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fermer une session
1, fiche 1, Français, fermer%20une%20session
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- se déconnecter 2, fiche 1, Français, se%20d%C3%A9connecter
correct
- fermer la session 3, fiche 1, Français, fermer%20la%20session
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cesser d'utiliser le réseau et mettre fin à la session active. 4, fiche 1, Français, - fermer%20une%20session
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- finalizar sesión
1, fiche 1, Espagnol, finalizar%20sesi%C3%B3n
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cerrar sesión 2, fiche 1, Espagnol, cerrar%20sesi%C3%B3n
correct
- salir 3, fiche 1, Espagnol, salir
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Haga clic en "Finalizar sesión" en la parte superior derecha de "Integrated Solutions Console" para terminar la sesión [...] 4, fiche 1, Espagnol, - finalizar%20sesi%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
salir: término utilizado en Facebook y Pinterest. 5, fiche 1, Espagnol, - finalizar%20sesi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Wood Sawing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- buck
1, fiche 2, Anglais, buck
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cross-cut 2, fiche 2, Anglais, cross%2Dcut
correct
- log off 3, fiche 2, Anglais, log%20off
correct, Australie
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To cut a felled tree into smaller segments, called logs, bolts, or if only the top of the tree is removed, tree-length logs. 4, fiche 2, Anglais, - buck
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In "Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products" the verbs "to buck", "to cross-cut" and "to log off" are found under the form of gerunds. 5, fiche 2, Anglais, - buck
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cross cut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sciage du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tronçonner
1, fiche 2, Français, tron%C3%A7onner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couper les troncs en billes. 1, fiche 2, Français, - tron%C3%A7onner
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Aserradura de la madera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tronzar
1, fiche 2, Espagnol, tronzar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dividir los árboles apeados en trozos. 1, fiche 2, Espagnol, - tronzar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- long butting
1, fiche 3, Anglais, long%20butting
correct, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- long-butting 2, fiche 3, Anglais, long%2Dbutting
correct, spécifique
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bucking practice in which merchantable pieces from the lower portion of the tree are wasted because long sections of the log are cut off in search of a portion with less rot. 1, fiche 3, Anglais, - long%20butting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The portion of the tree being cut off because of rot is called a "long-butt" or "long butt." 3, fiche 3, Anglais, - long%20butting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éboutage
1, fiche 3, Français, %C3%A9boutage
nom masculin, générique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à couper les extrémités d'une pièce de bois débité, perpendiculairement à ses faces et ses rives, pour la porter à la longueur voulue ou pour éliminer des défauts en bout. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9boutage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- log off
1, fiche 4, Anglais, log%20off
correct, verbe, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- log out 1, fiche 4, Anglais, log%20out
correct, verbe, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
end a session 1, fiche 4, Anglais, - log%20off
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
log off; log out : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1 : 1993]. 2, fiche 4, Anglais, - log%20off
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mettre fin à une communication
1, fiche 4, Français, mettre%20fin%20%C3%A0%20une%20communication
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
clore une session 1, fiche 4, Français, - mettre%20fin%20%C3%A0%20une%20communication
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mettre fin à une communication : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 4, Français, - mettre%20fin%20%C3%A0%20une%20communication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wood Turning and Lathing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rounding
1, fiche 5, Anglais, rounding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of cutting off the outside, excentric layers(roundings) of a log or bolt by rotating it on a lathe until it becomes cylindrical. 1, fiche 5, Anglais, - rounding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tournage sur bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prédéroulage
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9d%C3%A9roulage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à corriger l'excentricité d'une grume, en la faisant tourner sur le tour d'une dérouleuse jusqu'à ce qu'elle devienne cylindrique. 1, fiche 5, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9roulage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Torneado y listonado (Industria maderera)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cilindrado
1, fiche 5, Espagnol, cilindrado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- terminal job
1, fiche 6, Anglais, terminal%20job
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In systems with time-sharing, the processing done on behalf of one terminal user from log on to log off. 1, fiche 6, Anglais, - terminal%20job
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- travail-utilisateur
1, fiche 6, Français, travail%2Dutilisateur
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- trabajo del terminal
1, fiche 6, Espagnol, trabajo%20del%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En los sistemas de tiempo compartido, procesamiento hecho para un usuario de una terminal desde el momento en que inicia su sesión de trabajo (login) hasta que termina. 2, fiche 6, Espagnol, - trabajo%20del%20terminal
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- time entry 1, fiche 7, Anglais, time%20entry
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Newsflash to ALL Users-Please ensure that proper log off procedures are followed before turning off your computer each night. This will allow all time entries related to your Personnel Number to be posted to HR. 1, fiche 7, Anglais, - time%20entry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entrée de temps
1, fiche 7, Français, entr%C3%A9e%20de%20temps
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Message à TOUS les utilisateurs - Veuillez faire en sorte d'appliquer les bonnes procédures de sortie avant de fermer votre ordinateur afin que toutes les entrées de temps associées à votre matricule soient enregistrées dans le module HR. 1, fiche 7, Français, - entr%C3%A9e%20de%20temps
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wood Industries
- Metrology and Units of Measure
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scale stick
1, fiche 8, Anglais, scale%20stick
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- scale rule 2, fiche 8, Anglais, scale%20rule
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A graduated stick for measuring the small-end diameter of logs under bark; a log rule is generally reproduced on it... so that lumber contents can be read off directly. 3, fiche 8, Anglais, - scale%20stick
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- règle de mesurage
1, fiche 8, Français, r%C3%A8gle%20de%20mesurage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- règle graduée de cubage au fin bout 2, fiche 8, Français, r%C3%A8gle%20gradu%C3%A9e%20de%20cubage%20au%20fin%20bout
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Règle graduée, conformément à une convention appropriée, de façon à mesurer le diamètre des grumes à leur fin bout, sous écorce, et à en déduire la quantité de bois scié qu'on en peut obtenir, selon leur longueur. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A8gle%20de%20mesurage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- half round slicing
1, fiche 9, Anglais, half%20round%20slicing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- half round cutting 2, fiche 9, Anglais, half%20round%20cutting
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Half-round slicing is accomplished by mounting the heart of a flitch on an eccentric (off-center) holder and cutting off center. 3, fiche 9, Anglais, - half%20round%20slicing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
half round : Veneer produced by rotary slicing a flitch, or log that has been sawn into two equal halves. The flitch is connected to a metal beam and rotated off center to produce a piece of veneer each time the beam revolves past the knife. The veneer produced is similar in appearance to flat sliced and rotary sliced veneer. 4, fiche 9, Anglais, - half%20round%20slicing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déroulage sur barre
1, fiche 9, Français, d%C3%A9roulage%20sur%20barre
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- double-sled
1, fiche 10, Anglais, double%2Dsled
correct, Amérique du Nord
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- double-sledge 1, fiche 10, Anglais, double%2Dsledge
correct, Amérique du Nord
- double dray 1, fiche 10, Anglais, double%20dray
correct, Amérique du Nord
- twin-sled 1, fiche 10, Anglais, twin%2Dsled
correct, Amérique du Nord
- twin-sleigh 1, fiche 10, Anglais, twin%2Dsleigh
correct, Amérique du Nord
- two-sled 1, fiche 10, Anglais, two%2Dsled
correct, Amérique du Nord
- wagon sled 1, fiche 10, Anglais, wagon%20sled
correct, Amérique du Nord
- waggon sled 1, fiche 10, Anglais, waggon%20sled
correct, Amérique du Nord
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A log sled] which consists of two sledges coupled one behind the other by a sway bar, with the log(s) carried on bunks, completely off the ground. 1, fiche 10, Anglais, - double%2Dsled
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- double traîneau
1, fiche 10, Français, double%20tra%C3%AEneau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Traîneau de débusquage [qui] comporte deux plateformes accouplées l'une derrière l'autre à l'aide d'une sassoire de façon que la grume ne touche plus le sol. 1, fiche 10, Français, - double%20tra%C3%AEneau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-09-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- scar
1, fiche 11, Anglais, scar
correct, nom, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Depression on the surface of the log, which died off during tree growth. It usually has no bark. 1, fiche 11, Anglais, - scar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - scar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- côté sec
1, fiche 11, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20sec
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie déprimée de la surface de la bille mortifiée pendant la croissance et n'ayant pas d'écorce. 1, fiche 11, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20sec
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20sec
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rotational grinder
1, fiche 12, Anglais, rotational%20grinder
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
rotational grinding : A method of pulpwood grinding that employs a series of grinding wheels so arranged that they impart a rotational movement to the pulpwood log and impel it forward while grinding off the fiber. 2, fiche 12, Anglais, - rotational%20grinder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- défibreur à meules coniques
1, fiche 12, Français, d%C3%A9fibreur%20%C3%A0%20meules%20coniques
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Défibreur comprenant une série de petites meules qui râpent les billes tout en les faisant tourner sur elles-mêmes et avancer d'une meule à l'autre. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9fibreur%20%C3%A0%20meules%20coniques
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- terminal job identification
1, fiche 13, Anglais, terminal%20job%20identification
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- TJID 1, fiche 13, Anglais, TJID
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Under TSO [time sharing option], a two-byte identification assigned to each terminal job. 2, fiche 13, Anglais, - terminal%20job%20identification
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
terminal job : in systems with time sharing, the processing done on behalf of one terminal user from log on to log off. 3, fiche 13, Anglais, - terminal%20job%20identification
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- identification des travaux de terminal
1, fiche 13, Français, identification%20des%20travaux%20de%20terminal
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-02-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Woodworking
- Plywood
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rotary cutting
1, fiche 14, Anglais, rotary%20cutting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- peeling 2, fiche 14, Anglais, peeling
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Each layer of plywood is called a veneer; these are produced in several ways including rotary cutting, half-round cutting with the stay log, slicing, and sawing. Rotary cutting is by far the most important... Logs which are to be made into rotary-cut veneer... are removed from storage and cut into bolts... The bolts are softened... and the bark is removed. Each bolt is centered in a large lathe, and the cutting mechanism-a pressure bar and knife that run the full length of the bolt-is put in place. As the bolt is turned, the knife peels off a thin layer of veneer while the pressure bar compresses the wood ahead of the knife to reduce splitting and cutting checks. 3, fiche 14, Anglais, - rotary%20cutting
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Peeling provides the greatest volume and the most rapid production, because logs are merely rotated against a flat knife and the veneer is peeled off in a long continuous sheet. 4, fiche 14, Anglais, - rotary%20cutting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Travail du bois
- Contreplaqués
Fiche 14, La vedette principale, Français
- déroulage
1, fiche 14, Français, d%C3%A9roulage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à transformer une bille en placage en principe continu, en l'attaquant tangentiellement aux couches annuelles, au moyen d'une lame coupante placée parallèlement à l'axe de la bille, celle-ci étant montée entre pointes et animée d'un mouvement de rotation. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9roulage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
placage déroulé : Placage obtenu par déroulage centré sur l'axe de la grume. 3, fiche 14, Français, - d%C3%A9roulage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme «déroulage» est normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 14, Français, - d%C3%A9roulage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :