TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOG SENSING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- speed log sensing element
1, fiche 1, Anglais, speed%20log%20sensing%20element
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 1, Anglais, - speed%20log%20sensing%20element
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capteur de vitesse du loch
1, fiche 1, Français, capteur%20de%20vitesse%20du%20loch
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 1, Français, - capteur%20de%20vitesse%20du%20loch
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- log sensing 1, fiche 2, Anglais, log%20sensing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tachymètre transducteur 1, fiche 2, Français, tachym%C3%A8tre%20transducteur
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bulletin R&D 22.14a 15f 1, fiche 2, Français, - tachym%C3%A8tre%20transducteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic log sensing 1, fiche 3, Anglais, electromagnetic%20log%20sensing
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tachymètre transducteur électromagnétique
1, fiche 3, Français, tachym%C3%A8tre%20transducteur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


