TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOG SORTING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- log-hoisting, sorting, moving and related occupations foreman
1, fiche 1, Anglais, log%2Dhoisting%2C%20sorting%2C%20moving%20and%20related%20occupations%20foreman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 7510 - Foremen, Forestry and Logging Occupations. 2, fiche 1, Anglais, - log%2Dhoisting%2C%20sorting%2C%20moving%20and%20related%20occupations%20foreman
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- log hoisting, sorting, moving and related occupations foreman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contremaître de travailleurs spécialisés dans le levage, le triage et le transport des billes et travailleurs assimilés
1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20travailleurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20dans%20le%20levage%2C%20le%20triage%20et%20le%20transport%20des%20billes%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de travailleurs spécialisés dans le levage, le triage et le transport des billes et travailleurs assimilés 2, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20travailleurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20dans%20le%20levage%2C%20le%20triage%20et%20le%20transport%20des%20billes%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 7510 - Contremaîtres de travailleurs forestiers et de bûcherons. 2, fiche 1, Français, - contrema%C3%AEtre%20de%20travailleurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20dans%20le%20levage%2C%20le%20triage%20et%20le%20transport%20des%20billes%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- log pond
1, fiche 2, Anglais, log%20pond
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mill pond 2, fiche 2, Anglais, mill%20pond
correct
- millpond 3, fiche 2, Anglais, millpond
correct
- pond 4, fiche 2, Anglais, pond
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a general term referring to any body of water in which logs are stored at a mill site prior to use. 5, fiche 2, Anglais, - log%20pond
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ponds may vary in size from less than an acre (0.40 ha) to a section of a lake, river or salt water shoreline several hundred acres or hectares in size. 5, fiche 2, Anglais, - log%20pond
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A log pond has certain advantages over a log yard... The surface is flat and uniform which makes for easy, low-cost conveying, transporting, and sorting of logs... The water washes the logs, removing at least some of the dirt and rocks, and keeps the bark loose and soft. 5, fiche 2, Anglais, - log%20pond
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- log-pool
- log pool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bassin de flottage
1, fiche 2, Français, bassin%20de%20flottage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bassin de réserve 2, fiche 2, Français, bassin%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
- étang 2, fiche 2, Français, %C3%A9tang
correct, nom masculin, Canada
- bassin de stockage 3, fiche 2, Français, bassin%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un bassin de flottage [...] présente des avantages certains : manutentions des grumes aisées et rapides, leur classement facile. [...] Le stockage des grumes dans l'eau présente, cependant en plus des avantages cités, ceux-ci : - l'élimination des terres et des graviers qui y sont incrustés. [...] - la lutte contre l'activité des champignons et des insectes. 4, fiche 2, Français, - bassin%20de%20flottage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- moving and related occupations log hoisting sorting
1, fiche 3, Anglais, moving%20and%20related%20occupations%20log%20hoisting%20sorting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- travailleurs spécialisés dans le levage, le triage et le transport des billes et travailleurs assimilés
1, fiche 3, Français, travailleurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20dans%20le%20levage%2C%20le%20triage%20et%20le%20transport%20des%20billes%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- travailleuses spécialisées dans le levage, le triage et le transport des billes et travailleuses assimilées 2, fiche 3, Français, travailleuses%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20dans%20le%20levage%2C%20le%20triage%20et%20le%20transport%20des%20billes%20et%20travailleuses%20assimil%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hydraulic loader
1, fiche 4, Anglais, hydraulic%20loader
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- timber loader 1, fiche 4, Anglais, timber%20loader
correct
- log loader 1, fiche 4, Anglais, log%20loader
correct
- grapple loader 1, fiche 4, Anglais, grapple%20loader
correct
- logging crane 1, fiche 4, Anglais, logging%20crane
correct
- hydraloader 2, fiche 4, Anglais, hydraloader
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A self-propelled hydraulic loader follows in about two weeks (Forest Industries, November 1969, p. 63). 1, fiche 4, Anglais, - hydraulic%20loader
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The Clark Lima model 2505 Log Loader is rugged, built to meet the logger's needs whether it be in the woods or at the sorting yard(Loggers Handbook, Vol. XL, 1980, p. 59). 1, fiche 4, Anglais, - hydraulic%20loader
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’anglais emploie souvent le terme knuckle-boom loader pour désigner ce genre de grue lorsqu’elle est munie d’une flèche articulée, ce qui est le cas le plus fréquent. Il ne fait pas alors la différence entre la grue elle-même et sa flèche de manutention ou d’alimentation, le même terme servant à désigner le tout ou la partie. 1, fiche 4, Anglais, - hydraulic%20loader
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Levage hydraulique
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grue forestière
1, fiche 4, Français, grue%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grue de manutention 1, fiche 4, Français, grue%20de%20manutention
correct, nom féminin
- grue de chargement 1, fiche 4, Français, grue%20de%20chargement
correct, nom féminin
- grue chargeuse 1, fiche 4, Français, grue%20chargeuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Engin forestier de manutention, mobile ou à poste fixe, dérivé des grues hydrauliques et comportant un poste de conduite, ainsi qu'une flèche et un grappin de manutention. 1, fiche 4, Français, - grue%20foresti%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme grue forestière s'applique aussi bien à la grue automotrice entièrement autonome qu'à l'engin de manutention monté sur un camion, une remorque ou un autre véhicule forestier. 1, fiche 4, Français, - grue%20foresti%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- log sorting 1, fiche 5, Anglais, log%20sorting
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- triage des billes
1, fiche 5, Français, triage%20des%20billes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


