TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOG YIELD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
- Wood Sawing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jump butt
1, fiche 1, Anglais, jump%20butt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To remove the excessive low-grade parts of a butt log in order to maintain timber yield quality. 2, fiche 1, Anglais, - jump%20butt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
- Sciage du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parer le pied d'une grume
1, fiche 1, Français, parer%20le%20pied%20d%27une%20grume
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procéder au découpage des parties excédentaires d'une grume en vue de maintenir la qualité de son rendement en bois. 1, fiche 1, Français, - parer%20le%20pied%20d%27une%20grume
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- two-sided P value
1, fiche 2, Anglais, two%2Dsided%20P%20value
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Two common methods of combining the results of several trials... the logrank and the log odds ratio methods... yield two-sided P-values of 0. 112 and 0. 110, respectively, for the aspirin-placebo effect on all-cause mortality(abstract)(An overview of six clinical trials of aspirin in coronary heart disease-Stat. Med.(England) ;April-May, 1987; 6(3) ;p. 255-267). 2, fiche 2, Anglais, - two%2Dsided%20P%20value
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeur P bilatère
1, fiche 2, Français, valeur%20P%20bilat%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- valeur P bilatérale 1, fiche 2, Français, valeur%20P%20bilat%C3%A9rale
proposition, nom féminin
- valeur prédictive bilatère 1, fiche 2, Français, valeur%20pr%C3%A9dictive%20bilat%C3%A8re
proposition, nom féminin
- valeur prédictive bilatérale 1, fiche 2, Français, valeur%20pr%C3%A9dictive%20bilat%C3%A9rale
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- log yield 1, fiche 3, Anglais, log%20yield
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Log quality is measured by the volume and quality of the potential lumber yield. External characteristics of the log such as diameter, surface indicators, and position in the tree(butt logs or uppers), are used to estimate potential lumber quality. To obtain the maximum yield from top-grade logs, it is best to saw them in a mill with a standard headrig and carriage, which is the first machine in a sawmill to start the breakdown of logs into lumber products. 2, fiche 3, Anglais, - log%20yield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rendement des grumes
1, fiche 3, Français, rendement%20des%20grumes
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Wood Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sawn veneer
1, fiche 4, Anglais, sawn%20veneer
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sawed veneer 2, fiche 4, Anglais, sawed%20veneer
correct
- saw cut veneer 3, fiche 4, Anglais, saw%20cut%20veneer
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Veneer produced by sawing. 1, fiche 4, Anglais, - sawn%20veneer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
for "saw cut veneer" : Veneers are cut in two grades or thicknesses, known as saw cut and knife cut. The first named are the thickest, and vary in thickness from 1/32 to 1/16 of an inch. They are cut from the log with a large circular saw, and usually yield about 12 sheets to the inch. Knife cut veneers are much thinner, modern machines making it possible to get from 50 to 100 sheets to the inch, the very thin ones being used as picture mounts. These are cut with rotary and flat knives. In saw cutting the log is well steamed and placed between two stocks, like a leg in a lathe, and under a knife for its whole length. The log is now forced round and against the knife which drops the required thickness at each revolution. By cutting spirally the grain is accentuated and enlarged. 3, fiche 4, Anglais, - sawn%20veneer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sawn veneer: Term standardized by ISO. 4, fiche 4, Anglais, - sawn%20veneer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Industrie du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- placage scié
1, fiche 4, Français, placage%20sci%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Placage obtenu par sciage. 2, fiche 4, Français, - placage%20sci%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
placage scié : Terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR. 3, fiche 4, Français, - placage%20sci%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


