TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOGANBERRY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spur blight
1, fiche 1, Anglais, spur%20blight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Didymella applanata, a fungus. The disease is found in western Oregon and Washington on red rasberry, ’Loganberry’, and ’Youngberry’. The ’Willamette’ cultivar of red raspberry is rapidly infected by spur blight but also is tolerant and can produce a satisfactory crop even if disease incidence is high. From early April mature black fruiting bodies(perithecia) can be found in the gray affected areas of cane tissue. Perithecia discharge ascospores during favorable(wet) weather, continuing perhaps until the end of June. Ascospores infect leaves on new shoots, but under very favorable conditions may infect young canes and laterals directly. 1, fiche 1, Anglais, - spur%20blight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépérissement des tiges
1, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%A9rissement%20des%20tiges
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Maladie très répandue dans toutes les cultures de framboisiers. Le champignon ne pénètre pas profondément dans les tiges. Les feuilles sont parfois attaquées; elles portent des taches brunes, anguleuses, s'étendant des deux côtés de la nervure principale. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%A9rissement%20des%20tiges
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cane blight
1, fiche 2, Anglais, cane%20blight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Leptosphaeria coniothyrium, a fungus. Cane blight may weaken fruiting canes of red raspberry. It may attack black raspberries at the points where canes have been snapped off or pruned to force lateral growth. "Boysenberry", "Loganberry", and "Youngberry" canes are seldom infected with cane blight except where canes are first frozen, pruned, or mechanically damaged. This pathogen is a wound invader. 2, fiche 2, Anglais, - cane%20blight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nécrose des blessures
1, fiche 2, Français, n%C3%A9crose%20des%20blessures
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Champignon présent dans la plupart des plantations de framboisiers. C'est un parasite des blessures. 1, fiche 2, Français, - n%C3%A9crose%20des%20blessures
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chancres sur la base des tiges liés à des blessures (gel, cécidomyié). 2, fiche 2, Français, - n%C3%A9crose%20des%20blessures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- raspberry crown borer
1, fiche 3, Anglais, raspberry%20crown%20borer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- raspberry crownborer 2, fiche 3, Anglais, raspberry%20crownborer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This borer attacks raspberry, blackberry, loganberry, and other native cane fruits. The larvae bore into the bases of canes, and into the crowns and large roots, which weakens and sometimes kills the plants, and greatly reduces fruit production. 2, fiche 3, Anglais, - raspberry%20crown%20borer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rhizophage du framboisier
1, fiche 3, Français, rhizophage%20du%20framboisier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nutmeg oil
1, fiche 4, Anglais, nutmeg%20oil
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- myristica oil 2, fiche 4, Anglais, myristica%20oil
correct
- volatile oil of nutmeg 3, fiche 4, Anglais, volatile%20oil%20of%20nutmeg
correct
- oil of myristica 3, fiche 4, Anglais, oil%20of%20myristica
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Steam-distilled oil from dried kernels of ripe seeds of nutmeg (Myristica fragrans Houtt., Myristicaceae). Constit. 60-80% d-Camphene, about 8% d-pinene; dipentene, d-borneol, l-terpineol, about 6% geraniol, safrol, about 4% myristicin. 3, fiche 4, Anglais, - nutmeg%20oil
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nutmeg oil [is a] pale-yellow or colorless essential oil with spicy taste and nutmeg aroma; ... soluble in alcohol, carbon disulfide, and glacial acetic acid ... 4, fiche 4, Anglais, - nutmeg%20oil
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Nutmeg oil is used in loganberry, chocolate, lemon, cola, apple, grape, muscatel, rum, sausage,... and vanilla flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods... 5, fiche 4, Anglais, - nutmeg%20oil
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mace oil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- essence de muscade
1, fiche 4, Français, essence%20de%20muscade
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- essence de noix muscade 2, fiche 4, Français, essence%20de%20noix%20muscade
correct, nom féminin
- essence de myristica 2, fiche 4, Français, essence%20de%20myristica
nom féminin
- huile de noix de muscade 3, fiche 4, Français, huile%20de%20noix%20de%20muscade
nom féminin
- essence de myristique 3, fiche 4, Français, essence%20de%20myristique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Liquide aromatique incolore ou jaune pâle, épicé, miscible à l'alcool et obtenu par distillation des graines du muscadier (Myristica fragrans). Arômes variés pour boissons, crème glacée, bonbons et pâtisseries. 2, fiche 4, Français, - essence%20de%20muscade
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'essence de muscade est composé de limonène, de p-cymène, de pinène, de myristicine et d'acide myristique. Elle est aussi utilisée pour confectionner des parfums et des arômes, dans le traitement des dyspepsies et comme antiseptique. 4, fiche 4, Français, - essence%20de%20muscade
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- essence de macis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aceite de nuez moscada
1, fiche 4, Espagnol, aceite%20de%20nuez%20moscada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- esencia de mirística 1, fiche 4, Espagnol, esencia%20de%20mir%C3%ADstica
nom féminin
- esencia de nuez moscada 1, fiche 4, Espagnol, esencia%20de%20nuez%20moscada
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loganberry
1, fiche 5, Anglais, loganberry
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- logan berry 2, fiche 5, Anglais, logan%20berry
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fruit produced by crossing a raspberry with a blackberry ... 2, fiche 5, Anglais, - loganberry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mûre de Logan
1, fiche 5, Français, m%C3%BBre%20de%20Logan
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ronce-framboise 2, fiche 5, Français, ronce%2Dframboise
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit fruit obtenu par un croisement entre un mûrier et la framboise. 1, fiche 5, Français, - m%C3%BBre%20de%20Logan
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- frambuesa americana
1, fiche 5, Espagnol, frambuesa%20americana
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


