TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOGGER [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- Offences and crimes
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- keylogger
1, fiche 1, Anglais, keylogger
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- keystroke logger 2, fiche 1, Anglais, keystroke%20logger
correct
- keystroke recorder 3, fiche 1, Anglais, keystroke%20recorder
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A monitoring software, installed without a user’s knowledge, that records keystrokes of a computer, such as those used to type in a password, and either sends the recorded keystrokes to another party or stores them for later retrieval and use. 4, fiche 1, Anglais, - keylogger
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
keylogger: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, fiche 1, Anglais, - keylogger
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- key logger
- key stroke logger
- key stroke recorder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Infractions et crimes
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enregistreur de frappe
1, fiche 1, Français, enregistreur%20de%20frappe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- espion de clavier 2, fiche 1, Français, espion%20de%20clavier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Logiciel de surveillance, installé à l'insu de l'utilisateur, qui permet d'enregistrer dans un fichier chacune des touches frappées sur le clavier d'ordinateur, notamment les mots de passe, pour consultation ou utilisation ultérieures. 2, fiche 1, Français, - enregistreur%20de%20frappe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enregistreur de frappe; espion de clavier : termes et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 1, Français, - enregistreur%20de%20frappe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- capturador de pulsaciones del teclado
1, fiche 1, Espagnol, capturador%20de%20pulsaciones%20del%20teclado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- capturador de teclado 2, fiche 1, Espagnol, capturador%20de%20teclado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Programa que recoge y guarda una lista de todas las teclas pulsadas por un usuario. 3, fiche 1, Espagnol, - capturador%20de%20pulsaciones%20del%20teclado
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Algunos [capturadores de pulsaciones del teclado] se instalan con el objetivo de capturar nombres de usuarios y contraseñas, sus números de cuentas bancarias, sus números de tarjetas de crédito, etcétera. 4, fiche 1, Espagnol, - capturador%20de%20pulsaciones%20del%20teclado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ficha realizada en colaboración con los estudiantes del Certificado en Traducción español-inglés del Glendon College, York University, Toronto, Canada. 5, fiche 1, Espagnol, - capturador%20de%20pulsaciones%20del%20teclado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lifelogger
1, fiche 2, Anglais, lifelogger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lifelogging is the collection of your life’s data using technical tools and services, and then analyzing them. To do this, lifeloggers use devices that capture everything that happens around them, like smart glasses ... or wearable cameras ... 2, fiche 2, Anglais, - lifelogger
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- life logger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hyperdiariste
1, fiche 2, Français, hyperdiariste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'hyperdiarisation [...] constitue une pratique journalière de médiation de la mémoire et des souvenirs personnels par le biais de nouvelles technologies [...] elle intéresse un petit nombre d'individus[,] les hyperdiaristes[,] qui, le plus souvent harnachés de différents dispositifs informatiques, s'affairent à enregistrer en continu, et de façon plus ou moins automatisée, un grand nombre de données numériques reliées à leurs activités [de vie quotidienne]. 1, fiche 2, Français, - hyperdiariste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- horse logger
1, fiche 3, Anglais, horse%20logger
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- horselogger
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bûcheron à cheval
1, fiche 3, Français, b%C3%BBcheron%20%C3%A0%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bûcheronne à cheval 1, fiche 3, Français, b%C3%BBcheronne%20%C3%A0%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hydrocarbon mud logger-oil field services
1, fiche 4, Anglais, hydrocarbon%20mud%20logger%2Doil%20field%20services
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier à la diagraphie de boues d'hydrocarbures - assistance à la production pétrolière
1, fiche 4, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20diagraphie%20de%20boues%20d%27hydrocarbures%20%2D%20assistance%20%C3%A0%20la%20production%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière à la diagraphie de boues d'hydrocarbures - assistance à la production pétrolière 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20diagraphie%20de%20boues%20d%27hydrocarbures%20%2D%20assistance%20%C3%A0%20la%20production%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- faller
1, fiche 5, Anglais, faller
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- faller - logging 1, fiche 5, Anglais, faller%20%2D%20logging
correct
- feller 1, fiche 5, Anglais, feller
correct
- feller - logging 1, fiche 5, Anglais, feller%20%2D%20logging
correct
- logger 1, fiche 5, Anglais, logger
correct
- lumberjack 1, fiche 5, Anglais, lumberjack
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- abatteur - exploitation forestière
1, fiche 5, Français, abatteur%20%2D%20exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- abatteuse - exploitation forestière 1, fiche 5, Français, abatteuse%20%2D%20exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
- bûcheron 1, fiche 5, Français, b%C3%BBcheron
correct, nom masculin
- bûcheronne 1, fiche 5, Français, b%C3%BBcheronne
correct, nom féminin
- bûcheron - exploitation forestière 1, fiche 5, Français, b%C3%BBcheron%20%2D%20exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom masculin
- bûcheronne - exploitation forestière 1, fiche 5, Français, b%C3%BBcheronne%20%2D%20exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- access controller
1, fiche 6, Anglais, access%20controller
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A typical on-line card reading system consists of multiple card readers, a processor with data storage, an access controller, and a system logger. The controller, containing a microcomputer with memory for data storage, can control the access and egress of thousands of employees using card readers at many scattered locations. 1, fiche 6, Anglais, - access%20controller
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôleur d'accès
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4leur%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lecteurs et contrôleurs d'accès. Portatifs, biométriques, autonomes ou raccordés [au] réseau IP [protocole Internet], avec ou sans digicode ou acceptant cartes, porte-clés et bracelets RFID [identification par radiofréquence], [ils] font appel aux dernières technologies et aux derniers supports pour permettre ou refuser l'accès aux salles et locaux de [l']infrastructure [du client]. 1, fiche 6, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad general de la empresa
- Informática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- controlador de acceso
1, fiche 6, Espagnol, controlador%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Este nuevo controlador de acceso amplía la línea de soluciones de control de acceso de múltiples puertas [...], diseñadas especialmente para comercios, consultorios médicos, almacenes y empresas que necesitan cubrir una o miles de puertas. 1, fiche 6, Espagnol, - controlador%20de%20acceso
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- blogger
1, fiche 7, Anglais, blogger
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- weblogger 2, fiche 7, Anglais, weblogger
correct, voir observation
- blog author 3, fiche 7, Anglais, blog%20author
correct
- weblog author 4, fiche 7, Anglais, weblog%20author
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
weblogger; weblog author: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, fiche 7, Anglais, - blogger
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- web log author
- web logger
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- blogueur
1, fiche 7, Français, blogueur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- blogueuse 1, fiche 7, Français, blogueuse
correct, nom féminin
- carnetier 2, fiche 7, Français, carnetier
correct, nom masculin
- carnetière 2, fiche 7, Français, carneti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui publie et met à jour un blogue. 3, fiche 7, Français, - blogueur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'omniprésence des hyperliens est ce qui différencie le carnetier (auteur d'un carnet Web) du diariste en ligne, ce dernier publiant principalement un recensement d'anecdotes autobiographiques et de réflexions personnelles, et qui ne suscitera souvent d'intérêt que dans les limites du cercle d'amis de l'auteur. 4, fiche 7, Français, - blogueur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bloguero
1, fiche 7, Espagnol, bloguero
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- escritor de bitácoras 2, fiche 7, Espagnol, escritor%20de%20bit%C3%A1coras
correct, nom masculin
- bitacorero 3, fiche 7, Espagnol, bitacorero
correct, nom masculin
- cronista en línea 4, fiche 7, Espagnol, cronista%20en%20l%C3%ADnea
voir observation, genre commun
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona que escribe un blog que se publica en Internet. 5, fiche 7, Espagnol, - bloguero
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bloguero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término blog, así como sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva. 5, fiche 7, Espagnol, - bloguero
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
cronista en línea: neologismo creado teniendo en cuenta denominaciones como "cronista digital" que se refiere a los que trabajan para periódicos en versión digital. 4, fiche 7, Espagnol, - bloguero
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- river-boss
1, fiche 8, Anglais, river%2Dboss
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- river boss 1, fiche 8, Anglais, river%20boss
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The logger in charge of a drive. 1, fiche 8, Anglais, - river%2Dboss
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- maître-draveur
1, fiche 8, Français, ma%C3%AEtre%2Ddraveur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- maître-flotteur 1, fiche 8, Français, ma%C3%AEtre%2Dflotteur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Homme responsable des opérations de la drave (flottage du bois). 2, fiche 8, Français, - ma%C3%AEtre%2Ddraveur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le maître-flotteur sait les hommes de la rivière hostiles à la besogne du débusquement. Demandez-leur de lancer leurs barges au-dessus des rapides, demandez-leur d'entrer jusqu'à la taille dans l'eau glacée et, en somme, ils y vont sans hésitation. Mais des empilements de bois sur la terre, tous ces billots éparpillés au sec, ce qu'ils les voient d'un œil haineux! (Roy, Gabrielle. «Le long, long voyage». Bulletin des Agriculteurs, Montréal, mai 1945.) 1, fiche 8, Français, - ma%C3%AEtre%2Ddraveur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «maître-draveur» est considéré comme recevable sur les plans de l'histoire et de la tradition québécoises et canadiennes récentes. 2, fiche 8, Français, - ma%C3%AEtre%2Ddraveur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- event log
1, fiche 9, Anglais, event%20log
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[In the network management layer of DNA(Digital Network Architecture), the] event logger protocol [is] the protocol used for recording significant occurrences in lower layers. An event could result from a line coming up, a counter reaching a threshold, a node becoming unreachable, and so on. 2, fiche 9, Anglais, - event%20log
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- journal des tâches
1, fiche 9, Français, journal%20des%20t%C3%A2ches
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- rapport d'activités 1, fiche 9, Français, rapport%20d%27activit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Consignation des tâches exécutées par un périphérique ou une presse. 1, fiche 9, Français, - journal%20des%20t%C3%A2ches
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
- Drilling and Boring (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- microtunneling machine
1, fiche 10, Anglais, microtunneling%20machine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- microtunneling boring machine 2, fiche 10, Anglais, microtunneling%20boring%20machine
correct
- MTBM 2, fiche 10, Anglais, MTBM
correct
- MTBM 2, fiche 10, Anglais, MTBM
- microtunneler 3, fiche 10, Anglais, microtunneler
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A Soltau Model RVS 250-AS-STS microtunneling machine with a slurry spoil removal system was selected on a lease arrangement to install the 24-in. sewer line. A mixed face cutting head configuration was selected in anticipation of the varying ground conditions. The unit is supplied with high pressure water jets which have proven effective in boring through dense clays. The RVS 250-AS-STS involves two new innovations. First, it utilizes a state-of-the-art laser guidance system coupled with a completely digital operator control panel with continuous, up-to-date information on the tunneling process. A data logger, which can record data at specific time intervals or length of pipe jacked, also provides for a permanent record of the operation. 1, fiche 10, Anglais, - microtunneling%20machine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Microtunneler may also refer to the one who operates the machine. 4, fiche 10, Anglais, - microtunneling%20machine
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- microtunnelling machine
- microtunnelling boring machine
- microtunneller
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Sondage et forage (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- microtunnelier
1, fiche 10, Français, microtunnelier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appareil de forage servant au microtunnelage. 2, fiche 10, Français, - microtunnelier
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] des métiers de haute technicité : travaux souterrains, rénovations d'ouvrages d'art, recyclage des déchets de chantiers routiers, microtunnelier (une technique d'assainissement permettant de réaliser des travaux sans tranchées)... 3, fiche 10, Français, - microtunnelier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- data logger
1, fiche 11, Anglais, data%20logger
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- datalogger 1, fiche 11, Anglais, datalogger
- logger of data 1, fiche 11, Anglais, logger%20of%20data
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - data%20logger
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- enregistreur de données
1, fiche 11, Français, enregistreur%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Wind Energy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wind measurement station
1, fiche 12, Anglais, wind%20measurement%20station
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- anemometric station 2, fiche 12, Anglais, %20anemometric%20station
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A wind measurement station consists of the following components :… anemometers measure the horizontal wind speed. In order to determine the vertical wind profile, wind speed is measured at a minimum of two or three different levels. The determined profile exponent is used to extrapolate the wind climate to hub height of the wind turbine … Wind vane … Temperature and barometric pressure sensor(optional) … Data logger … Shelter box … Measuring mast. 1, fiche 12, Anglais, - wind%20measurement%20station
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Énergie éolienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- station d’anémométrie
1, fiche 12, Français, station%20d%26rsquo%3Ban%C3%A9mom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- station anémométrique 2, fiche 12, Français, station%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les stations d’anémométrie […] comprennent essentiellement : – au moins trois niveaux de mesure, h1, h2 et h3, de la vitesse du vent équipés chacun d’un anémomètre du type Robinson (préférablement étalonné) qui mesure la vitesse instantanée du vent, échantillonnée et numérisée à une cadence comprise entre 0,5 et 2 Hz. Ces anémomètres sont portés par un mât haubané jusqu’à 60 m de hauteur. […] – au moins deux niveaux de mesure de la direction du vent équipés chacun d’une girouette (préférablement étalonnée) qui mesure la direction du vent, échantillonnée et numérisée à une cadence comprise entre 0,5 et 2 Hz; – des capteurs de température et de pression qui permettront de calculer à chaque instant la masse volumique de l’air. L’ensemble des mesures est stocké sur place sur des supports informatiques. 1, fiche 12, Français, - station%20d%26rsquo%3Ban%C3%A9mom%C3%A9trie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- logger, all-round 1, fiche 13, Anglais, logger%2C%20all%2Dround
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 7513-122 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 13, Anglais, - logger%2C%20all%2Dround
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
(FOREST. & LOG.) 1, fiche 13, Anglais, - logger%2C%20all%2Dround
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bûcheron, en général
1, fiche 13, Français, b%C3%BBcheron%2C%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bûcheronne, en général 2, fiche 13, Français, b%C3%BBcheronne%2C%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 7513-122 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 13, Français, - b%C3%BBcheron%2C%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
(FOR. ET ABATT.) 1, fiche 13, Français, - b%C3%BBcheron%2C%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- data logger operating software 1, fiche 14, Anglais, data%20logger%20operating%20software
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For autostations, the operating software of the data logger has a primary role in determining the accuracy and comparability of the resulting data. 1, fiche 14, Anglais, - data%20logger%20operating%20software
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- logiciel de conduite de l'enregistreur
1, fiche 14, Français, logiciel%20de%20conduite%20de%20l%27enregistreur
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Logiciel permettant la gestion de l'enregistreur de données d'une station météorologique automatique. 1, fiche 14, Français, - logiciel%20de%20conduite%20de%20l%27enregistreur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Sawing
- History of Technology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- notcher
1, fiche 15, Anglais, notcher
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In the 1800s, the specialized logger or lumberjack who only put in the undercuts. 1, fiche 15, Anglais, - notcher
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sciage du bois
- Histoire des techniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- entailleur
1, fiche 15, Français, entailleur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier expert dans la façon de faire l'entaille de direction. 1, fiche 15, Français, - entailleur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- logger
1, fiche 16, Anglais, logger
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
functional unit that records events and physical conditions, usually with respect to time 1, fiche 16, Anglais, - logger
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
logger : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 16, Anglais, - logger
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- enregistreur chronologique automatique
1, fiche 16, Français, enregistreur%20chronologique%20automatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- enregistreur chronologique 1, fiche 16, Français, enregistreur%20chronologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle destinée à l'enregistrement, habituellement chronologique, d'événements et de conditions physiques 1, fiche 16, Français, - enregistreur%20chronologique%20automatique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
enregistreur chronologique automatique; enregistreur chronologique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 16, Français, - enregistreur%20chronologique%20automatique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- data logger
1, fiche 17, Anglais, data%20logger
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[An electronic instrument that] collects and saves wind speed and direction data. 1, fiche 17, Anglais, - data%20logger
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- enregistreur de données
1, fiche 17, Français, enregistreur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Matériel électronique utilisé dans une station de contrôle automatique pour enregistrer la puissance de sortie des anémomètres, des girouettes et autres instruments tels que les appareils à mesurer la température de l'air et les manomètres. 2, fiche 17, Français, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-11-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- penotrometer
1, fiche 18, Anglais, penotrometer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- soil penetrometer 2, fiche 18, Anglais, soil%20penetrometer
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Penetrometers are used to determine the resistance to penetration(bearing capacity) of a soil. Various penetrometers are available, from a pocket sized device to an electronic device with a built-in data logger. 3, fiche 18, Anglais, - penotrometer
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Penetrometers can be applied for general soil research, basic advice for foundations, checking on artificial compaction of the soil, research into the growing circumstances of plants, and tracing compacted layers. 3, fiche 18, Anglais, - penotrometer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pénétromètre
1, fiche 18, Français, p%C3%A9n%C3%A9trom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sonde dynamométrique 2, fiche 18, Français, sonde%20dynamom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé en mécanique des sols qui mesure la résistance à l'enfoncement d'un tube permettant de déterminer le taux de travail admissible du sol. 3, fiche 18, Français, - p%C3%A9n%C3%A9trom%C3%A8tre
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
HENIN (1963) a fait une tentative [...] en utilisant des sondes dynamométriques, c'est-à-dire des pièces métalliques généralement cylindriques dont on mesure la résistance à l'enfoncement. 4, fiche 18, Français, - p%C3%A9n%C3%A9trom%C3%A8tre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil s'utilise pour mesurer le degré d'ameublement et la cohésion du sol, ce qui permet de détecter par exemple la présence d'un horizon compact, d'une semelle de labour, d'un horizon B2t, etc. 5, fiche 18, Français, - p%C3%A9n%C3%A9trom%C3%A8tre
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Pénétromètre digital, dynamique, statique. 6, fiche 18, Français, - p%C3%A9n%C3%A9trom%C3%A8tre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Mecánica del suelo
- Ciencia del suelo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- penetrómetro
1, fiche 18, Espagnol, penetr%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- logger
1, fiche 19, Anglais, logger
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- data logger 2, fiche 19, Anglais, data%20logger
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that records events and physical conditions, usually with respect to time. 3, fiche 19, Anglais, - logger
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
logger : term standardized by CSA International and ISO. 4, fiche 19, Anglais, - logger
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- enregistreur chronologique
1, fiche 19, Français, enregistreur%20chronologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- enregistreur de données 2, fiche 19, Français, enregistreur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- enregistreur chronologique automatique 1, fiche 19, Français, enregistreur%20chronologique%20automatique
correct, nom masculin, normalisé
- enregistreur automatique 3, fiche 19, Français, enregistreur%20automatique
correct, nom masculin
- consignateur de données 4, fiche 19, Français, consignateur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle destinée à l'enregistrement, habituellement chronologique, d'événements et de conditions physiques. 3, fiche 19, Français, - enregistreur%20chronologique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
enregistreur chronologique; enregistreur chronologique automatique : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 5, fiche 19, Français, - enregistreur%20chronologique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- registrador de datos
1, fiche 19, Espagnol, registrador%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- registrador cronológico automático 2, fiche 19, Espagnol, registrador%20cronol%C3%B3gico%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
- aparato registrador 2, fiche 19, Espagnol, aparato%20registrador
correct, nom masculin
- tabulador electrónico 2, fiche 19, Espagnol, tabulador%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que registra automáticamente los procesos físicos durante un lapso de tiempo. 2, fiche 19, Espagnol, - registrador%20de%20datos
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- logger
1, fiche 20, Anglais, logger
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- bushworker 2, fiche 20, Anglais, bushworker
correct, Canada
- bushman 3, fiche 20, Anglais, bushman
correct, Canada
- wood-cutter 4, fiche 20, Anglais, wood%2Dcutter
correct
- woodman 4, fiche 20, Anglais, woodman
correct
- lumberjack 5, fiche 20, Anglais, lumberjack
correct, voir observation, Amérique du Nord
- lumber-jack 4, fiche 20, Anglais, lumber%2Djack
correct, Amérique du Nord
- lumberman 2, fiche 20, Anglais, lumberman
correct, Canada
- timberjack 6, fiche 20, Anglais, timberjack
correct
- woodsworker 7, fiche 20, Anglais, woodsworker
correct, Canada
- lumberer 3, fiche 20, Anglais, lumberer
Canada
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A person whose occupation is logging. 3, fiche 20, Anglais, - logger
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
logging: the business or occupation of felling and sawing trees and of transporting them to sawmills, lumberyards, etc. 3, fiche 20, Anglais, - logger
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
"Terms of the Trade"(DEATR), a handbook from Random Lengths Publications, points out that the word "lumberjack" is applied to workers in the Northeastern United States and Eastern Canada while in all other parts of North America "logger" is more common. 8, fiche 20, Anglais, - logger
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- woodsman
- wood worker
- bush worker
- forest worker
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bûcheron
1, fiche 20, Français, b%C3%BBcheron
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ouvrier forestier 2, fiche 20, Français, ouvrier%20forestier
correct, nom masculin
- homme de chantier 3, fiche 20, Français, homme%20de%20chantier
correct, nom masculin, Canada, vieilli
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le métier est d'abattre des arbres dans une forêt. 4, fiche 20, Français, - b%C3%BBcheron
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Bûcheron [...] Abat les arbres, coupe, empile et traîne les billes dans un petit chantier d'abattage [...] 5, fiche 20, Français, - b%C3%BBcheron
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Explotación forestal
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- hachero
1, fiche 20, Espagnol, hachero
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- obrero forestal 2, fiche 20, Espagnol, obrero%20forestal
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- logger
1, fiche 21, Anglais, logger
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- entrepreneur forestier
1, fiche 21, Français, entrepreneur%20forestier
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- entrepreneure forestière 2, fiche 21, Français, entrepreneure%20foresti%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hewer
1, fiche 22, Anglais, hewer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A logger who [squares] timber. 1, fiche 22, Anglais, - hewer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- équarrisseur
1, fiche 22, Français, %C3%A9quarrisseur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- équarrisseuse 2, fiche 22, Français, %C3%A9quarrisseuse
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne qui équarrit le bois. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9quarrisseur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Research and Development (Petroleum Tech.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wireline logger
1, fiche 23, Anglais, wireline%20logger
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- wireline logging company 2, fiche 23, Anglais, wireline%20logging%20company
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Companies that "map" the interiors of oil wells. 1, fiche 23, Anglais, - wireline%20logger
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... many wireline logging companies used density tools to determine fluid density in productive wellbores. 2, fiche 23, Anglais, - wireline%20logger
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Recherche et développement (Technol. pétrol.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- société de diagraphie au câble
1, fiche 23, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20diagraphie%20au%20c%C3%A2ble
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les mesures en cours de forage, diagraphies différées, opérations auxiliaires, diagraphies de production sont généralement exécutées en Occident par des sociétés de services qui viennent sur les puits avec leur matériel et leur personnel. Le travail est réalisé dans le cadre d'un contrat qui prévoit un paiement pour les services rendus. Les principales sociétés de disgraphies en cours de forage sont (1) : Baroid, Corelab, Exlog [...] 2, fiche 23, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20diagraphie%20au%20c%C3%A2ble
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
wireline logging : diagraphie au câble. 3, fiche 23, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20diagraphie%20au%20c%C3%A2ble
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oil Drilling
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- mud logger
1, fiche 24, Anglais, mud%20logger
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- mudlogger 2, fiche 24, Anglais, mudlogger
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An employee of a mud-logging company who keeps the mud log. 3, fiche 24, Anglais, - mud%20logger
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
A person who studies rock chips from the bottom of wells for signs of oil or gas deposits. 2, fiche 24, Anglais, - mud%20logger
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyseur de boue
1, fiche 24, Français, analyseur%20de%20boue
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- analyseuse de boue 2, fiche 24, Français, analyseuse%20de%20boue
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rosette sampling apparatus
1, fiche 25, Anglais, rosette%20sampling%20apparatus
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pressure, temperature, conductivity, dissolved oxygen and fluorescence measurements were obtained with a Sea-Bird model SBE 9 data logger with sensors mounted on a rosette sampling apparatus equipped with twelve 5-L Niskin sampling bottles. 1, fiche 25, Anglais, - rosette%20sampling%20apparatus
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rosette d'échantillonnage
1, fiche 25, Français, rosette%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs étaient montés sur une rosette d'échantillonnage équipée de 12 bouteilles Niskin de 5 l. 1, fiche 25, Français, - rosette%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Dams and Causeways
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dam catwalk
1, fiche 26, Anglais, dam%20catwalk
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- dam’s catwalk 2, fiche 26, Anglais, dam%26rsquo%3Bs%20catwalk
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In practice the following steps must be done with two people. One working on the gate pier and the other on the dam catwalk with a data logger or laptop computer connected to the DSI-12 bus. A hand held radio makes it easier to communicate be between the two workers. 1, fiche 26, Anglais, - dam%20catwalk
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Génie civil
- Barrages et chaussées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- passe-pied
1, fiche 26, Français, passe%2Dpied
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Passage destiné aux piétons au-dessus d'un barrage 1, fiche 26, Français, - passe%2Dpied
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- passe-pieds
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- logger
1, fiche 27, Anglais, logger
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- logging device 2, fiche 27, Anglais, logging%20device
- logging service facility 3, fiche 27, Anglais, logging%20service%20facility
correct
- logging unit 3, fiche 27, Anglais, logging%20unit
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
logging: the recording of data about specific events. 3, fiche 27, Anglais, - logger
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- enregistreur chronologique
1, fiche 27, Français, enregistreur%20chronologique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- unité de journalisation 2, fiche 27, Français, unit%C3%A9%20de%20journalisation
- dispositif de consignation 2, fiche 27, Français, dispositif%20de%20consignation
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- error logger
1, fiche 28, Anglais, error%20logger
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- error log manager 2, fiche 28, Anglais, error%20log%20manager
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A system process that empties the error log buffers and writes the error messages into the error file. 1, fiche 28, Anglais, - error%20logger
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- gestionnaire du journal d'erreurs
1, fiche 28, Français, gestionnaire%20du%20journal%20d%27erreurs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Voir fichier-journal des erreurs. 1, fiche 28, Français, - gestionnaire%20du%20journal%20d%27erreurs
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- digital data logger facility with mini-computer 1, fiche 29, Anglais, digital%20data%20logger%20facility%20with%20mini%2Dcomputer
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- digital data logger facility
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- équipement comprenant un enregistreur de données numériques avec mini-ordinateur
1, fiche 29, Français, %C3%A9quipement%20comprenant%20un%20enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20avec%20mini%2Dordinateur
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source : SEC-51/78. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9quipement%20comprenant%20un%20enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20avec%20mini%2Dordinateur
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- équipement comprenant un enregistreur de données numériques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-10-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- on-line card reading system
1, fiche 30, Anglais, on%2Dline%20card%20reading%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A typical on-line card reading system consists of multiple card readers, a processor with data storage, an access controller, and a system logger. 1, fiche 30, Anglais, - on%2Dline%20card%20reading%20system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système de lecture de cartes en direct
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20de%20lecture%20de%20cartes%20en%20direct
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-02-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Farming Techniques
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- data logger
1, fiche 31, Anglais, data%20logger
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Techniques agricoles
Fiche 31, La vedette principale, Français
- carnet électronique
1, fiche 31, Français, carnet%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- consignateur de données 2, fiche 31, Français, consignateur%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Enregistreur chronologique automatique : Unité fonctionnelle destinée à l'enregistrement habituellement chronologique, des événements et des conditions physiques. 2, fiche 31, Français, - carnet%20%C3%A9lectronique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- standby logger machine 1, fiche 32, Anglais, standby%20logger%20machine
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- enregistreuse d'appoint
1, fiche 32, Français, enregistreuse%20d%27appoint
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-02-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Security
- Corporate Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- activity logger
1, fiche 33, Anglais, activity%20logger
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Activity loggers provide a hard-copy record of all activity, with date, time, and location. 1, fiche 33, Anglais, - activity%20logger
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 33, La vedette principale, Français
- journal d'activités
1, fiche 33, Français, journal%20d%27activit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- go to shanty
1, fiche 34, Anglais, go%20to%20shanty
correct, Canada, vieilli
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
enter the bush in winter to work as a logger in the shanties. 1, fiche 34, Anglais, - go%20to%20shanty
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
shanty : a camp at which logging is carried on. 1, fiche 34, Anglais, - go%20to%20shanty
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- faire chantier
1, fiche 34, Français, faire%20chantier
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
entreprendre la coupe du bois dans une exploitation forestière. 1, fiche 34, Français, - faire%20chantier
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
- Forestry Operations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- live heel boom attachment
1, fiche 35, Anglais, live%20heel%20boom%20attachment
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- heeler 1, fiche 35, Anglais, heeler
correct
- tree length attachment 1, fiche 35, Anglais, tree%20length%20attachment
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Tree length boom with heeler and clam that rotates 360° continuously...(Drott Manufacturing, Drott 80 nCruz-Air Logger Specifications). 1, fiche 35, Anglais, - live%20heel%20boom%20attachment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Levage hydraulique
- Exploitation forestière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- balancier à talon
1, fiche 35, Français, balancier%20%C3%A0%20talon
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Flèche auxiliaire de manutention, dont l'une des extrémités supporte un grappin alors que l'autre se termine par un talon, le tout étant monté en bout d'une flèche de grue et pouvant être incliné à l'aide d'un vérin hydraulique pour faciliter la reprise et la manutention des troncs ou des arbres entiers. 1, fiche 35, Français, - balancier%20%C3%A0%20talon
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La flèche à grumes est munie d'un balancier à talon et d'une pince à rotation continue sur 360°, permettant ainsi un positionnement précis, même avec des camions à ridelles hautes (Drott Manufacturing, Caractéristiques chargeuse forestière Cruz-Air, s.d., s.p.). 1, fiche 35, Français, - balancier%20%C3%A0%20talon
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-07-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- barker-chipper
1, fiche 36, Anglais, barker%2Dchipper
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- barking and chipping plant 1, fiche 36, Anglais, barking%20and%20chipping%20plant
correct
- debarker-chipper 2, fiche 36, Anglais, debarker%2Dchipper
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Multifunctional machine which barks trees and reduces them to pulp chips. 2, fiche 36, Anglais, - barker%2Dchipper
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Nicholson Utilizer is a complete portable barking and chipping plant, operated by one man(Nicholson Manufacturing Co., Logger Utilizer) 1, fiche 36, Anglais, - barker%2Dchipper
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- écorceuse-déchiqueteuse
1, fiche 36, Français, %C3%A9corceuse%2Dd%C3%A9chiqueteuse
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Engin multifonctionnel qui écorce l'arbre et le transforme en copeaux de papeterie. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9corceuse%2Dd%C3%A9chiqueteuse
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- grapple
1, fiche 37, Anglais, grapple
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Grapple valves automatically go to hold position when the load is ready to transport(International Harvester Canada, S-8A Pay Logger, p. 6). 1, fiche 37, Anglais, - grapple
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pince de débardage
1, fiche 37, Français, pince%20de%20d%C3%A9bardage
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Outil monté au bout de la flèche de débardage et formé de deux bras mobiles (mâchoires) incurvés, à ouverture vers le bas ou vers le haut, qui saisissent les arbres ou les grumes et les retiennent solidement durant le débardage. 1, fiche 37, Français, - pince%20de%20d%C3%A9bardage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-08-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- massive underwater data logger 1, fiche 38, Anglais, massive%20underwater%20data%20logger
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- enregistreur de données sous-marines en masse
1, fiche 38, Français, enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20sous%2Dmarines%20en%20masse
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ACROSES CARESL BULLETIN 1984, p. 22 1, fiche 38, Français, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20sous%2Dmarines%20en%20masse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1982-11-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- voice logger
1, fiche 39, Anglais, voice%20logger
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The new Philips voice loggers [for ATC services] are designed and constructed according to the basic principle of complete security against any loss of information. Every vital unit is duplicated, and switchover to standby is automatic in the event of any failure. Each of the two tape decks has its own independent record/replay circuits, and recording is automatically transferred to the standby deck at the end of the tape if the tape should break or if there is a tape-transport failure. 1, fiche 39, Anglais, - voice%20logger
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- enregistreur de communications vocales 1, fiche 39, Français, enregistreur%20de%20communications%20vocales
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux enregistreurs de communications vocales de Philips - les modèles dits de la 4e génération - sont conçus pour offrir une sécurité totale contre toute perte d'information, tous les éléments vitaux étant doublés et la commutation sur l'unité secondaire s'effectuant de manière entièrement automatique lorsque la bande de l'unité principale arrive à sa fin ou en cas de défaillance quelconque. 1, fiche 39, Français, - enregistreur%20de%20communications%20vocales
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- logger general 1, fiche 40, Anglais, logger%20general
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bûcheron en général 1, fiche 40, Français, b%C3%BBcheron%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
4-41 1, fiche 40, Français, - b%C3%BBcheron%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cassette data logger 1, fiche 41, Anglais, cassette%20data%20logger
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- enregistreur de données à cassette
1, fiche 41, Français, enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20cassette
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


