TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOGICAL DATA STRUCTURE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- logical database
1, fiche 1, Anglais, logical%20database
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- logical data base 2, fiche 1, Anglais, logical%20data%20base
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The data structure in a logical database is hierarchical. 3, fiche 1, Anglais, - logical%20database
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de données logique
1, fiche 1, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20logique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les bases de données logiques [...] permettent de simplifier la lecture de tables qui ont une relation logique entre elles [...] 2, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20logique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- base de datos lógica
1, fiche 1, Espagnol, base%20de%20datos%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- storage structure
1, fiche 2, Anglais, storage%20structure
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- memory structure 2, fiche 2, Anglais, memory%20structure
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stored representation of a data structure that preserves its associations. 1, fiche 2, Anglais, - storage%20structure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The logical elements of the data structure are mapped into their stored physical counterparts, for example, the records of a record type are mapped into stored records of a file. 1, fiche 2, Anglais, - storage%20structure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
storage structure: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 2, Anglais, - storage%20structure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure de mémoire
1, fiche 2, Français, structure%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Représentation en mémoire d'une structure de données, préservant ses associations. 1, fiche 2, Français, - structure%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les éléments logiques de la structure de données sont mis en correspondance avec leurs homologues physiques en mémoire; par exemple les enregistrements d'un type d'enregistrements sont mis en correspondance avec les enregistrements stockés d'un fichier. 1, fiche 2, Français, - structure%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
structure de mémoire : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 2, fiche 2, Français, - structure%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estructura de almacenamiento
1, fiche 2, Espagnol, estructura%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- estructura de memoria 1, fiche 2, Espagnol, estructura%20de%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subject-field classification
1, fiche 3, Anglais, subject%2Dfield%20classification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- field classification 2, fiche 3, Anglais, field%20classification
- subject classification 2, fiche 3, Anglais, subject%20classification
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The organization of subject fields and subfields dealt with in a terminology file, database or data bank into a logical structure. 3, fiche 3, Anglais, - subject%2Dfield%20classification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- classement des domaines
1, fiche 3, Français, classement%20des%20domaines
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- classification des domaines 2, fiche 3, Français, classification%20des%20domaines
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arrangement systématique des divisions et subdivisions des domaines traités dans un fichier, une base de données ou une banque de terminologie. 1, fiche 3, Français, - classement%20des%20domaines
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- clasificación de campos temáticos
1, fiche 3, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20de%20campos%20tem%C3%A1ticos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- clasificación temática 1, fiche 3, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20tem%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organización sistemática de las divisiones y subdivisiones de los campos temáticos tratados en un fichero, una base de datos o un banco terminológico. 1, fiche 3, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20de%20campos%20tem%C3%A1ticos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Electronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- capacity expansion technology
1, fiche 4, Anglais, capacity%20expansion%20technology
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In developing the LDS [logical data structure], ICAO [International Civil Aviation Organization] initially established as a preeminent requirement the need for a single LDS for all MRTDs [machine readable travel documents] using any of the optional capacity expansion technologies under consideration. As deliberations progressed it became apparent that the contactless integrated circuit was the only technology that could satisfy all of ICAO's needs. 1, fiche 4, Anglais, - capacity%20expansion%20technology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technologie d'expansion de capacité
1, fiche 4, Français, technologie%20d%27expansion%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En élaborant la SDL [structure de données logique], l’OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] avait initialement établi comme condition primordiale la nécessité d’une SDL unique pour tous les DVLM [documents de voyage lisibles à la machine], utilisant n’importe laquelle des technologies optionnelles d’expansion de capacité envisagées. À mesure que les délibérations progressaient, il est apparu que le circuit intégré sans contact était la seule technologie pouvant répondre à tous les besoins de l’OACI. 1, fiche 4, Français, - technologie%20d%27expansion%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Security
- Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- document security object
1, fiche 5, Anglais, document%20security%20object
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SOD 2, fiche 5, Anglais, SOD
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Passive authentication. In addition to the LDS [logical data structure] Data Groups, the chip also contains a Document Security Object(SOD). This object is digitally signed by the issuing State and contains hash representations of the LDS contents... 2, fiche 5, Anglais, - document%20security%20object
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SOD: SOD. 3, fiche 5, Anglais, - document%20security%20object
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Sécurité
- Documents juridiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- objet de sécurité de document
1, fiche 5, Français, objet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20document
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OSD 1, fiche 5, Français, OSD
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Authentification passive. En plus des groupes de données de la SDL [structure de données logique], la puce contient aussi un objet de sécurité de document (OSD). Cet objet est signé numériquement par l’État émetteur et contient des représentations du contenu de la SDL sous forme de haché [...] 1, fiche 5, Français, - objet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20document
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
OSD : OSD. 2, fiche 5, Français, - objet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20document
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Legal Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- logical data structure
1, fiche 6, Anglais, logical%20data%20structure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LDS 1, fiche 6, Anglais, LDS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To ensure global interoperability for machine reading of stored details, a"Logical Data Structure" or "LDS" defines the format for the recording of details in the contactless IC [integrated circuit]. 2, fiche 6, Anglais, - logical%20data%20structure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Documents juridiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- structure de données logique
1, fiche 6, Français, structure%20de%20donn%C3%A9es%20logique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SDL 1, fiche 6, Français, SDL
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une structure de données logique (SDL) normalisée est nécessaire afin de permettre l’interopérabilité mondiale pour la lecture par machine des détails enregistrés qui sont stockés dans une technologie d’expansion de capacité optionnelle qui a été ajoutée à un DVLM [document de voyage lisible à la machine.] 1, fiche 6, Français, - structure%20de%20donn%C3%A9es%20logique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tag driver
1, fiche 7, Anglais, tag%20driver
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An interface used] to transfer data between the data protocol processor and the RF [radio frequency] tag. 2, fiche 7, Anglais, - tag%20driver
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The tag driver is the interface between the generic data protocol and the specific type of RFID [radio frequency identification] tag used in an application. System information held on the RFID tag is used to configure a logical memory structure within the data protocol so that the bytes from the tag can be correctly read or bytes created in the logical memory can be correctly transferred to the RFID tag through the tag driver. 3, fiche 7, Anglais, - tag%20driver
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tag driver: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 7, Anglais, - tag%20driver
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pilote d'étiquette
1, fiche 7, Français, pilote%20d%27%C3%A9tiquette
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Interface utilisée pour transférer les données entre le processeur du protocole de données et l'étiquette par radiofréquence. 1, fiche 7, Français, - pilote%20d%27%C3%A9tiquette
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- storage organization
1, fiche 8, Anglais, storage%20organization
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
mapping of a data structure and the operations on its data into a storage device and the corresponding access operations 1, fiche 8, Anglais, - storage%20organization
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The logical elements of the data structure are mapped into their stored physical counterparts; for example, the records of a record type are mapped into stored records of a file. 1, fiche 8, Anglais, - storage%20organization
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
storage organization: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 8, Anglais, - storage%20organization
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- organisation de mémoire
1, fiche 8, Français, organisation%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
mise en correspondance d'une structure de données et des opérations sur ses données avec une mémoire et les opérations d'accès correspondantes 1, fiche 8, Français, - organisation%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les éléments logiques de la structure de données sont mis en correspondance avec les éléments physiques homologues stockés, par exemple, les enregistrements d'un type enregistrement avec les enregistrements stockés d'un fichier. 1, fiche 8, Français, - organisation%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
organisation de mémoire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 8, Français, - organisation%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- graphic data structure
1, fiche 9, Anglais, graphic%20data%20structure
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A logical scheme for ordering data. Used on graphical data as stored in computer system for subsequent manipulation and display. A data structure imparts meaning to data and provides means of access from one data element to one or more other data elements. 2, fiche 9, Anglais, - graphic%20data%20structure
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- graphics data structure
- graphical data structure
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- structure de données graphiques
1, fiche 9, Français, structure%20de%20donn%C3%A9es%20graphiques
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- estructura de datos gráficos
1, fiche 9, Espagnol, estructura%20de%20datos%20gr%C3%A1ficos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Disposición lógica de los datos digitales [que representan] datos gráficos para una visualización gráfica. 1, fiche 9, Espagnol, - estructura%20de%20datos%20gr%C3%A1ficos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- schema
1, fiche 10, Anglais, schema
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A map of the logical data structure of a complete data base. 2, fiche 10, Anglais, - schema
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 10, La vedette principale, Français
- schéma
1, fiche 10, Français, sch%C3%A9ma
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans une base de données, description des relations existant entre les différents articles ou les différentes données constituant la base. 2, fiche 10, Français, - sch%C3%A9ma
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- esquema
1, fiche 10, Espagnol, esquema
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Organización lógica global de una base de datos. 2, fiche 10, Espagnol, - esquema
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


