TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOGICAL ELEMENT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Administration
- Management Operations (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- business function
1, fiche 1, Anglais, business%20function
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A logical or physical activity element of a subject organization. 1, fiche 1, Anglais, - business%20function
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The implementation of IPIL [Integrated Primary Inspection Line], in conjunction with other departmental initiatives, will result in a common technology platform across the business functions of travellers, commercial and contraband detection. 2, fiche 1, Anglais, - business%20function
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Business functions are based on the objectives and strategies of an organization and are made up of identifiable activities carried out to reach these objectives. 1, fiche 1, Anglais, - business%20function
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'administration publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fonction de gestion
1, fiche 1, Français, fonction%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fonction administrative 2, fiche 1, Français, fonction%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément d'activité logique ou physique d'une organisation. 1, fiche 1, Français, - fonction%20de%20gestion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre du SIGLIP [Service intégré de gestion de la ligne d'inspection primaire], de concert avec d'autres initiatives [de Revenu Canada], donnera une plate-forme technologique commune propre à l'ensemble des fonctions administratives que sont les voyageurs, les expéditions commerciales et la détection de la contrebande. 2, fiche 1, Français, - fonction%20de%20gestion
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les fonctions de gestion sont fondées sur les objectifs et stratégies d'une organisation, et elles sont formées d'activités identifiables exécutées dans le but d'atteindre ces objectifs. 1, fiche 1, Français, - fonction%20de%20gestion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 2, Anglais, gate
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- logic element 2, fiche 2, Anglais, logic%20element
correct, normalisé
- logic gate 3, fiche 2, Anglais, logic%20gate
correct
- logical element 4, fiche 2, Anglais, logical%20element
correct
- decision element 5, fiche 2, Anglais, decision%20element
correct
- function element 6, fiche 2, Anglais, function%20element
correct
- functor 5, fiche 2, Anglais, functor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A combinational circuit that performs an elementary logic operation. 7, fiche 2, Anglais, - gate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "gate" generally involves only one output. 7, fiche 2, Anglais, - gate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gate; logic element: terms standardized by CSA International and ISO. 8, fiche 2, Anglais, - gate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élément logique
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- porte 2, fiche 2, Français, porte
correct, nom féminin, normalisé
- porte logique 3, fiche 2, Français, porte%20logique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Circuit combinatoire qui effectue une opération logique élémentaire. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20logique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «porte» sous-entend généralement la présence d'une seule sortie. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20logique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
porte; élément logique : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20logique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- elemento lógico
1, fiche 2, Espagnol, elemento%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- compuerta lógica 1, fiche 2, Espagnol, compuerta%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
- puerta 2, fiche 2, Espagnol, puerta
correct, nom féminin
- elemento funcional 1, fiche 2, Espagnol, elemento%20funcional
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Componentes en una circuitería electrónica digital, las compuertas lógicas son combinaciones de transistores que detectan la presencia o ausencia de pulsos y siguen las reglas de la lógica de Boole. 1, fiche 2, Espagnol, - elemento%20l%C3%B3gico
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Elementos lógicos típicos son la compuerta Y (AND gate) y la compuerta O (OR gate), los cuales pueden ser representados en lógica simbólica adecuada. 1, fiche 2, Espagnol, - elemento%20l%C3%B3gico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Las compuertas lógicas constituyen circuitos lógicos. 1, fiche 2, Espagnol, - elemento%20l%C3%B3gico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Management, Resources and Results Structure Policy
1, fiche 3, Anglais, Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MRRS Policy 1, fiche 3, Anglais, MRRS%20Policy
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Planning, Reporting and Accountability Structure 1, fiche 3, Anglais, Planning%2C%20Reporting%20and%20Accountability%20Structure
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 3, Anglais, PRAS
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 3, Anglais, PRAS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Management, Resources and Results Structure(MRRS) policy replaces the 1996 Planning, Reporting and Accountability Structure(PRAS) policy framework. It takes effect on April 1st, 2005. A Management, Resources and Results Structure provides a common, government-wide approach to the collection, management and public reporting of financial and non-financial information. It is meant to : Identify and define the strategic outcomes linked to a department's mandate and core functions; Provide a logical organization or architecture of the programs and activities being delivered in support of the department's strategic outcomes; Reflect the way a department is managed to achieve results with the resources allocated to it year after year; Illustrate the various decision-making mechanisms and accountabilities that exist within the department to manage programs and activities towards the achievement of results; Link each level and element of the Program Activity Architecture to planned and actual information on resources and results; and Provide a performance measurement strategy to enable departments to adjust program design and spending to better achieve results. In essence, the MRRS is intended to be a useful management tool that provides departments, central agencies and parliamentarians alike the framework needed to support results-based management practices across the federal government, demonstrate value for money, as well as provide key stakeholders with the information necessary to support decision-making. Furthermore, the MRRS, which replaces the Planning, Reporting and Accountability Structure(PRAS) Policy framework, will serve as the basis to report to Parliament through the Estimates and Public Accounts. 1, fiche 3, Anglais, - Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Politique sur la structure de gestion, des ressources et des résultats
1, fiche 3, Français, Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- Politique sur la SGRR 1, fiche 3, Français, Politique%20sur%20la%20SGRR
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Structure de planification, de rapport et de responsabilisation 1, fiche 3, Français, Structure%20de%20planification%2C%20de%20rapport%20et%20de%20responsabilisation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 3, Français, SPRR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 3, Français, SPRR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la Structure de gestion, des ressources et des résultats (SGRR) remplace les directives de 1996 sur la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR). Elle entre en vigueur le 1er avril 2005. La Structure de gestion, des ressources et des résultats permet d'uniformiser la collecte, la gestion et la publication de l'information financière et non financière à l'échelle du gouvernement. Elle vise à : cerner et définir les objectifs stratégiques liés au mandat et aux fonctions clés d'un ministère; présenter l'organisation ou l'architecture logique des programmes et activités à l'appui des objectifs stratégiques du ministère; mettre en évidence la façon dont les ministères sont gérés pour obtenir des résultats grâce aux ressources qui leur sont confiées année après année; illustrer les divers mécanismes décisionnels et responsabilités que les ministères ont mis en place pour administrer leurs programmes et activités en vue d'obtenir des résultats; associer chaque niveau et élément de l'Architecture des activités de programmes à planifier aux données réelles sur les ressources et les résultats; et fournir une stratégie de mesure du rendement afin de permettre aux ministères d'ajuster leurs dépenses et la conception de leurs programmes pour obtenir de meilleurs résultats. Essentiellement, la SGRR est censée constituer un outil de gestion utile qui fournit aux ministères, aux organismes centraux et aux parlementaires le cadre nécessaire pour appuyer des pratiques de gestion axées sur les résultats à l'échelle du gouvernement fédéral, faire la preuve de l'optimisation des ressources et transmettre aux principaux intervenants l'information nécessaire à la prise de décisions. En outre, la SGRR, qui remplace la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR), servira d'assise pour les rapports au Parlement par le biais du Budget des dépenses et des Comptes publics. 1, fiche 3, Français, - Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Structure des ressources et des résultats de gestion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- logical object
1, fiche 4, Anglais, logical%20object
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
element of the specific logical structure of a document, which may have a meaning that is significant to the application or user 1, fiche 4, Anglais, - logical%20object
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Example: A chapter, a section, a paragraph. 1, fiche 4, Anglais, - logical%20object
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
logical object: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 4, Anglais, - logical%20object
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- objet logique
1, fiche 4, Français, objet%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
élément de la structure logique spécifique d'un document, qui peut avoir un sens significatif pour l'application ou pour l'utilisateur 1, fiche 4, Français, - objet%20logique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un chapitre, une section, un paragraphe. 1, fiche 4, Français, - objet%20logique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
objet logique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 4, Français, - objet%20logique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- graphic data structure
1, fiche 5, Anglais, graphic%20data%20structure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A logical scheme for ordering data. Used on graphical data as stored in computer system for subsequent manipulation and display. A data structure imparts meaning to data and provides means of access from one data element to one or more other data elements. 2, fiche 5, Anglais, - graphic%20data%20structure
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- graphics data structure
- graphical data structure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- structure de données graphiques
1, fiche 5, Français, structure%20de%20donn%C3%A9es%20graphiques
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- estructura de datos gráficos
1, fiche 5, Espagnol, estructura%20de%20datos%20gr%C3%A1ficos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disposición lógica de los datos digitales [que representan] datos gráficos para una visualización gráfica. 1, fiche 5, Espagnol, - estructura%20de%20datos%20gr%C3%A1ficos
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- logical object
1, fiche 6, Anglais, logical%20object
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An element of the specific logical structure of a document, which may have a meaning that is significant to the application or user. 1, fiche 6, Anglais, - logical%20object
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- objet logique
1, fiche 6, Français, objet%20logique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Élément de la structure logique spécifique d'un document, qui peut avoir un sens significatif pour l'application ou pour l'utilisateur. 1, fiche 6, Français, - objet%20logique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stuck at one
1, fiche 7, Anglais, stuck%20at%20one
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- S-A-1 1, fiche 7, Anglais, S%2DA%2D1
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
logical circuit elements have two output states, namely one or zero, and in modern high-gain circuits one of these outputs is achieved even if the input is not in either of these conditions. Thus, a loose connection or poor input gate will still cause the output of the following gate to be either one or zero. A failure in the logical network occurs when one or more outputs or inputs are always zero or always one under all network conditions. Thus, n logical element that fails is said to be either stuck at zero(s-a-0) or stuck at one(s-a-1). 1, fiche 7, Anglais, - stuck%20at%20one
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bloqué à un
1, fiche 7, Français, bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20un
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bloqué sur un 1, fiche 7, Français, bloqu%C3%A9%20sur%20un
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir bloqué sur une boucle. 2, fiche 7, Français, - bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20un
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- topos
1, fiche 8, Anglais, topos
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The word topos was used for any category whose structure is sufficiently like Set, the category whose objects are crisp sets and whose morphisms are the set functions. It topos, basic set-theoretical constructions behave much as they do in Set itself.... The principles of classical logic are represented in Set by operations on a certain set... the two element Boolean Algebra. Each topos has an analogue or this algebra, and thus, each topos has its own logical calculus. This calculus differs from classical logic. In general, the logical principles that hold in a topos are those of intuitionistic logic, which does not accept the principle of excluded middle. 1, fiche 8, Anglais, - topos
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- topos
1, fiche 8, Français, topos
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comparer à locus-loci. 1, fiche 8, Français, - topos
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stuck at zero
1, fiche 9, Anglais, stuck%20at%20zero
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- S-A-0 1, fiche 9, Anglais, S%2DA%2D0
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Logical circuit elements have two output states, namely one or zero, and in modern high-gain circuits one of these outputs is achieved even if the input is not in either of these conditions. Thus, a loose connection or poor input gate will still cause the output of the following gate to be either one or zero. A failure in a logical network occurs when one or more outputs or inputs are always zero or always one under all network conditions. Thus, a logical element that fails is said to be either stuck at zero(s-a-0) or stuck at one(s-a-1). 1, fiche 9, Anglais, - stuck%20at%20zero
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bloqué à zéro
1, fiche 9, Français, bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bloqué sur zéro 1, fiche 9, Français, bloqu%C3%A9%20sur%20z%C3%A9ro
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir bloqué sur une boucle. 2, fiche 9, Français, - bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-12-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- logical picture element
1, fiche 10, Anglais, logical%20picture%20element
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- logical pel 1, fiche 10, Anglais, logical%20pel
correct
- logical pixel 2, fiche 10, Anglais, logical%20pixel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A geometric construct associated with the drawing point whose size determines the stroke width of graphic primitives. 1, fiche 10, Anglais, - logical%20picture%20element
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Although the terms pixel and pel are synonymous in common usage, throughout [the CSA standard] pixel is used for physical picture elements and pel for logical picture elements. 1, fiche 10, Anglais, - logical%20picture%20element
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Contrast with "physical picture element" or "physical pel". 2, fiche 10, Anglais, - logical%20picture%20element
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- élément d'image logique
1, fiche 10, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20logique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pixel logique 2, fiche 10, Français, pixel%20logique
correct, nom masculin
- pel 1, fiche 10, Français, pel
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Structure géométrique associée à une position de dessin et dont la taille détermine la largeur du trait des primitives graphiques. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20logique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes "pixel" et "pel" soient ordinairement synonymes, ils sont respectivement utilisés dans cette norme pour désigner les éléments d'image physiques et les éléments d'image logiques. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20logique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Comparer à "élément d'image physique". 2, fiche 10, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20logique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-07-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- physical picture element
1, fiche 11, Anglais, physical%20picture%20element
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- physical pixel 2, fiche 11, Anglais, physical%20pixel
proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The smallest displayable unit on a given display device. 1, fiche 11, Anglais, - physical%20picture%20element
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Although the terms pixel and pel are synonymous in common usage, throughout [the CSA standard] pixel is used for physical picture elements and pel for logical picture elements. 1, fiche 11, Anglais, - physical%20picture%20element
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
This term is used in opposition to "logical picture element" or "logical pel". 2, fiche 11, Anglais, - physical%20picture%20element
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- physical pel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- élément d'image physique
1, fiche 11, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20physique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pixel physique 2, fiche 11, Français, pixel%20physique
proposition
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
La plus petite quantité d'information que l'on peut afficher à l'écran d'un ordinateur. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20physique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'utilise par opposition à "élément d'image logique". 2, fiche 11, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27image%20physique
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- pel physique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


