TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOGICAL EXCLUSION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ray crossing pits
1, fiche 1, Anglais, ray%20crossing%20pits
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For pulp fibers, many of the diagnostic features of cell formation seen in wood samples are lost. However, positive identification is possible by following a logical sequence of exclusion, and finally comparing unknown fibers with authenticated fiber samples and/or photomicrographs. The technique is straightforward, especially where only a limited number of choices are possible. The principal diagnostic feature is the shape and orientation of the cell wall openings(pits) in softwood earlywood tracheids and hardwood vessels which are unique for each species. 1, fiche 1, Anglais, - ray%20crossing%20pits
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couple de ponctuations de rayon
1, fiche 1, Français, couple%20de%20ponctuations%20de%20rayon
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logical exclusion
1, fiche 2, Anglais, logical%20exclusion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exclusion logique
1, fiche 2, Français, exclusion%20logique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


