TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOGISTICAL SUPPORT [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coercive control
1, fiche 1, Anglais, coercive%20control
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Coercive control... refers to a systematic pattern of behavior that establishes dominance over another person through intimidation, isolation, and terror-inducting violence or threats of violence... Through systematic restrictions on freedom and independence, individuals experiencing coercive control are often isolated from friends, family, or other support systems; entrapped within the relationship due to financial, logistical, social, or emotional barriers to escaping; and fearful for not only their own safety but that of family members and other people in their network... 2, fiche 1, Anglais, - coercive%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle coercitif
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20coercitif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le concept de contrôle coercitif, qui fait référence à une dynamique où un aggresseur met en place une série de stratégies violentes et non violentes dont les effets cumulatifs sont le contrôle de la victime et la privation de sa liberté. Mises en commun, ces stratégies constituent un schéma de comportements [...] de l'agresseur. 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20coercitif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrôle coercitif : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 décembre 2025. 3, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20coercitif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medium support vehicle system
1, fiche 2, Anglais, medium%20support%20vehicle%20system
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MSVS 2, fiche 2, Anglais, MSVS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada is acquiring a new fleet of medium-weight trucks for the Canadian Armed Forces(CAF) to replace its current fleet of logistics trucks.... The medium support vehicle system(MSVS) project will add 2837 vehicles to the inventory of the CAF. These vehicles will be used to provide lift and logistical support on the ground, as well as getting equipment and supplies where they are needed most. 3, fiche 2, Anglais, - medium%20support%20vehicle%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medium support vehicle system; MSVS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - medium%20support%20vehicle%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de véhicule de soutien moyen
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SVSM 2, fiche 2, Français, SVSM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada fait présentement l'acquisition d'un nouveau parc de camions de poids moyen pour les Forces armées canadiennes (FAC) afin de remplacer son parc actuel de camions logistiques. [...] Le projet de système de véhicule de soutien moyen (SVSM) aura pour effet d'accroître l'inventaire des FAC de 2 837 véhicules. Ces véhicules serviront dans le cadre des opérations aéroportées et de soutien logistique au sol, ainsi que pour transporter l'équipement et les fournitures dans les endroits où le besoin est le plus urgent. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système de véhicule de soutien moyen; SVSM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assisted voluntary return
1, fiche 3, Anglais, assisted%20voluntary%20return
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AVR 2, fiche 3, Anglais, AVR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A process that includes administrative, logistical and financial support for the return of rejected asylum seekers, trafficked migrants, stranded students, qualified nationals and other migrants unable or unwilling to remain in the host country who volunteer to return to their countries of origin. 3, fiche 3, Anglais, - assisted%20voluntary%20return
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retour volontaire assisté
1, fiche 3, Français, retour%20volontaire%20assist%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus qui comprend un appui administratif, logistique et financier pour le retour de demandeurs d'asile déboutés, de migrants victimes de la traite des personnes, d'étudiants en situation de détresse, de nationaux qualifiés et d'autres migrants ne souhaitant pas demeurer dans l'État considéré ou ne pouvant s'y maintenir légalement qui se portent volontaires au retour dans leur pays d'origine. 2, fiche 3, Français, - retour%20volontaire%20assist%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- command and control facility
1, fiche 4, Anglais, command%20and%20control%20facility
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For example, a Joint Support Ship could be floating offshore, providing readily deployed, self-contained command and control facilities and logistical support to the ground troops, while an escorting frigate is boarding local vessels and checking for terrorists or contraband weapons. 2, fiche 4, Anglais, - command%20and%20control%20facility
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
command and control facility: designation usually used in the plural. 3, fiche 4, Anglais, - command%20and%20control%20facility
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- command and control facilities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- installation de commandement et de contrôle
1, fiche 4, Français, installation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'îlot du porte-avions abritait les installations de commandement et de contrôle, et accueillait la cheminée du navire (un peu à droite du centre, avec la feuille d'érable), ainsi que divers mâts et antennes pour du matériel électronique, radio et radar, par exemple. 2, fiche 4, Français, - installation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
installation de commandement et de contrôle : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 4, Français, - installation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- installations de commandement et de contrôle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Logistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mass casualties
1, fiche 5, Anglais, mass%20casualties
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MASCAL 2, fiche 5, Anglais, MASCAL
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any number of casualties produced in a relatively short period of time that overwhelms the available medical and logistical support capabilities. 3, fiche 5, Anglais, - mass%20casualties
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mass casualties; MASCAL: designations standardized by NATO; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 5, Anglais, - mass%20casualties
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Logistique militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pertes massives
1, fiche 5, Français, pertes%20massives
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MASCAL 2, fiche 5, Français, MASCAL
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout nombre de pertes subies dans un temps relativement court qui dépasse les capacités des ressources médicales et du soutien logistique. 3, fiche 5, Français, - pertes%20massives
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pertes massives; MASCAL : désignations normalisées par l'OTAN; désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 5, Français, - pertes%20massives
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pertes massives : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 5, Français, - pertes%20massives
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
- Logística militar
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bajas masivas
1, fiche 5, Espagnol, bajas%20masivas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Número de bajas, producido en un tiempo relativamente corto, que soprepasa la capacidad disponible de apoyo sanitario y logístico. 1, fiche 5, Espagnol, - bajas%20masivas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Nuisance Management Initiative
1, fiche 6, Anglais, Nuisance%20Management%20Initiative
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This initiative provides financial, technical and logistical support to producers in Newfoundland and Labrador and agriculture organizations affected by odours, dust, particulate emissions, noise, nuisance wildlife and related complaints. Support ranges from assisting specific on-farm cases to managing nuisance issues on a municipal or provincial scale. 1, fiche 6, Anglais, - Nuisance%20Management%20Initiative
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Initiative de gestion des nuisances
1, fiche 6, Français, Initiative%20de%20gestion%20des%20nuisances
correct, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative apporte un soutien financier, technique et logistique aux producteurs de Terre-Neuve-et-Labrador et aux organismes agricoles victimes de problèmes associés aux odeurs, à la poussière, aux émissions de particules, au bruit, à la faune nuisible et aux plaintes connexes. Elle vise aussi bien les cas particuliers à la ferme que la gestion des nuisances à l’échelle municipale ou provinciale. 1, fiche 6, Français, - Initiative%20de%20gestion%20des%20nuisances
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Supply (Military)
- CBRNE Weapons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prescribed nuclear stockage
1, fiche 7, Anglais, prescribed%20nuclear%20stockage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A specified quantity of nuclear weapons, components of nuclear weapons, and warhead test equipment to be stocked in special ammunition supply points or other logistical installations. The establishment and replenishment of this stockage is a command decision and is dependent upon the tactical situation, the allocation, the capability of the logistical support unit to store and maintain the nuclear weapons, and the nuclear logistical situation. The prescribed stockage may vary from time to time and among similar logistical support units. 2, fiche 7, Anglais, - prescribed%20nuclear%20stockage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prescribed nuclear stockage: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - prescribed%20nuclear%20stockage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Armes CBRNE
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stockage nucléaire prescrit
1, fiche 7, Français, stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quantité déterminée d'armes nucléaires, éléments d'armes nucléaires et équipements de contrôle des têtes nucléaires devant être stockée en des points spéciaux de ravitaillement en munitions ou autres installations logistiques. Cette réserve est établie et approvisionnée par décision du commandement et dépend de la situation tactique, de l'allocation, de la possibilité de l'unité de support logistique d'entreposer et d'entretenir les armes nucléaires, et de la situation nucléaire logistique. Le stockage prescrit peut varier selon le moment et selon l'unité de soutien logistique. 2, fiche 7, Français, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stockage nucléaire prescrit : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Armas QBRNE
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- existencias nucleares prescritas
1, fiche 7, Espagnol, existencias%20nucleares%20prescritas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cantidad específica de armas nucleares, componentes de dichas armas y equipo de pruebas de cabezas nucleares que se almacena en puntos de suministro de municiones especiales u otras instalaciones logísticas. El establecimiento y reposición de estos almacenamientos depende de la situación táctica, la ubicación y la capacidad de la unidad de apoyo logístico para almacenar y mantener las armas nucleares. Las existencias prescritas pueden variar con el tiempo y en función de las unidades de apoyo logístico. 1, fiche 7, Espagnol, - existencias%20nucleares%20prescritas
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Postal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Bureau
1, fiche 8, Anglais, International%20Bureau
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IB 2, fiche 8, Anglais, IB
correct, Europe
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fulfilling a secretariat function, the International Bureau provides logistical and technical support to the UPU's [Universal Postal Union] bodies. It serves as an office of liaison, information and consultation, and promotes technical cooperation among Union members. 3, fiche 8, Anglais, - International%20Bureau
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Universal Postal Union International Bureau
- UPU International Bureau
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration postale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bureau international
1, fiche 8, Français, Bureau%20international
correct, nom masculin, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BI 2, fiche 8, Français, BI
correct, nom masculin, Europe
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En tant que secrétariat de l'Union, le Bureau international apporte un soutien technique et logistique aux organes de l'UPU [Union postale universelle]. Il fait office d'organe de liaison, d'information et de consultation et favorise la coopération technique entre les membres de l'Union. 3, fiche 8, Français, - Bureau%20international
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Bureau international de l'Union postale universelle
- Bureau international de l'UPU
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- level III hazardous materials incident
1, fiche 9, Anglais, level%20III%20hazardous%20materials%20incident
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- level III HAZMAT incident 2, fiche 9, Anglais, level%20III%20HAZMAT%20incident
correct
- level III HazMat incident 3, fiche 9, Anglais, level%20III%20HazMat%20incident
correct
- level 3 hazardous materials incident 4, fiche 9, Anglais, level%203%20hazardous%20materials%20incident
correct
- level 3 HAZMAT incident 2, fiche 9, Anglais, level%203%20HAZMAT%20incident
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An incident involving the release of substantial quantities of hazardous materials, posing significant risk to public health and the environment, requiring major response involving specialized public and private resources and technical assistance. 5, fiche 9, Anglais, - level%20III%20hazardous%20materials%20incident
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[A level III hazardous materials] incident requires extended response and logistical support operations. Large-scale precautionary evacuations and establishment of temporary shelter sites may be required. 5, fiche 9, Anglais, - level%20III%20hazardous%20materials%20incident
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- level three hazardous materials incident
- level three HazMat incident
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- incident impliquant des matières dangereuses de niveau III
1, fiche 9, Français, incident%20impliquant%20des%20mati%C3%A8res%20dangereuses%20de%20niveau%20III
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- incident impliquant des HAZMAT de niveau III 1, fiche 9, Français, incident%20impliquant%20des%20HAZMAT%20de%20niveau%20III
correct, nom masculin
- incident impliquant des matières dangereuses de niveau 3 2, fiche 9, Français, incident%20impliquant%20des%20mati%C3%A8res%20dangereuses%20de%20niveau%203
correct, nom masculin
- incident impliquant des HAZMAT de niveau 3 2, fiche 9, Français, incident%20impliquant%20des%20HAZMAT%20de%20niveau%203
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- incident impliquant des matières dangereuses de niveau trois
- incident impliquant des HAZMAT de niveau trois
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Deputy Minister’s Business Committee
1, fiche 10, Anglais, Deputy%20Minister%26rsquo%3Bs%20Business%20Committee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DMBC 2, fiche 10, Anglais, DMBC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Director is responsible for developing and maintaining the terms of reference and processes required to support PWGSC [Public Works and Government Services Canada] 's senior decision making committees and for the provision of logistical support and monitoring and reporting functions for the following senior decision making committees : the Deputy Minister's Management Committee(DMMC), The Deputy Minister's Executive Debrief Committee(DMED) and Deputy Minister's Business Committee(DMBC), Weekly Look-Ahead Meeting and the Minister/Deputy Minister Debrief and Preparatory meetings,... 1, fiche 10, Anglais, - Deputy%20Minister%26rsquo%3Bs%20Business%20Committee
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Business Committee of Deputy Minister
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité des affaires du sous-ministre
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20affaires%20du%20sous%2Dministre
non officiel, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CASM 2, fiche 10, Français, CASM
non officiel, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon une traductrice, ce comité est chargé de surveiller les propositions portant sur les grands projets, les présentations au Conseil du Trésor et les mémoires au Cabinet, les projets d'achats d'envergure ou de nature délicate, les opérations de biens immobiliers et d'autres initiatives. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20des%20affaires%20du%20sous%2Dministre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Sea Operations (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Naval Special Warfare Task Unit
1, fiche 11, Anglais, Naval%20Special%20Warfare%20Task%20Unit
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- NSWTU 1, fiche 11, Anglais, NSWTU
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] provisional subordinate [unit] of a Naval Special Warfare Group(NSWTG) [that provides] command and control, [coordinates] administrative and logistical support, and [integrates] special operations with maritime operations. 2, fiche 11, Anglais, - Naval%20Special%20Warfare%20Task%20Unit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Naval Special Warfare Task Unit
1, fiche 11, Français, Naval%20Special%20Warfare%20Task%20Unit
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- NSWTU 1, fiche 11, Français, NSWTU
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-10-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Business and Administrative Documents
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Submission Centre
1, fiche 12, Anglais, Treasury%20Board%20Submission%20Centre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- TBSC 1, fiche 12, Anglais, TBSC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Secretariat Submission and Cabinet Document Centre 1, fiche 12, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Submission%20and%20Cabinet%20Document%20Centre
ancienne désignation, correct
- TBS-SCDC 1, fiche 12, Anglais, TBS%2DSCDC
ancienne désignation, correct
- TBS-SCDC 1, fiche 12, Anglais, TBS%2DSCDC
- Submission and Cabinet Document Centre 2, fiche 12, Anglais, Submission%20and%20Cabinet%20Document%20Centre
ancienne désignation, correct
- SCDC 2, fiche 12, Anglais, SCDC
ancienne désignation, correct
- SCDC 2, fiche 12, Anglais, SCDC
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board Submission Centre(TBSC), which coordinates all Treasury Board submissions. It receives and processes all submissions and presentations to the Treasury Board from federal organizations. It provides logistical support for Board committee meetings and handles scheduling and the creation and distribution of material for Board meetings. It also ensures that the Board's decisions are conveyed to the organizations sponsoring the submissions. 1, fiche 12, Anglais, - Treasury%20Board%20Submission%20Centre
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre des présentations du Conseil du Trésor
1, fiche 12, Français, Centre%20des%20pr%C3%A9sentations%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Centre des présentations et des documents du Cabinet du Secrétariat du Conseil du Trésor 1, fiche 12, Français, Centre%20des%20pr%C3%A9sentations%20et%20des%20documents%20du%20Cabinet%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPDC du SCT 1, fiche 12, Français, CPDC%20du%20SCT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPDC du SCT 1, fiche 12, Français, CPDC%20du%20SCT
- Centre des présentations et des documents du Cabinet 2, fiche 12, Français, Centre%20des%20pr%C3%A9sentations%20et%20des%20documents%20du%20Cabinet
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPDC 2, fiche 12, Français, CPDC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPDC 2, fiche 12, Français, CPDC
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Centre des présentations du Conseil du Trésor, qui coordonne toutes les présentations au Conseil du Trésor. Il reçoit et traite toutes les présentations au Conseil du Trésor provenant d'organisations fédérales. Il fournit un soutien logistique pour les réunions du Conseil et gère l'établissement des calendriers ainsi que la rédaction et la distribution de documents en prévision des réunions. Il veille également à ce que les décisions du Conseil soient transmises aux organisations parrainant les présentations. 1, fiche 12, Français, - Centre%20des%20pr%C3%A9sentations%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-01-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Conferences and Forums Bureau
1, fiche 13, Anglais, Conferences%20and%20Forums%20Bureau
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Conferences and Forums Bureau is responsible for providing a wide range of logistical support services to all sectors of the Department in the planning and delivery of conferences, forums and special events. This centralized organization, accordingly, provides a range of services from consultation to planning and co-ordination of all of these activities. 1, fiche 13, Anglais, - Conferences%20and%20Forums%20Bureau
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Bureau des conférences et des forums
1, fiche 13, Français, Bureau%20des%20conf%C3%A9rences%20et%20des%20forums
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des conférences et des forums est chargé de fournir à tous les secteurs du Ministère une vaste gamme de services de soutien logistique pour la planification et le déroulement des conférences, des forums et des activités spéciales. Par conséquent, cette organisation centralisée offre des services variés allant de la consultation à la planification en passant par la coordination de toutes ces activités. 1, fiche 13, Français, - Bureau%20des%20conf%C3%A9rences%20et%20des%20forums
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- national level unit
1, fiche 14, Anglais, national%20level%20unit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NLU 2, fiche 14, Anglais, NLU
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
These units provide the national command and logistical support to the Vanguard and Main Contingency Force. They consist of the Canadian Support Group(CSG), Engineer Support Group(ESG), Military Police Unit(MPU), Canadian Medical Group [CMG], Communications Information Systems Unit(CISU) and the Joint Headquarters(JHQ). 3, fiche 14, Anglais, - national%20level%20unit
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- National Level Units
- NLUs
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- unité de niveau national
1, fiche 14, Français, unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- UNN 1, fiche 14, Français, UNN
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- unité nationale 2, fiche 14, Français, unit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ces unités assurent le commandement national et le soutien logistique des éléments d'avant-garde et de la Force principale de contingence. Elles regroupent le Groupe de soutien du Canada (GSC), le Groupe d'appui du génie (GAG), l'Unité de la police militaire (UPM), le Groupe médical du Canada (GMC), l'Unité des systèmes de communications et d'information (USCI) et le Quartier général interarmée (QGI). 2, fiche 14, Français, - unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas d'abréviation en français pour le terme «unité nationale» car cela donnerait «UN», qui est le sigle anglais pour «United Nations». 3, fiche 14, Français, - unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Spacehab logistics double module
1, fiche 15, Anglais, Spacehab%20logistics%20double%20module
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Spacehab LDM 1, fiche 15, Anglais, Spacehab%20LDM
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Spacehab's Logistics Double Module [LDM] is a 20-foot long, 14-foot wide, 11. 2-foot high pressurized aluminum module carried in Atlantis’ payload bay and connected to the middeck area of the orbiter by an access tunnel. For STS-106, the LDM will carry approximately 8, 100 pounds of hardware, equipment and logistical supplies to outfit the International Space Station. Designed to augment the Shuttle's middeck, the double module has a total cargo capacity of up to 10, 000 pounds and contains the systems necessary to support the crewmembers, such as ventilation, lighting and limited power. 2, fiche 15, Anglais, - Spacehab%20logistics%20double%20module
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Spacehab logistics double module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 15, Anglais, - Spacehab%20logistics%20double%20module
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- module double Spacehab
1, fiche 15, Français, module%20double%20Spacehab
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le module double SPACEHAB emportant 2223 kg de cargo [...] nouvelles batteries, 4 ventilateurs, 3 extincteurs d'incendie et 10 détecteurs de fumée. Des fournitures en vue de la première occupation permanente de la Station seront aussi incluses dont des effets personnels, équipement médical et d'exercice, équipement de communications et vidéo, ordinateurs et imprimantes, et 4 grands contenants d'eau. 2, fiche 15, Français, - module%20double%20Spacehab
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
SPACEHAB est un large cylindre pressurisé, situé à l'arrière de la soute de la navette, qui sert à ranger l'équipement et qui est accessible à l'équipage une fois en orbite. 3, fiche 15, Français, - module%20double%20Spacehab
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
module double Spacehab : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 15, Français, - module%20double%20Spacehab
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Spacehab
- module Spacehab
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Logistics
- Military Organization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- combat service support system
1, fiche 16, Anglais, combat%20service%20support%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CSSS 2, fiche 16, Anglais, CSSS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The other two systems comprising ADSAF(Automatic Data Systems within the Army in the Field) are the Tactical Operations System(TOS-designed to automate operational and intelligence functions of US(United States) Army divisions) and the Combat Service Support System(CSSS-intended to automate the handling of administrative and logistical requirements for a division). 1, fiche 16, Anglais, - combat%20service%20support%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Logistique militaire
- Organisation militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système CSSS
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20CSSS
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les deux autres systèmes composant l'ADSAF (Automatic Data Systems within the Army in the Field) sont le système d'opérations tactiques TOS (Tactical Operations System) - conçu pour automatiser les procédures opérationnelles et les renseignements tactiques dans les divisions de l'US (United States) Army et le système CSSS (Combat Service Support System) conçu pour automatiser l'exécution des tâches administratives et logistiques au niveau de la division. 1, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20CSSS
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Combat Service Support System
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-02-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air logistical support
1, fiche 17, Anglais, air%20logistical%20support
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- soutien logistique par air
1, fiche 17, Français, soutien%20logistique%20par%20air
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- logistical support facility
1, fiche 18, Anglais, logistical%20support%20facility
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- installation d'appui logistique
1, fiche 18, Français, installation%20d%27appui%20logistique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 18, Français, - installation%20d%27appui%20logistique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Logistics
- Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- logistical support
1, fiche 19, Anglais, logistical%20support
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- integrated logistical support 2, fiche 19, Anglais, integrated%20logistical%20support
correct
- logistic support 3, fiche 19, Anglais, logistic%20support
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
logistical support; integrated logistical support : terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 19, Anglais, - logistical%20support
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Sécurité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- soutien logistique
1, fiche 19, Français, soutien%20logistique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- appui logistique 1, fiche 19, Français, appui%20logistique
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Logistique : Ensemble des opérations ayant pour but de permettre aux armées de vivre, de se déplacer, de combattre et d'assurer les évacuations et le traitement médical du personnel. 2, fiche 19, Français, - soutien%20logistique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
soutien logistique; appui logistique : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 19, Français, - soutien%20logistique
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- support logistique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
- Seguridad
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- apoyo logístico
1, fiche 19, Espagnol, apoyo%20log%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los ejércitos de tierra, mar y aire pueden apoyarse mutuamente en las batallas y combates, aunque es más frecuente que la aviación apoye a las tropas de tierra y a la marina. Este apoyo aéreo puede ser: de transporte, de tropas o logístico, para las fuerzas de tierra [...] 2, fiche 19, Espagnol, - apoyo%20log%C3%ADstico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Program Support Unit
1, fiche 20, Anglais, Program%20Support%20Unit
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PSU 2, fiche 20, Anglais, PSU
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A unit whose purpose is to maximize the efficiency and effectiveness of the Canadian international cooperation program in the developing country in which it operates. The Units supply administrative and logistical support to the development assistance program. 3, fiche 20, Anglais, - Program%20Support%20Unit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. 1, fiche 20, Anglais, - Program%20Support%20Unit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Unité d'appui aux programmes
1, fiche 20, Français, Unit%C3%A9%20d%27appui%20aux%20programmes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- UAP 2, fiche 20, Français, UAP
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Unité dont l'objectif est de maximiser l'efficacité dans le pays en développement où elle est établie. Elle fournit le soutien administratif et logistique nécessaire au programme d'aide au développement. 3, fiche 20, Français, - Unit%C3%A9%20d%27appui%20aux%20programmes
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une section de l'Agence canadienne de développement international. 1, fiche 20, Français, - Unit%C3%A9%20d%27appui%20aux%20programmes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de Apoyo al Programa
1, fiche 20, Espagnol, Unidad%20de%20Apoyo%20al%20Programa
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- teeth-to-tail ratio
1, fiche 21, Anglais, teeth%2Dto%2Dtail%20ratio
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The proportion of combat forces to administrative/logistic support in a nation’s armed forces and in specific military organizations, such as divisions, air wings, and fleets. 2, fiche 21, Anglais, - teeth%2Dto%2Dtail%20ratio
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"Teeth" refers to the fighting forces--the ships, aircraft, tanks, and personnel who will wage war and carry out other operational missions. "Tail" represents the infrastructure--military bases, health care and daycare benefits, environmental cleanup, the defense industrial base, and all the other enormous support and logistical resources that undergird fighting forces. 1, fiche 21, Anglais, - teeth%2Dto%2Dtail%20ratio
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ratio dents-queue
1, fiche 21, Français, ratio%20dents%2Dqueue
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il est vrai que l'OTAN jouit d'une supériorité numérique pour les forces terrestres déployées au contact immédiat du rideau de fer. Mais une forte proportion de ces troupes sert au [soutien logistique (la «queue» par opposition aux troupes de combat les «dents»)], car l'OTAN doit défendre collectivement une zone très étendue et qui ne constitue pas, comme le Pacte de Varsovie, un bloc géographique. Les forces armées soviétiques ont ainsi toujours bénéficié d'un ratio supérieur de troupes combattantes par rapport au personnel de soutien logistique (le ratio «dents-queue».). 1, fiche 21, Français, - ratio%20dents%2Dqueue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- International Relations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Statute of the Joint Command of the Collective Peace-keeping Forces 1, fiche 22, Anglais, Statute%20of%20the%20Joint%20Command%20of%20the%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Of the CIS [Commonwealth of Independent States], signed on September 24, 1993 as Annex I to the Agreement of the Council of Heads of State of CIS on Collective Peace-keeping Forces and Joint Measures for Their Logistical Support. 1, fiche 22, Anglais, - Statute%20of%20the%20Joint%20Command%20of%20the%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Relations internationales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Règlement concernant le commandement unifié des Forces Collectives de maintien de la paix
1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20le%20commandement%20unifi%C3%A9%20des%20Forces%20Collectives%20de%20maintien%20de%20la%20paix
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Relaciones internacionales
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento del Mando Unido de las Fuerzas Colectivas de Mantenimiento de la Paz
1, fiche 22, Espagnol, Reglamento%20del%20Mando%20Unido%20de%20las%20Fuerzas%20Colectivas%20de%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organization Planning
- Economic Co-operation and Development
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- programme logistical support project 1, fiche 23, Anglais, programme%20logistical%20support%20project
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 23, Anglais, - programme%20logistical%20support%20project
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- program logistical support project
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Coopération et développement économiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- projet d'appui logistique aux programmes
1, fiche 23, Français, projet%20d%27appui%20logistique%20aux%20programmes
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PALP 1, fiche 23, Français, PALP
nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de apoyo logístico a los programas
1, fiche 23, Espagnol, proyecto%20de%20apoyo%20log%C3%ADstico%20a%20los%20programas
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- Organization Planning
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Agreement of 24 September 1993 on Collective Peace-keeping Forces and Joint Measures for Their Logistical Support 1, fiche 24, Anglais, Agreement%20of%2024%20September%201993%20on%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces%20and%20Joint%20Measures%20for%20Their%20Logistical%20Support
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Forces in Tajikistan. 1, fiche 24, Anglais, - Agreement%20of%2024%20September%201993%20on%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces%20and%20Joint%20Measures%20for%20Their%20Logistical%20Support
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on Collective Peace-Keeping Forces and Joint Measures for Their Logistical Support, 24 September 1993
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Planification d'organisation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Accord portant création de forces collectives pour le maintien de la paix et instituant des mesures conjointes régissant les moyens logistiques à mettre à leur disposition, en date du 24 septembre 1993
1, fiche 24, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20de%20forces%20collectives%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix%20et%20instituant%20des%20mesures%20conjointes%20r%C3%A9gissant%20les%20moyens%20logistiques%20%C3%A0%20mettre%20%C3%A0%20leur%20disposition%2C%20en%20date%20du%2024%20septembre%201993
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Planificación de organización
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Tratado sobre las fuerzas colectivas de mantenimiento de la paz y medidas conjuntas para su apoyo logístico, de 24 de septiembre de 1993
1, fiche 24, Espagnol, Tratado%20sobre%20las%20fuerzas%20colectivas%20de%20mantenimiento%20de%20la%20paz%20y%20medidas%20conjuntas%20para%20su%20apoyo%20log%C3%ADstico%2C%20de%2024%20de%20septiembre%20de%201993
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Collective Peace-keeping Forces and Joint Measures for their Logistical Support 1, fiche 25, Anglais, Agreement%20on%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces%20and%20Joint%20Measures%20for%20their%20Logistical%20Support
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Between the States Parties of the former USSR. 1, fiche 25, Anglais, - Agreement%20on%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces%20and%20Joint%20Measures%20for%20their%20Logistical%20Support
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Accord relatif aux Forces collectives de rétablissement de la paix et aux mesures conjointes de soutien logistique
1, fiche 25, Français, Accord%20relatif%20aux%20Forces%20collectives%20de%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20paix%20et%20aux%20mesures%20conjointes%20de%20soutien%20logistique
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo relativo a las Fuerzas Colectivas de Mantenimiento de la Paz y a las medidas conjuntas de apoyo logístico
1, fiche 25, Espagnol, Acuerdo%20relativo%20a%20las%20Fuerzas%20Colectivas%20de%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz%20y%20a%20las%20medidas%20conjuntas%20de%20apoyo%20log%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Corporate Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- United Nations Supply Depot 1, fiche 26, Anglais, United%20Nations%20Supply%20Depot
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pisa, Italy; established in 1958, its purpose is to improve and streamline the logistical support arrangements for United Nations peace-keeping operations. 1, fiche 26, Anglais, - United%20Nations%20Supply%20Depot
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion de l'entreprise
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Dépôt de l'ONU
1, fiche 26, Français, D%C3%A9p%C3%B4t%20de%20l%27ONU
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Gestión de la empresa
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Almacén de Suministros de las Naciones Unidas
1, fiche 26, Espagnol, Almac%C3%A9n%20de%20Suministros%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Protocol on the staffing, structure, logistical and financial support of military observer groups and the collective peace-keeping forces in the Commonwealth of Independent States 1, fiche 27, Anglais, Protocol%20on%20the%20staffing%2C%20structure%2C%20logistical%20and%20financial%20support%20of%20military%20observer%20groups%20and%20the%20collective%20peace%2Dkeeping%20forces%20in%20the%20Commonwealth%20of%20Independent%20States
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Signed on May 15, 1992 by States Members of the Commonwealth of Independent States (CIS). 1, fiche 27, Anglais, - Protocol%20on%20the%20staffing%2C%20structure%2C%20logistical%20and%20financial%20support%20of%20military%20observer%20groups%20and%20the%20collective%20peace%2Dkeeping%20forces%20in%20the%20Commonwealth%20of%20Independent%20States
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Protocole relatif aux recrutement, à la structure et aux ressources matérielles, techniques et financières des groupes d'observateurs militaires et des Forces collectives de maintien de la paix dans la Communauté d'États indépendants
1, fiche 27, Français, Protocole%20relatif%20aux%20recrutement%2C%20%C3%A0%20la%20structure%20et%20aux%20ressources%20mat%C3%A9rielles%2C%20techniques%20et%20financi%C3%A8res%20des%20groupes%20d%27observateurs%20militaires%20et%20des%20Forces%20collectives%20de%20maintien%20de%20la%20paix%20dans%20la%20Communaut%C3%A9%20d%27%C3%89tats%20ind%C3%A9pendants
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo sobre reclutamiento, estructura y mantenimiento técnico, material y financiero de los Grupos de Observadores Militares y de las Fuerzas Colectivas de Mantenimiento de la Paz en la Comunidad de Estados Independientes
1, fiche 27, Espagnol, Protocolo%20sobre%20reclutamiento%2C%20estructura%20y%20mantenimiento%20t%C3%A9cnico%2C%20material%20y%20financiero%20de%20los%20Grupos%20de%20Observadores%20Militares%20y%20de%20las%20Fuerzas%20Colectivas%20de%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz%20en%20la%20Comunidad%20de%20Estados%20Independientes
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Logistics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Logistical Support Commission
1, fiche 28, Anglais, Logistical%20Support%20Commission
Guatemala
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Coordinated by MINUGUA [United Nations Human Rights Verification Mission in Guatemala] with participation of Guatemalan Army, URNG [National Revolutionary Union of Guatemala], and various IGOs [intergovernmental organization]. 1, fiche 28, Anglais, - Logistical%20Support%20Commission
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Logistique militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Commission du soutien logistique
1, fiche 28, Français, Commission%20du%20soutien%20logistique
nom féminin, Guatemala
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Logística militar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Apoyo Logístico
1, fiche 28, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Apoyo%20Log%C3%ADstico
nom féminin, Guatemala
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- transportation support
1, fiche 29, Anglais, transportation%20support
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the provision of assistance and advice in the organization and execution of logistical and transportation support of a project... 1, fiche 29, Anglais, - transportation%20support
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 29, La vedette principale, Français
- appui de transport
1, fiche 29, Français, appui%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] prestation de services d'assistance et de consultation portant sur l'organisation et l'exécution de l'appui logistique et de transport d'un projet. 1, fiche 29, Français, - appui%20de%20transport
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-05-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- operational road network
1, fiche 30, Anglais, operational%20road%20network
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The routes that are allocated to a commander for the conduct of a specific operation and for the required logistical support of that operation. 1, fiche 30, Anglais, - operational%20road%20network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réseau routier opérationnel
1, fiche 30, Français, r%C3%A9seau%20routier%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Itinéraires attribués à un commandant pour la conduite d'une opération spécifique et le soutien logistique de ladite opération. 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20routier%20op%C3%A9rationnel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
réseau routier opérationnel: terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20routier%20op%C3%A9rationnel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Director AS Administrative & Logistical Support
1, fiche 31, Anglais, Director%20AS%20Administrative%20%26%20Logistical%20Support
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
English term abbreviation officially approved by the department of National Defence. 1, fiche 31, Anglais, - Director%20AS%20Administrative%20%26%20Logistical%20Support
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Directeur - SI (Soutien administratif et logistique)
1, fiche 31, Français, Directeur%20%2D%20SI%20%28Soutien%20administratif%20et%20logistique%29
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme français approuvé par le ministère de la Défense nationale. 1, fiche 31, Français, - Directeur%20%2D%20SI%20%28Soutien%20administratif%20et%20logistique%29
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


