TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOGISTICS INBOUND/OUTBOUND CO-ORDINATOR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- logistics inbound/outbound coordinator - production
1, fiche 1, Anglais, logistics%20inbound%2Foutbound%20coordinator%20%2D%20production
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- logistics inbound/outbound co-ordinator-production
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coordonnateur de logistiques au départ et à l'arrivée - production
1, fiche 1, Français, coordonnateur%20de%20logistiques%20au%20d%C3%A9part%20et%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e%20%2D%20production
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de logistiques au départ et à l'arrivée - production 1, fiche 1, Français, coordonnatrice%20de%20logistiques%20au%20d%C3%A9part%20et%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e%20%2D%20production
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de logistiques au départ et à l'arrivée - production
- coordinatrice de logistiques au départ et à l'arrivée - production
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Work and Production
- Inventory and Material Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logistics inbound/outbound co-ordinator
1, fiche 2, Anglais, logistics%20inbound%2Foutbound%20co%2Dordinator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- logistics inbound/outbound coordinator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et production
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordonnateur de logistiques au départ et à l'arrivée
1, fiche 2, Français, coordonnateur%20de%20logistiques%20au%20d%C3%A9part%20et%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de logistiques au départ et à l'arrivée 1, fiche 2, Français, coordonnatrice%20de%20logistiques%20au%20d%C3%A9part%20et%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Principales fonctions : établir [et] maintenir un horaire de fabrication et le surveiller tout au long du mois pour assurer la livraison ponctuelle des produits aux clients; réviser l'horaire quotidiennement afin d'atteindre les objectifs définis; surveiller les niveaux d'inventaire et planifier les activités de comptage de cycle; produire les documents de production pour la fabrication [...] et surveiller l'avancement de la fabrication des produits; s'assurer de façon journalière que les soldes des inventaires sont conformes; planifier l'inventaire de matière première pour soutenir les activités de production en fonction des besoins. 2, fiche 2, Français, - coordonnateur%20de%20logistiques%20au%20d%C3%A9part%20et%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


