TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOGISTICS SUPPORT ORGANIZATION [2 fiches]

Fiche 1 2025-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

Practice has shown that even in the EU [European Union] there are not enough specialists in risk and crisis engineering. One example is the... events in the EU in 2014 related to the military conflict in Syria. There were no optimal solutions, sufficient information support for the organization of refugee transportation. European universities have analyzed this experience and started developing master's degree programs in risk and crisis engineering in transport and logistics.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Discipline qui, à partir des retours d'expérience des crises passées et de l'état des sciences et des techniques, met à la disposition des organisations des connaissances et des méthodes de nature à les rendre plus aptes à gérer une crise.

OBS

ingénierie de crise : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 octobre 2025.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
Terme(s)-clé(s)
  • Logistics Support Unit
  • Logistics Support Squadron

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Organisme en voie de formation dans le cadre d'une restructuration dans le Commandement aérien au ministère de la Défense nationale.

OBS

Cet organisme pourra être une unité ou un escadron.

Terme(s)-clé(s)
  • unité de soutien logistique
  • escadron de soutien logistique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :